내용 삭제됨 내용 추가됨
편집 요약 없음 |
편집 요약 없음 |
||
1번째 줄:
안녕하세요 sinrh0816 입니다. 제 장래희망은 화학자가 되는 것입니다. 화학에 관심이 많아서 원소에 대한 문서들을 읽고 있는데 설명이 없는 문서들이 있어서 그 빈칸들을 채우려고 합니다.
▲제 장래희망은 화학자가 되는 것입니다. 화학에 관심이 많아서 원소에 대한 문서들을 읽고 있는데 설명이 없는 문서들이 있어서 그 빈칸들을 채우려고 합니다. 현재 영어로 된 'Actinium' 문서를 한글로 된 '악티늄' 문서로 번역하는 작업을 하는 중입니다. 제가 영어 실력이 약간 부족해서 번역을 못한 문장들도 가끔씩 있습니다. 한국어와 영어, 둘 모두 능통한 분들은 번역 작업을 제발 도와주세요...
Hello I am sinrh0816. My dream is being a chemist. I am interested in chemistry, so I am reading the articles about chemical elements. However, there are some
▲My dream is being a chemist. I am interested in chemistry, so I am reading the articles about chemical elements. However, there are some blank articles. Since I am from Korea, I am translating the English articles into Korean articles for all of Koreans in the world. Unfortuneately, I am not that good at English, so there are some sentences that I can't translate. If there are someone who can write and speak both Korean and English fluently, please help me...
{|style="float: left"
|