포르투갈어: 두 판 사이의 차이

내용 삭제됨 내용 추가됨
편집 요약 없음
편집 요약 없음
40번째 줄:
 
== 학습 ==
포르투갈어는 또한 최소 3천만명의3천만 명의 학생들이 공부하는, 세계에서 4번째로 가장 많이 배우는 언어이기도하다언어이기도 하다. [[우루과이]]<ref>{{웹 인용 |url=http://noticias.uol.com.br/ultnot/lusa/2007/11/05/ult611u75523.jhtm |제목=Uruguayan government makes Portuguese mandatory. |언어=포르투갈어 |publisher= |date=2007-11-05 |accessdate=2010-07-13}}</ref> 와 [[아르헨티나]]<ref>{{웹 인용 |url=http://portal.educ.ar/noticias/educacion-y-sociedad/el-portugues-sera-materia-obli.php |제목=Portuguese will be mandatory in high school. |언어=스페인어 |publisher= |date=2009-01-21 |accessdate=2010-07-13}}</ref> 에서는 필수 외국어로써 가르치며, [[베네수엘라]]<ref>{{웹 인용 |url=http://www.letras.etc.br/joomla/index.php?option=com_content&view=article&id=93:lingua-portuguesa-sera-opcao-no-ensino-oficial-venezuelano&catid=6:noticia&Itemid=13/ |제목=Portuguese language will be option in the official Venezuelan teachings. |언어=포르투갈어 |publisher= | date=2009-05-24 |accessdate=2010-07-13}}</ref>, [[잠비아]]<ref>{{웹 인용 |url=http://movv.org/2009/05/26/a-zambia-vai-adotar-a-lingua-portuguesa-no-seu-ensino-basico/ |제목=Zambia will adopt the Portuguese language in their Basic school. |언어=포르투갈어 |publisher= |date=2009-05-26 |accessodate=2010-07-13}}</ref>, [[콩고]]<ref name="estadao">{{웹 인용 |url=http://www.estadao.com.br/noticias/arteelazer,congo-passara-a-ensinar-portugues-nas-escolas,561666,0.htm/ |제목=Congo will start to teach Portuguese in schools. |언어=포르투갈어 |publisher= |date=2010-06-04 |accessdate=2010-07-13}}</ref>, [[세네갈]]<ref name="estadao" />, [[나미비아]]<ref name="estadao" />, [[스와질랜드스와질란드]]<ref name="estadao" />, [[코트디부아르]]<ref name="estadao" />, [[남아프리카 공화국]]<ref name="estadao" /> 에서도 비슷한 법률을 고려 중이다.
 
== 사용지역 ==
47번째 줄:
|caption1=포르투갈어가 공식어 지위를 가지고 있는 국가 혹은 지역.
|image2=Map Portuguese World.png|caption2=범례:
* 녹색: 공식언어로써의공식 언어로서의 지위
* 녹색 사각형: 다수의 인구가 사용
* 파란색: 포르투갈어 혹은 포르투갈어 기반의 크레올어가 공식적 지위를 가짐(말레이시아 제외)
53번째 줄:
|image3=CPLPmap.png
|caption3=[[포르투갈어 사용국 공동체]](CPLP) 국가들}}
오늘날, 포르투갈어는 [[앙골라]], [[브라질]](1억 9천만) <ref name=IBGE>[http://www.ibge.gov.br/english/ IBGE] Official website</ref>, [[카보베르데]], [[기니비사우]], 포르투갈(1천만) <ref name=INE>[http://www.ine.pt/xportal/xmain?xpid=INE&xpgid=ine_main&xlang=en INE] Official website</ref>, [[상투메프린시페]], [[모잠비크]] <ref name=CPLP>[http://www.cplp.org/ CPLP] Official website</ref> 의 [[공용어]]이다. 또한, [[동티모르]]에서는 [[테툼어]]와, 그리고 [[중화인민공화국]]의 특별행정구역인 [[마카우]]에서는 [[광둥어]]와 공용어의 지위를 나눠 가진다. 포르투갈, 브라질, 상투메프린시페[[상투메 프린시페]], 앙골라에서는 가장 많이 쓰이는 언어이다. 비록 모국어 사용자는 6.5%뿐이지만 모잠비크에서도 가장 널리 쓰인다. 정확한 자료는 없지만 거의 대부분의 카보베르데 인구는 이중언어화자이며이중언어 화자이며, [[카보베르데 크리올]]을 사용한다.
 
약 7%의 인구가 포르투갈어를 사용하는 [[마카오]]나 동티모르(13.6%)와 같이 이전 포르투갈의 해외식민지에도 작은 규모의 포르투갈 사용 공동체가 있다. 거기에 세계 곳곳에 포르투갈어 바탕의 크레올어를 사용하는 곳이 점재한다여기저기 흩어져 있다.
 
