카리아어(Carian)는 아나톨리아어파의 언어 중의 하나이다. 리키아어보다는 리디아어에 좀 더 가까우며 카리아인들이 이 언어를 썼었다. 많은 고유명사에서 이 언어의 흔적이 나타나며, 비문 등에서도 다소나마 카리아어를 찾을 수 있다.

카리아어
사용 지역 소아시아
사멸 (정확한 사멸 시기를 추정하기 어려움)
언어 계통 인도유럽어족
 아나톨리아어파
  카리아어
언어 부호
ISO 639-2 ine
ISO 639-3 xcr 카리아어

카리아 문자

편집

카리아 문자(Carian script)는 카리아어를 기록하는 사용되었다. 문자는 약 45개의 알파벳으로 구성되어 있다. 카리아 문자 비문이 카리아와 나일 삼각주에서 발견되었고 이집트에서 카리아 용병들이 이집트 파라오를 위해 싸웠다.

많은 카리아 알파벳의 부호들이 그리스 문자와 흡사하지만 음값은 일반적으로 매우 다르다.

추정되는 동등한 문자
문자 카리아 음 그리스 음
Α a a
Γ b g
Δ l d
E ù e
F r w
I λ
a liquid, l/r
z
Θ q th
Λ b l
Ϻ (Μ?) s s (m?)
N m n
Ο o o
Π ? k p
Ϙ t q
Ρ š r
C d s
X x t
Φ ñ ph
Ψ n ps

해독

편집

카리아 비문을 해독하려는 다양한 시도가 20세기에 행해졌었는데 1960년 대 러시아의 연구자 비탈리 세보로슈킨은 문자가 음절 또는 반음절 문자라는 초기의 가정들이 틀렸음을 보였다. 그러나 그는 문자를 해독하는 데 실패하였는데 그리스 문자와 닮은 문자들의 음값을 당연히 같다고 여겼기 때문이었다.

문자는 최종적으로 이집트 학장 존 D. 레이에 의해 해독되었다. 그는 카리아어-이집트어 두 개의 언어로 된 비문을 사용하였다. 그것은 그때까지 무시당하고 있었다. 그는 문자에 본질적으로 다른 값을 할당하여 회의를 불러일으켰지만 이그나키오-자비어 아디에고 왕 디터 쉬러에 의한 1990년대 초의 가다듬질에 의해 해독은 받아들여졌다. 1996년에 새로운 두 개 언어로 된 비문의 발견은 그들 해독의 필수적인 유효성을 확인하였다.

참고 문헌

편집
  • Adiego, I.J. The Carian Language. Leiden: Brill, 2006.
  • Davies, Anna Morpurgo, "Decipherment" in International Encyclopedia of Linguistics, William J. Frawley, ed., 2nd ed. (Oxford, 2003) I:421.
  • Michael Everson, "Proposal to encode the Carian script in the SMP of the UCS", ISO/IEC JTC1/SC2/WG2 N3020R, 2006-01-12. full text Archived 2016년 6월 12일 - 웨이백 머신. Contains many useful illustrations and tables.
  • Schürr, Diether, "Zur Bestimmung der Lautwerte des karischen Alphabets 1971-1991", Kadmos 31:127-156 (1992).
  • Swiggers & Jenniges, in: P.T. Daniels & W. Bright (eds.), The World's Writing Systems (New York/Oxford, 1996), pp. 285-286.