한국어: 두 판 사이의 차이

내용 삭제됨 내용 추가됨
Gminky (토론 | 기여)
81번째 줄:
=== 한-일어족설 ===
한국어와 일본어 사이의 문법적인 유사성이 많다는 데에서 나오는 설이다. [[부여어족]]설 등의 구체적인 가설이 나왔으나, 고대 한국어 자료가 부족하여 가설 단계에 머물러 있다. 이노우에 키요시({{lang|ja|井上 淸}})는 일본어가 친족관계를 가질 가능성이 있는 것은 오직 한국어 뿐이고, 그렇다면 공통의 조어에서 갈라진 시기를 언어연대학으로 [[조몬시대]] 중기 이전으로 추정했다.<ref>박경리, [http://news.donga.com/fbin/output?n=200807180159 박경리 선생 유고 '일본산고(日本散考)' 전문 ], [[동아일보]]</ref>
그러나 이와 같은 주장을 하는 사람은 일본인이고, [[일본 제국주의]]가 [[내선일체]]를 내세워 한국을 식민지배했다는 점에서 한-일 어족설은 일제의 식민지배를 정당화하는 수단이 될 뿐이다.
 
=== 극동아시아어족설 ===
한국어 이외에도 [[몽골어]], [[퉁구스어]], [[터키어]], [[일본어]], [[만주어]]까지 한 어족으로 보며, 해당 다섯 개의 언어와, 한국어가 유사하다는 점을 근거로 제시하고 있다.