흡혈귀: 두 판 사이의 차이

내용 삭제됨 내용 추가됨
TedBot (토론 | 기여)
잔글 봇: 문단 이름 변경 (주석 → 각주)
TedBot (토론 | 기여)
잔글 봇: 틀 이름 및 스타일 정리
2번째 줄:
[[파일:Burne-Jones-le-Vampire.jpg|thumb|300px|《뱀파이어》, 1897년, [[필립 브루네-존스]].]]
 
'''흡혈귀'''(吸血鬼, {{llang|en|vampire|뱀파이어}})는 [[민속]] 또는 [[신화]]에서 생물의 정기(일반적으로 혈액의 형태)를 빨아먹는 존재이다.<ref name=Levkievskaja>{{언어고리|fr}} {{저널 인용 |last=Levkievskaja |first=E.E. |month=September |year=1997 |title=La mythologie slave : problèmes de répartition dialectale (une étude de cas : le vampire) |journal=Cahiers Slaves |volume=1 |url=http://www.recherches-slaves.paris4.sorbonne.fr/Cahier1/Levkievskaja.htm |accessdate=2007-12-29}}</ref><ref name="Cremene89">Créméné, p. 89.</ref><ref name="Bunson, p. 219">Bunson, ''Vampire Encyclopedia'', p. 219.</ref><ref>{{언어고리|uk}} Словник символів, Потапенко О.І., Дмитренко М.К., Потапенко Г.І. та ін., 1997.[http://web.archive.org/web/20070927212332/http://www.ber.te.ua/cgi-bin/dic/dic.php?nom=359] online article.</ref><ref>{{서적 인용 |last = Dundes |first = Alan |title = The Vampire: A Casebook |publisher = University of Wisconsin Press |year = 1998 |page = 13 |isbn = 0-299-15924-8 }}</ref><ref>{{cite encyclopedia백과사전 인용|title = Vampire |encyclopedia = Encyclopaedia Britannica |volume = 27 |pages = 876 |publisher = Encyclopaedia Britannica Company |year = 1911}}</ref> [[유럽]]의 뱀파이어, 아라비아의 [[구울]], 중국의 [[강시]] 등 [[지역별 흡혈귀 민속|다양한 문화]]에서 흡혈귀의 존재가 [[선사 시대]]부터 전래되어 왔지만<ref>Frost, Brian J. ''The Monster with a Thousand Faces: Guises of the Vampire in Myth and Literature'', Univ. of Wisconsin Press (1989) p. 3.</ref> "뱀파이어"라는 단어는 18세기 초까지 대중화되지 않았고 [[발칸 반도]]와 동유럽의 흡혈귀 미신이 서유럽으로 유입되고 나서 부르기 시작되었으며<ref name="SU223">Silver & Ursini, pp. 22–23.</ref> 그리스에서는 [[보로라카스]]({{llang|el|βρυκόλακας}}), [[루마니아]]에서는 [[스트리고이]](strigoi) 등 다양한 명칭으로 알려져 있었다. 유럽의 흡혈귀 미신이 [[집단 히스테리]] 수준으로 발전하여 실제로 시체처럼 걷는 사람들을 [[뱀파이어리즘]](vampirism)으로 신고당하기도 하였다.
 
