하이킥! 짧은 다리의 역습: 두 판 사이의 차이

내용 삭제됨 내용 추가됨
편집 요약 없음
1,290번째 줄:
* 극중에 시리즈 전작인 《지붕뚫고 하이킥》을 패러디한 '바닥뚫고 로우킥'이란 프로그램이 7회부터 등장하였다. 또한 14회에서는 등장인물인 '이지훈'([[최다니엘]])은 '지용'으로, [[신세경]]은 '세령'으로 이름이 바뀌었다. 진지희와 [[황정음]]의 모습도 7회에 아주 잠시 등장하기도 했다.
* 20회에서 [[김지원 (1992년)|김지원]]이 윤계상에게 붙여준 [[르완다어]] 별명인 '아랏샤라무니에'(arasharamnye)는 상대방의 외모를 칭찬할 때 쓰는 말이다.<ref>{{뉴스 인용|제목='하이킥3' 르완다 대사관 "'아랏샤라무니에'는 외모 칭찬하는 말"|url=http://www.tvreport.co.kr/?c=news&m=newsview&idx=163738|출판사=TV리포트|저자=조신영 기자|날짜=2011년 10월 21일}}</ref> 그러나 한 네티즌이 '한국어로 미소천사라는 뜻'이라는 [[트위터]]글을 남겨 잘못된 정보가 사실인양 왜곡된 글이 일파만파 퍼져나가는 소동이 있었고, 이러한 사태는 무분별하게 확산되는 잘못된 인터넷 정보가 위험하다는 사실을 다시금 상기시켜준 사건이 되었다.<ref>{{뉴스 인용|제목=윤계상 별명 뜻, 아랏샤라무니에=미소천사? 잘못된 정보 ‘경계’|url=http://kr.ibtimes.com/article/news/20111020/7462127.htm|출판사=IB타임즈|저자=박소라 기자|날짜=2011년 10월 20일}}</ref><ref>{{뉴스 인용|제목='하이킥3' 김병욱 PD, "'아랏샤라무니에' 미소천사 아니다"|url=http://www.mydaily.co.kr/news/read.html?newsid=201110211041201110&ext=na|출판사=마이데일리|저자=이승록 기자|날짜=2011년 10월 21일}}</ref>
* 극중 43회에서 지나고의 새 교가를 [[윤건]]이 작곡하게 되는데, 이 곡은 실제로 [[브라운 아이즈|브라운아이즈]] 출신의 윤건이 작곡한 `[[Brown Eyes#수록곡|벌써 일년]]`을 패러디한 곡이다.
* [[2012년]] [[1월 23일]] 설특집으로 '하이킥! 설날의 역습'을 방송하였다.<ref>[http://news.naver.com/main/read.nhn?mode=LSD&mid=sec&sid1=106&oid=015&aid=0002622687 박하선 세배 "'하이킥 설날의 역습' 놓치지 마세요" 애교 작렬]</ref>
* 108회에서 특별출연한 [[김범]]은 드라마 《[[시크릿 가든 (드라마)|시크릿 가든]]》에서 [[현빈]]이 맡았던 역할인 김주원을 패러디하였다.