[[우루과이]]는 브라질과 맞닿아 있는 북부 국경지대에서 교육에서 스페인어와 동등한 지위를 부여하였다. 그 밖의 지역에서는 6학년부터 필수 과목으로 가르치도록 하였다.<ref>Uruguay recently adopted Portuguese language in its education system as an obligatory subject http://noticias.uol.com.br/ultnot/lusa/2007/11/05/ult611u75523.jhtm</ref>
 
공식적이진 않지만, [[안도라]], [[오스트레일리아]]<ref>{{웹 인용|url=http://radio.sbs.com.au/language.php?page=info&language=Portuguese |제목=The Portuguese-Speaking Community in Australia |publisher=Radio.sbs.com.au |date= |accessdate=2010-04-21}}</ref>, 프랑스, [[룩셈부르크]], [[저지 섬]](약 10,000명의 통계적으로 의미있는 포트루갈어포르투갈어 사용자가 존재함.), [[파라과이]], [[나미비아]], 남아프리카 공화국, 스위스, [[베네수엘라]], 일본 <ref>[http://www.lestemais.com.br/conteudo.asp?id_noticia=1822 JAPÃO: IMIGRANTES BRASILEIROS POPULARIZAM LÍNGUA PORTUGUESA]{{깨진 링크|date=April 2010}}</ref>, 미국의 [[캘리포니아 주]], [[코네티컷 주]] <ref>{{웹 인용|url=http://www.proenglish.org/issues/offeng/languagepercentages.htm |제목=Where America's Other Languages Are Spoken |publisher=Proenglish.org |date= |accessdate=2010-04-21}}</ref>, [[플로리다 주]]<ref>[http://web.archive.org/web/20061023014647/http://www.iht.com/articles/2006/10/22/news/journal.php Widely spoken but 'minor'? Portuguese seeks respect]</ref>, [[매사추세츠 주]], [[뉴저지 주]]<ref>Hispanic Reading Room of the U.S. Library of Congress website, [http://www.loc.gov/rr/hispanic/portam/arrivals.html Twentieth-Century Arrivals from Portugal Settle in Newark, New Jersey],</ref>, [[뉴욕 주]]<ref>{{웹 인용|url=http://www.nyu.edu/classes/blake.map2001/brazil.html |제목=Brazucas (Brazilians living in New York) |publisher=Nyu.edu |date= |accessdate=2010-04-21}}</ref>, [[로드아일랜드 주]]<ref>Hispanic Reading Room of the U.S. Library of Congress website, [http://www.loc.gov/rr/hispanic/portam/whaling.html Whaling, Fishing, and Industrial Employment in Southeastern New England]</ref> 주 등지에도 상당수의 이민자들이이민자가 이 언어를 사용한다.
[[고아]]<ref>{{웹 인용|url=http://www.colaco.net/1/port.htm |제목=Portuguese Language in Goa |publisher=Colaco.net |date= |accessdate=2010-04-21}}</ref> 와 [[다만 디우]]<ref>{{웹 인용|url=http://www.rjmacau.com/english/rjm1996n3/ac-mary/portuguese.html |제목=The Portuguese Experience: The Case of Goa, Daman and Diu |publisher=Rjmacau.com |date= |accessdate=2010-04-21}}</ref> 와 같은 인도의 일부 지역에서도 여전히 포르투갈어가 사용된다. 또한 상당한 수의 포르투갈어 사용자들이 캐나다(주로 [[토론토]]와 몬트리올 지역에 집중되어 있다.)<ref>[http://www.multiculturalcanada.ca/ecp/content/portuguese.html Multicultural Canada]{{깨진 링크|date=April 2010}}</ref>, [[버뮤다]]<ref>{{웹 인용|url=http://www.worldinfozone.com/country.php?country=Bermuda |제목=Bermuda |publisher=World InfoZone |date= |accessdate=2010-04-21}}</ref>, [[네덜란드령 안틸레스]] 제도에도 존재한다.
 
포르투갈어는 몇몇 국제기구의 공용어이기도 하다. [[포르투갈어 사용국 공동체]]({{llang|pt|CPLP}})<ref name=CPLP/> 는 포르투갈어를 공용어로 정한 8개 국가들의 기구이다. 또한 [[유럽연합]]에서도 약 3%의 인구가 사용하며 <ref>[http://europa.eu/abc/european_countries/languages/index_en.htm EUROPA website] Languages in the EU</ref>, [[메르코술메르코수르]], [[미주기구]], [[:en:Organization이베로아메리카 of Ibero-American States|이베로 아메리카국가 기구]], [[남아메리카 국가 연합]], [[아프리카 연합]](실무어로써실무어로서)을 비롯한 여러 기구에서 공용어로 지정되어 있다. 또한, 아프리카, 아시아, 남아메리카에서도 포르투갈어가 외국어로써 배우는데 인기가 높아지고 있다.
 
