하카어: 두 판 사이의 차이

내용 삭제됨 내용 추가됨
편집 요약 없음
TedBot (토론 | 기여)
잔글 봇: 틀 이름 및 스타일 정리
12번째 줄:
|표준=The Guangdong Provincial Education Department created an official romanisation of Meixian Hakka dialect in 1960, one of four languages receiving this status in Guangdong. It is called Kejiahua Pinyin Fang'an.
|iso3=hak}}
'''하카어'''({{IPAc-en|ˈ|h|æ|k|ə}},<ref>Laurie Bauer, 2007, ''The Linguistics Student's Handbook'', Edinburgh</ref><ref>{{cite web인용|title=Hakka {{!}} Definition of Hakka in English by Oxford Dictionaries|url=https://en.oxforddictionaries.com/definition/hakka|publisher=OxfordDictionaries.com|accessdate=20 Nov 2017}}</ref>, 객가어. {{zh-stp|s=客家语|t=客家語|p=Kèjiāhuà}})는 [[중국어]]의 방언으로, 주로 [[광둥 성]] 동부, [[푸젠 성]] 서부, [[장시 성]] 남부에서 쓰이지만, 해외의 중국인, [[화교]]에게도 많이 쓰이는 언어이다.
 
[[객가인]]들은 당, 송나라 시대에 남하하였기 때문에 그 당시 중국어의 특징이 아직까지 보전되어 있다. 그 후 대만으로의 이주는 청나라 초기에 시작되었다. 객가어 사용자들이 여러군데 분포해있기 때문에, 주위 언어, 방언에서 영향을 받은 차용어가 많아 지역별로 약간씩의 차이가 있다.