발칸반도와 동유럽 민속에서 흡혈귀는 거의 인간부터 배가 부풀러 오른 시체까지 다양한 모양을 가지고 있었지만, [[보이지 않는 교회|기독교 교회]]에서 [[흡혈귀 소설]]로 처음 현대 흡혈귀 해석을 성공시켰고,<ref name=Development>{{서적 인용 |author= Mariah Larsson, Ann Steiner |title=Interdisciplinary Approaches to Twilight: Studies in Fiction, Media and a Contemporary Cultural Experience |url=http://books.google.com/books?id=IFHoicjI2d8C&pg=PA270 |accessdate=12 April 2012 |date=1 December 2011 |publisher=Nordic Academic Press |isbn=91-85509-63-9 |quote=The fear of vampirism embodied in these early conceptions was used by the Church in order to impose its fundamental values on society. The Church therefore changed some of the typical vampire traits and gave them more religious connotations that are still very much in evidence in the vampire genre today. For example, the destruction of the vampire became a religious rite; crucifixes and holy water bestowed protection; and drinking the blood of a sinner strengthened the power of the Devil, while taking Communion afforded the communicant protection. Besides their roots in folklore and the influence of Christianity, vampire traits were shaped in the development of vampire literature.}}</ref><ref name=Lore>{{서적 인용 |author= James Craig Holte |title=Dracula in the Dark: The Dracula Film Adaptations |url=http://books.google.com/books?id=As8cClbbGqgC&pg=PA14 |accessdate=12 April 2012 |year=1997 |publisher=Greenwood Publishing Group |isbn=0-313-29215-9 |quote=Christian belief played an important part in the development of vampire lore. According to Montague Summers, who describes the Christian position in detail in ''The Vampire: His Kith and Kin'', Christianity accepts the existence of vampires and sees the power of the devil behind their creation. Since vampires are servants of Satan, the Church has power over them. Thus vampires f;ee from and can be destroyed by the crucifix, relics of saints, the sign of the cross, holy water, and above all, a consecrated host.}}</ref> [[존 윌리엄 폴리돌리]](John William Polidori)의 1819년 소설 《[[뱀파이어 (1819년 소설)|뱀파이어]]》(The Vampyre)는 현대의 카리스마와 세련된 흡혈귀 모습의 원형을 구축했다. 19세기에 가장 영향력있는 흡혈귀 작품은<ref name="SU378">Silver & Ursini, pp. 37–38.</ref> 《[[드라큘라]]》와 《[[바니 더 뱀파이어]]》(Varney the Vampire)이다.<ref>{{영상 인용 |people = Frayling, Christopher |title = "Nightmare: The Birth of Horror; Dracula" |medium = TV-series |publisher=BBC |location = England |year=1996}}</ref> 폴리돌리의 뱀파이어는 1819년 출간된 《[[더 베리얼: 어 프레그먼트]]》(The Burial: A Fragment)로 알려진 [[조지 고든 바이얼]]의 《[[소설의 조각]]》(Fragment of a Novel)을 기반으로 했다.
13번째 줄:
영어의 뱀파이어(아마 프랑스어의 "vampyre"에서 유추)라는 단어는 독일어의 "Vampir"에서 파생되었으며 이 단어는 다시 18세기 [[아놀드 파올레]]가 [[오스트리아 제국]]으로부터 세르비아의 뱀파이어 사칭 사건 기간 동안 [[세르비아어]] вампир(vampir)라는 단어에서 파생되었다.<ref name=Grimm>{{언어고리|de}} {{웹 인용 |url=http://germazope.uni-trier.de/Projects/WBB/woerterbuecher/dwb/wbgui?lemid=GV00025 |title=Deutsches Wörterbuch von Jacob Grimm und Wilhelm Grimm. 16 Bde. (in 32 Teilbänden). Leipzig: S. Hirzel 1854–1960|accessdate=2006-06-13| archiveurl = http://web.archive.org/web/20070926215950/http://germazope.uni-trier.de/Projects/WBB/woerterbuecher/dwb/wbgui?lemid=GV00025| archivedate = 26 September 2007}}</ref><ref name=MW>{{웹 인용 |title=Vampire |publisher=Merriam-Webster Online Dictionary |url=http://www.merriamwebster.com/dictionary/vampire |accessdate=2006-06-13}}</ref><ref name=Tresor>{{언어고리|fr}} {{웹 인용 |url=http://atilf.atilf.fr/dendien/scripts/fast.exe?mot=vampire |title=Trésor de la Langue Française informatisé |accessdate=2006-06-13}}</ref><ref>{{언어고리|fr}} {{서적 인용 |last=Dauzat |first=Albert |title=Dictionnaire étymologique de la langue française |year=1938 |publisher=Librairie Larousse |location=Paris |oclc=904687}}</ref><ref>{{웹 인용 |last=Weibel |first=Peter |title=Phantom Painting&nbsp;– Reading Reed: Painting between Autopsy and Autoscopy |publisher=David Reed's Vampire Study Center |url=http://thegalleriesatmoore.org/publications/vampirestudy/weiben12.shtml |accessdate=2007-02-23|archiveurl = http://web.archive.org/web/20070927172528/http://thegalleriesatmoore.org/publications/vampirestudy/weiben12.shtml |archivedate = 27 September 2007|deadurl=yes}}</ref><ref>{{웹 인용 |publisher=ABC News |url=http://abcnews.go.com/International/vampire-threat-terrorizes-serbian-village/story?id=17831327 |author= Dragana Jovanović |title= Vampire Threat Terrorizes Serbian Village |date= 29 November 2012 |accessdate= 3 December 2012}}</ref>
 
