라트비아: 두 판 사이의 차이

내용 삭제됨 내용 추가됨
Russ (토론 | 기여)
잔글 덧(네이버일어사전/내지식을 참고해서 일본어/ja일부참고번역)
Russ (토론 | 기여)
잔글 덧(네이버일어사전/내지식을 참고해서 일본어/ja일부참고번역해서 덧함)
46번째 줄:
 
== 언어 ==
라트비아는 다민족 다언어국가로서다언어국가이지만 [[라트비아어]]가 라트비아의 [[국어]], [[공용어]]이다. 독립 직후부터 [[라트비아어]]의 사용을 의무화하는 등 민족주의적인 정책을 강화하고 있다. 라트비아어가 공용어이나, [[리가]] 등 도시에서는 러시아어 사용자(러시아인, 벨라루스인 등)이 많고 높은 러시아어 사용률에 의해서 러시아어가 많이 쓰이고 있으며,있다. 81.2%의 주민이 러시아어에 능통하며, 37.5%가 모국어로 러시아어를 사용하고 있다. 수도인 리가에서도 [[러시아어]] 사용자가 시 인구의 절반에 달한다. 그 때문에 러시아인들과 갈등을 겪고 있다.
 
모어화자의 비율은 [[공용어]]인 [[라트비아어]]가 58.2%, [[러시아어]]가 37.5%이다. [[라트비아인]]의 71%가 러시아어를 말할 수 있으며, [[러시아인]]의 52%가 라트비아어를 말할 수 있다. 국적 취득의 조건에 라트비아어 습득이 의무로 지게 되어 있어서, 러시아계 주민에 의한 라트비아어 화자가수가 증가했다.
서부에서는 라트비아어와는 다른 독자적인 정체성을 가진 [[라트갈레어]]가 사용된다. 또한 핀우그르계의 토착소수민족인 리보니아인이 사용하는 [[리보니아어]]도 있으나, 오늘날은 거의 사멸 직전이다. 그 외에도 [[리투아니아어]], [[독일어]] 등이 일부 사용된다.
 
발트 3국 중에서 가장 러시아인이 많기 때문에, 러시아어 인구도 많다. 특히 수도 [[리가]]에서는 인구의 41.7%(2008년)의 러시아인이며, 인구의 절반 가까지를 차지하며, 라트비아인(42.3%)과 거의 같은 수가 되고 있다. 러시아어 이외의 외국어 습득률도 높다. 세대에 의해서 말할 수 있는 언어가 다르며, 중고년층은 러시아어, 라트비아어에 더해서 독일어가, 청소년층은 러시아어, 라트비아어와에 영어를 말할 수 있는 비율이 높지만, 청소년은 독일어를 말할 수 없는 경우도 많다.
 
젊은 세대나 지방에 사는 라트비아인을 중심으로 러시아어를 이해할 수 없는 사람도 늘고 있지만, 여전히 러시아어의 존재는 매우 크다. 영화관이나 텔레비전 방송에서는 라트비아어와 러시아어자막이 병기되어 있으며, 라트비아에서 출판, 발행되는 신문이나 잡지에 있어서도 라트비아어판과 러시아어판이 존재하는 경우도 다수있다. 비교하면 압도적으로 러시아어판쪽이 종류와 양 모두 풍부하다.
 
이들 사실은 지금도 예전 점령국의 [[모어]]가 자국에서 많이 활개치고 있다고 느끼는 라트비아계 주민에게 있어서는 위협이다. 한편으로 라트비아어가 국제언어로 통용되지 않는 동안, 최근의 러시아, CIS여러나라의 경제활동의 활성화를 배경에 그 지역에서 러시아어를 습득하는 경우는 영어를 공부하는 것과 함께 중요하다고 생각하는 라트비아계 주민도 있으며, 러시아에 대한 태도는 다른 라트비아계 주민과 똑같지 않다.
 
라트비아 국내에서 취직하는 경우에 조차 그다지 전문성, 국제성을 따를 수 없는 단순한 직종이라도, 고객의 3〜50%가 러시아어 화자라는 상태이기 때문에, 라트비아어에 더해서 러시아어를 말할 수 있는 경우가 취직조건이 되는 경우도 많고, 일상생활에서는 라트비아어밖에 말하지 않는 경우라도 러시아어를 공부한다.
 
라트비아에 진출하는 외국기업도, 현지에서 다국어를 말하는 비율이 높은 것(기본은 라트비아어, 러시아어 + 다른 언어)을 바탕으로 현지로 진출한 뒤에 장점이라고 생각하고 있으며, 이러한 사정도 러시아어가 쉽게 영향력을 잃지 않는 요인의 하나가 되고 있다.
 
이러한 상황은 러시아 본국은 물론, 러시아어권이라고 부르는 나라, 지방의 사람들에게는 매우 매력적이며, 관광객이나 새로운 사업획득에 크게 공헌하고 있다. 또, 서방측의 자본도 라트비아를 EU내에서 러시아와의 창구로 보는 경향이 있으며, 정치적, 경제적으로도 라트비아는 러시아의 영향에서 벗어나야 한다고 생각하는 사람에게 있어서는 아이러니한 현실이 되고 있다.
 
화자는 소수이지만 서부에서는 라트비아어와는 다른 독자적인 정체성을 가진 [[라트갈레어]]가 사용된다. 또한 핀우그르계의 토착소수민족인 리보니아인이 사용하는 [[리보니아어]]도 있으나, 오늘날은 거의 사멸 직전이다. 라트갈레어, 리보니아어는 법률에 의해 권리를 보장받고 있다. 그 외에도 [[리투아니아어]], [[독일어]] 등이 일부 사용된다.
 
== 종교 ==