카렐리야-핀란드 소비에트 사회주의 공화국의 국가: 두 판 사이의 차이

내용 삭제됨 내용 추가됨
56번째 줄:
:우리의 하늘은 흔들거리고, 우리의 검(劍)으로 적들을 쳐부수리라
:우리 군대의 힘으로 소비에트의 삼포를 지키리라!
 
==영어 번역==
<poem>
My Karelian-Finnish nation country,
Free Northern republic of Soviets.
Our forests beauty by night is reflected.
Of Aurora sky, blazing.
 
The Soviet Union is invincible,
It's our people in the greater fatherland ijät is.
It is a path to the Nations Kunniantie,
It Karelian people I will take profits.
 
Kaleva Fatherland, homeland of poetry,
By Lenin and Stalin flag lead.
Over our industrious happy.
The light glows brotherhood of peoples.
 
The Soviet Union is invincible,
It's our people in the greater fatherland ijät is.
It is a path to the Nations Kunniantie,
It Karelian people I will take profits.
 
Home Our country created a new work of our people,
We defend this land as our fathers used.
Sotasuksemme suihkavat kalpamme beats.
Asemahdilla protect the Soviet Sampo.
 
The Soviet Union is invincible,
It's our people in the greater fatherland ijät is.
It is a path to the Nations Kunniantie,
It Karelian people I will take profits.
</poem>
 
== 같이 보기 ==