티에우찌 황제: 두 판 사이의 차이

내용 삭제됨 내용 추가됨
편집 요약 없음
편집 요약 없음
46번째 줄:
== 가계도 ==
;후비
{|class="wikitable"
* 의천장황후({{vie|v=Nghi Thiên Chương hoàng hậu|hn=儀天章皇后}}) 범씨({{vie|v=Phạm Thị|hn=范氏}}) 범항({{vie|v=Phạm Thị Hằng|hn=范姮}})
|-align="center"
* 황귀비(皇貴妃) 완씨(阮氏)
! 봉호 !! 시호 !! 이름(성씨) !! 생몰년도 !! 별칭 !! 비고
* 숙비(淑妃) 완씨(阮氏) 완천(阮川)
|-align="center"
* 양비(良妃) 무씨(武氏)
|rowspan="12"| 비(妃) || 의천장황후 || 팜 티 항(범 항) || rowspan="3" | [[1810년]] ~ [[1901년]] ||rowspan="3"| <small>귀비(貴妃)<br>자유태황태후(慈裕太皇太后) ||rowspan="3"| [[사덕제]](嗣德帝)의 생모.
* 귀빈(貴嬪) 정씨(丁氏) 정옥행(丁玉杏)
|-align="center"
* 덕빈(德嬪) 완씨(阮氏) 완현(阮玄)
| Nghi Thiên Chương Hoàng hậu || Phạm Thị Hằng
* 여빈(如嬪) 완씨(阮氏) 완안(阮安)
|-align="center"
* 한빈(嫻嬪) 반씨(潘氏) 반항(潘伉)
| 儀天章皇后 || 范氏姮
* 단빈(端嬪) 장씨(張氏) 장흔(張昕)
|-align="center"
* 순빈(順嬪) 황씨(黃氏) 황빈(黃嬪)
| 영비 || 응우옌 티 냠(완 임) || rowspan="3" | ||rowspan="3"| ||rowspan="3"|
* 첩여(婕妤) 완씨(阮氏)
|-align="center"
* 귀인(貴人) 오씨(吳氏) 오춘(吳春)
| Lệnh Phi || Nguyễn Thị nhậm
* 재인(才人) 반씨(潘氏) 반숙(潘淑)
|-align="center"
* 재인(才人) 두씨(杜氏) 두정(杜貞)
| 令妃 || 阮氏任
* 재인(才人) 장씨(張氏) 장서(張瑞)
|-align="center"
* 재인(才人) 장씨(張氏) 장량(張良)
| 양비 || 부 티 비엔(무 원) || rowspan="3" | ||rowspan="3"| ||rowspan="3"|
* 재인(才人) 완씨(阮氏) 완방(阮芳)
|-align="center"
* 재인(才人) 완씨(阮氏) 완경(阮京)
| Lương Phi || Vũ Thị Viện
* 재인(才人) 완씨(阮氏) 완규(阮圭)
|-align="center"
* 재인(才人) 장씨(張氏) 장영(張永)
| 良妃 || 武氏媛
* 재인(才人) 진씨(陳氏) 진산(陳産)
|-align="center"
* 재인(才人) 반씨(潘氏) 반묘(潘妙)
| 의순숙비 || 응우옌 티 쑤옌(완 천) || rowspan="3" | [[1808년]] ~ [[1885년]] ||rowspan="3"| 덕빈(德嬪) ||rowspan="3"| [[응우옌푹홍이|서태왕]](瑞太王)의 생모.
* 재인(才人) 반씨(潘氏) 반의(潘禕)
|-align="center"
* 재인(才人) 무씨(武氏)
| Ý Thuận Thục Phi || Nguyễn Thị Xuyên
* 궁아(宮娥) 완왈씨(阮曰氏)
|-align="center"
* 궁인(宮人) 장씨(張氏) 장순(張順)
| 懿順淑妃 || 阮氏川
* 궁인(宮人) 매씨(梅氏) 매첨(梅沾)
|-align="center"
* 궁인(宮人) 호씨(胡氏) 호여의(胡如意)
|rowspan="21"| 빈(嬪) || 귀빈 || 딘 티 한(정 행) || rowspan="3" | ||rowspan="3"| ||rowspan="3"|
* 궁인(宮人) 완운씨(阮云氏)
|-align="center"
* 후궁(後宮) 완씨(阮氏) 완화(阮和)
| Quý Tần || Đinh Thị Hạnh
|-align="center"
| 貴嬪 || 丁氏幸
|-align="center"
| 덕빈 || 응우옌 티 후옌(완 훤) || rowspan="3" | ||rowspan="3"| ||rowspan="3"|
|-align="center"
| Đức Tần || Nguyễn Thị huyên
|-align="center"
| 德嬪 || 阮氏媗
|-align="center"
| 서빈 || 쯔엉 티 턴(장 신) || rowspan="3" | [[1817년]] ~ [[1889년]] ||rowspan="3"| 황태비(皇太妃) ||rowspan="3"| [[협화제]](協和帝)의 생모.
|-align="center"
| Thụy Tần || Trương Thị Thận
|-align="center"
| 瑞嬪 || 張氏愼
|-align="center"
| 정상기빈 || 쯔엉티빈(장 영) || rowspan="3" | ||rowspan="3"| 재인(才人) ||rowspan="3"| [[응우옌푹홍까이|견태왕]](堅太王)의 생모.