세르비아어의 형태는 모든 [[슬라브어파]] 언어와의 공통점이 발견된다. [[불가리아어]]와 [[마케도니아어]]의 вампир (vampir), [[크로아티아어]]의 vampir, [[체코어]]와 [[슬로바키아어]]의 upír, [[폴란드어]]의 wąpierz, (그리고 아마도 [[동슬라브어군]] 영향의) upiór, [[우크라이나어]]의 упир (upyr'), 러시아어의 упырь (upyr'), [[벨라루스어]]의 упыр (upyr), [[고대 동슬라브어군]]의 упирь (upir')가 있다.(이 언어의 대부분은 이후 영어에서 vampir/wampir의 발음 형식을 빌린다. 이러한 원래 현지어와는 별개이다.) 정확한 어원은 확실하지 않다.<ref name=Tokarev>{{언어고리|ru}} {{서적 인용 |last=Tokarev |first=Sergei Aleksandrovich |authorlink=Sergei Aleksandrovich Tokarev |title=Mify Narodov Mira|year=1982|publisher=Moscow |location=Sovetskaya Entsiklopediya|oclc=7576647}} ("Myths of the Peoples of the World"). Upyr'</ref> 현재는 [[원슬라브어]](proto-Slavic language)의 *{{유니코드|ǫpyrь}}나 {{유니코드|ǫpirь}}일 것이라고 추측하고 있다.<ref name=Vasmer>{{언어고리|ru}} {{cite web인용|url=http://vasmer.narod.ru/p752.htm|title=Russian Etymological Dictionary by [[Max Vasmer]]|accessdate=2006-06-13}}</ref> 또 다른 소규모 이론으로는 슬라브어가 [[튀르크어족]]의 "witch"라는 용어([[타타르어]]의 "ubyr")를 차용했다는 설도 있다.<ref name=Vasmer/><ref>{{언어고리|bg}} Mladenov, Stefan (1941). Etimologičeski i pravopisen rečnik na bǎlgarskiya knižoven ezik.</ref>
 
체코 언어학자인 [[바츨라프 마첵]]은 [[슬로바키아어]] 동사인 "vrepiť sa"(계속하다, 찔러 넣다) 또는 가상의 철자인 "vperiť sa"(체코어로 "vpeřit"는 폭력적으로 찌르기를 의미)를 어원의 배경으로 제안한 "누군가에게 물린 사람"을 뜻하는 "upír"라는 말이 차용되었다는 설을 제기했다.<ref>MACHEK, V.: Etymologický slovník jazyka českého, 5th edition, NLN, Praha 2010</ref>
78번째 줄:
 
== 관련 항목 ==
{{Commons위키공용|Vampire|흡혈귀}}
* [[드라큘라]]
* [[흡혈귀를 소재로 한 작품 일람]]
88번째 줄:
 
== 각주 ==
{{Reflist각주|2}}
 
== 참고 자료 ==
121번째 줄:
 
== 바깥 고리 ==
{{Commons위키공용|vampire}}
{{위키낱말사전}}
{{위키공용}}