주 메뉴 열기

킹 제임스 성경(영어: The King James Version, 약칭 KJV 또는 영어: The King James Bible, 약칭 KJB) 1604년에 번역을 시작하여 1611년에 끝마친 기독교 성경영어 번역본이다. 순교자 틴데일가 번역했던 성경의 70%가 킹 제임스 성경에 사용되었다. 권위역 성경이라고도 번역되었는데, 영국 정부의 공인이 아닌 학자들의 권위로 혼동할 수 있다. 이 영어 번역에 대해서 지나친 우월성을 주장하는 것에 대해서 여러 학자들이 우려를 가지고 있다.[1]

표지편집

 
영국 성공회에서 번역한 흠정역 성경의 초판 표지

초판 표지에 중앙에 있는 문구는 다음과 같다.

구약과 신약을 포함하는 본 성경전서는 제임스 폐하의 특별 명령에 따라 원어에서 번역하였으며 또한 이전 역본들을 부지런히 비교하고 수정하여 번역하였음. 교회에서 낭독하도록 지정 받음.

저작권편집

오래전에 나온 출판물로 세계 대부분의 지역에서 저작권 적용 없이 자유롭게 출판되고 있으나, 영국에서는 허가를 받아야 한다.

한국어 번역판편집

1990년대 이후 많은 번역판이 출판되었고, 인터넷으로 공개되기도 하였다. 그러나 번역의 정확성에 대해서는 비판의 소리가 많다.

  • 1994년 성경침례교회 목사 이송오가 킹제임스 성경의 구약을 번역하고, 《Textus Receptus》에서 신약을 직역한 《한글킹제임스성경》[2](약칭 한킹)(서울: 말씀보존학회[3])을 말씀보존학회의 이름으로 출간.
  • 1996년 안티오크 출판사[4]의 박만수가 《권위역성경》(약칭 권위역) 출간.
  • 2008년 인하대학교 기계공학과 교수이자 사랑침례교회[5] 목사인 정동수가 《킹제임스 흠정역 성경전서》(약칭 흠정역, HKJV)(서울: 그리스도예수안에)를 출간.
  • 2008년 서울중앙침례교회 목사 서달석이 1655년판을 저본으로 한 《KJV 완역한글판 성경전서》(서울: 생명의서신)을 한국킹제임스성서협회의 이름으로 출간.
  • 2009년 이일배가 1611년판을 저본으로 한 《(영한대역)성경》(약칭 공인역)(출판사는 말씀지기로 표기)을 비공식 출간.

같이 보기편집

각주편집

외부 링크편집