사용자:ChongDae/띄어쓰기: 두 판 사이의 차이

내용 삭제됨 내용 추가됨
편집 요약 없음
잔글편집 요약 없음
64번째 줄:
# 지명이나 그에 준하는 고유 명사에 '가, 갑, 강, 곶, 관, 궁, 도, 만, 봉, 부, 사, 산, 섬, 성, 시, 역, 요, 주, 항, 해, 현, 호' 등이 붙을 경우에는 외래어에 붙을 경우는 띄어 쓰고, 한자어나 고유어에 붙을 경우에는 붙여 쓴다. 단, 외국 지명이라 하더라도 한국 한자음으로 읽을 경우는 붙여 쓴다. (편 p. 188)
#: 예) 아칸소 주, 카리브 해, 헤이룽장 성, 페르시아 만, 코랄 해/산호해, 베이징 시/북경시, 도쿄 역/동경역
# {{아이콘|Q}} 지명에 '고개, 공로, 군도, 분지, 사막, 산계, 산지, 수고, 수도, 열도, 운하, 유적, 유전, 자치구, 자치현, 제도, 철도, 토성지, 해안, 해협, 협만'이 붙은 고유 명사는 외래어와 한자어, 고유어를 구별하지 않고 띄어 쓰되, 붙여 쓸 수 있다. '산맥, 고원, 평야, 반도' 이름일 경우에는 고유어나 한자어일 경우 한 단어로 보고 붙여 쓴다. (편 p. 188189)
#: 예) 알프스 산맥, 사하라 사막, 태백산맥, 개마고원, 나주평야
#: {{의견}} '고군산 군도', '격렬비 열도' 식으로 띄어 써야 함. '영국 해협', '일본 열도'는 띄어 쓰는게 나으므로 절충안(한국/외국 식?)이 필요함.