포르투갈어와 스페인어는 영어 다음으로 가장 빠르게 성장하는 유럽어이며, 유네스코의 추정에 따르면, 포르투갈어는 남부 아프리카와 남아메리카에서 국제어로써 성장 가능성이 가장 높은 언어이다. 포르투갈어를 사용하는 아프리카 국가의 인구는 2050년에 모두 합해 8천 3백만에에3백만에 달할 것이다것으로 예상된다. 한편 같은 해 포르투갈어를 사용하는 모든 국가의 인구는 3억 3천 5백만명이5백만 될것이라명이 될 것이라 예상된다. 브라질이 아르헨티나, 우루과이, 파라과이와 같은 국가들과 [[메르코술]]에 서명한 1991년부터 이들 남아메리카 국가들에서는 포르투갈어에 대한 공부에 관심이 증가해왔다. 남아메리카 대륙 내 브라질의 인구비중은 지역내에서지역 내에서 포르투갈어의 입지를 강화할 것이다. 1999년 [[마카우]]가 중국에 반환된 이후 아시아 지역에서의 포르투갈어 사용은 쇠퇴하였지만, 비록 21세기 초일지라도 동티모르에서의 지난 5년간의 포르투갈어 사용자의 급증과 중국의 포르투갈어 사용 국가들과의 경제 외교적 관계의 급증 등의 이유로 포르투갈어는 기회의 언어로 여겨진다.
 
[[2007년 7월]], [[테오도로 오비앙 응게마 음바소고]] 대통령은 [[포르투갈어 사용국 공동체]]의 정회원 가입 요건을 맞추기 위해 포르투갈어를 [[적도기니]]의 3번째 공용어로써 지정하는 결정을 발표하였다. 지금의 참관국 자격에서 이러한 승격은 적도기니에게적도기니에 몇몇 전문적이고 학문적인 교환 프로그램에 접근할 수 있게 하거나 국경을 초월한 인구의 이동을 쉽게할쉽게 할 것과 같은 결과를 낳을 것으로 여겨진다. 적도기니의 신청서는 다른 포르투갈어 사용국 공동체 회원국들에 의해 현재 평가되고 있다.<ref>[http://actualidad.terra.es/internacional/articulo /obiang_comunidad_naciones_1710388.htm "Obiang convierte al portugués en tercer idioma oficial para entrar en la Comunidad lusófona de Naciones"], ''Terra''. 13-07-2007</ref>
 
[[1994년 3월]], '[[보스키 포르투갈]]([[:en:Bosque de Portugal|Bosque de Portugal]]{{해석|포르투갈의 숲}})이 브라질 도시 [[쿠리치바]]에서 만들어졌다. 이 공원은 포르투갈 이민자들과 포르투갈어를 받아들인 나라들을 기념한 포르투갈어 기념비가 세워졌다. 원래 7개의 나라를 상징하는 기둥들이 있었으나, [[2007년]]에 [[동티모르]]의 독립을 의미하는 기둥이 하나 추가 되었다추가되었다.
 
[[파일:Estação da Luz.jpg|thumb|left|220px|[[:en:Museum of the Portuguese Language|포르투갈어 박물관]]이 있는 [[:en:Luz Station|루스 역]], [[상파울루]], [[브라질]].]]
74번째 줄:
 
== 방언 ==
포르투갈어는 다중심성 언어로 주로 [[브라질 포르투갈어]]와 유럽을 중심으로 하는 [[유럽 포르투갈어|구대륙의 방언]]으로 구분지을구분할 수 있다. 역사적인 이유로, 아프리카와 아시아 지역의 방언은 브라질의 방언보단 포르투갈의 방언을 더 닮아있다. 하지만 발음에 있어서, 특히 강세가 들어가지 않은 모음의 발음에서는 유럽식 포르투갈어보다는 브라질식 포르투갈어에 더 닮아있다. 하지만 이들 지역의 방언은 유럽식과 브라질식 포르투갈어에 비해서 넓게 배워지진 않았다.
 
포르투갈어의 몇몇 방언들의 예시<ref>{{웹 인용|url=http://www.instituto-camoes.pt/cvc/hlp/geografia/mapa07.html |제목=Audio samples of the dialects of Portuguese |출판사=[[카몽이스 재단]] 웹사이트}}</ref> 는 아래 확인할 수 있다. 지역에 따라 차이는 있지만, 이것이 가장 근사치에 가깝다. 예를 들어 ''카이피라'' 방언은 미나스 제라이스 주의 방언과는 약간의 차이를 가지지만, 대개는 매우 비슷하다. 브라질식 포르투갈어의 좋은 예는 브라질의 수도인 [[브라질리아]]에서 찾을 수 있는데, 이는 브라질 모든 지역에서 온 사람들로 인해 평준화된 인구분포를 보이기 때문이다.
 
=== {{국기|브라질}} ===