|-align="center"
| Trinh Tường Kỷ Tần || Trương Thị Vĩnh
|-align="center"
| 貞祥紀嬪 || 張氏永
|-align="center"
| 유빈 || 응우옌 티 옌(완 언) || rowspan="3" | ||rowspan="3"| ||rowspan="3"|
|-align="center"
| Nhu Tần || Nguyễn Thị Yên
|-align="center"
| 柔嬪 || 阮氏嫣
|-align="center"
| 한빈 || 판 티 캉(반 항) || rowspan="3" | ||rowspan="3"| ||rowspan="3"|
|-align="center"
| Nhàn Tần || Phan Thị Kháng
|-align="center"
| 嫻嬪 || 潘氏抗
|-align="center"
| 순빈 || 호앙 티 딘(황 영) || rowspan="3" | ||rowspan="3"| ||rowspan="3"|
|-align="center"
| Thuận Tần || Hoàng Thị Dĩnh
|-align="center"
| 順嬪 || 黄氏穎
|-align="center"
|rowspan="3"| 첩여<br>(婕妤) || || 응우옌 티 로안(완 란) || rowspan="3" | ||rowspan="3"| ||rowspan="3"|
|-align="center"
| || Nguyễn Thị Loan
|-align="center"
| || 阮氏鸞
|-align="center"
|rowspan="3"| 귀인<br>(貴人) || || 응오 티 쑤언(오 춘) || rowspan="3" | ||rowspan="3"| ||rowspan="3"|
|-align="center"
| || Ngô Thị Xuân
|-align="center"
| || 吳氏春
|-align="center"
|rowspan="18"| 재인<br>(才人) || || 판 티 툭(반 숙) || rowspan="3" | ||rowspan="3"| ||rowspan="3"|
|-align="center"
| || Phan Thị Thục
|-align="center"
| || 潘氏淑
|-align="center"
| || 도 티 찐(두 진) || rowspan="3" | ||rowspan="3"| ||rowspan="3"|
|-align="center"
| || Đỗ Thị Trinh
|-align="center"
| || 杜氏貞
|-align="center"
| || 쯔엉 티 투이(장 취) || rowspan="3" | ||rowspan="3"| ||rowspan="3"|
|-align="center"
| || Trương Thị Thúy
|-align="center"
| || 張氏翠
|-align="center"
| || 쯔엉 티 르엉(장 량) || rowspan="3" | ||rowspan="3"| ||rowspan="3"|
|-align="center"
| || Trương Thị Lương
|-align="center"
| || 長氏良
|-align="center"
| || 응우옌 티 프엉(완 방) || rowspan="3" | ||rowspan="3"| ||rowspan="3"|
|-align="center"
| || Nguyễn Thị Phương
|-align="center"
| || 阮氏芳
|-align="center"
| || 응우옌 티 낀(완 경) || rowspan="3" | ||rowspan="3"| ||rowspan="3"|
|-align="center"
| || Nguyễn Thị Kinh
|-align="center"
| || 阮氏京
|-align="center"
|rowspan="15"| 재인<br>(才人) || || 응우옌 티 쿠에(완 규) || rowspan="3" | ||rowspan="3"| ||rowspan="3"|
|-align="center"
| || Nguyễn Thị Khuê
|-align="center"
| || 阮氏奎
|-align="center"
| || 쩐 티 삼(진 삼) || rowspan="3" | ||rowspan="3"| ||rowspan="3"|
|-align="center"
| || Trần Thị Sâm
|-align="center"
| || 陳氏森
|-align="center"
| || 판 티 이에우(반 묘) || rowspan="3" | ||rowspan="3"| ||rowspan="3"|
|-align="center"
| || Phan Thị Diệu
|-align="center"
| || 潘氏妙
|-align="center"
| || 응우옌 티 비(완 미) || rowspan="3" | ||rowspan="3"| ||rowspan="3"|
|-align="center"
| || Nguyễn Thị vị
|-align="center"
| || 阮氏味
|-align="center"
| || 부 티 유옌(무 연) || rowspan="3" | ||rowspan="3"| ||rowspan="3"|
|-align="center"
| || Vũ Thị Duyên
|-align="center"
| || 武氏緣
|-align="center"
|rowspan="15"| 궁인<br>(宮人) || || 응우옌 티 후에(완 혜) || rowspan="3" | ||rowspan="3"| ||rowspan="3"|
|-align="center"
| || Nguyễn Thị Huệ
|-align="center"
| || 阮氏惠
|-align="center"
| || 마이 티 찌엠(매 점) || rowspan="3" | ||rowspan="3"| ||rowspan="3"|
|-align="center"
| || Mai Thị Triêm
|-align="center"
| || 枚氏霑
|-align="center"
| || 호 티 이니(호 의아) || rowspan="3" | ||rowspan="3"| ||rowspan="3"|
|-align="center"
| || Hồ Thị Ý Nhi
|-align="center"
| || 胡氏懿兒
|-align="center"
| || 응우옌 티 흐엉니(완 향예) || rowspan="3" | ||rowspan="3"| ||rowspan="3"|
|-align="center"
| || Nguyễn Thị Hương Nhị
|-align="center"
| || 阮氏香蕊
|-align="center"
| || 부이 티 붓(배 필) || rowspan="3" | ||rowspan="3"| ||rowspan="3"|
|-align="center"
| || Bùi Thị Bút
|-align="center"
| || 裴氏筆
|-align="center"
|rowspan="6"| 궁아<br>(宮娥) || || 응우옌 티 탄(완 신) || rowspan="3" | ||rowspan="3"| ||rowspan="3"|
|-align="center"
| || Nguyễn Thị Thân
|-align="center"
| || 阮氏申
|-align="center"
| || 응우옌 티 레(완 려) || rowspan="3" | ||rowspan="3"| ||rowspan="3"|
|-align="center"
| || Nguyễn Thị Lệ
|-align="center"
| || 阮氏麗
|}
 
;황자