상좌부 불교: 두 판 사이의 차이
내용 삭제됨 내용 추가됨
잔글 테라와다 발음 설명 추가 |
잔글 띄어쓰기 |
||
1번째 줄:
{{불교}}
'''상좌부 불교'''(上座部佛敎) 또는 '''테라바다''' 또는 테라와다(Theravada)<ref>알파벳으로 Theravada로 표시하는 글자에서 v발음은 영어의 v가 아니라 우리말의 순경음ㅂ(ᄫ)으로, 남방불교 지역에서는 '우/오'로 발음된다. 즉
테라바다(Theravada)라는 말은 "장로(長老)들의 길"이란 뜻으로 상좌부(上座部)라고 한역되었다. 상좌부 불교에서는 [[고타마 붓다]]가 사용한 언어인 [[팔리어]]로 된 경전을 근간으로 하는데, 이는 [[산스크리트어]]로 쓰인 [[대승 경전]]과 대비된다. 이 [[팔리어 경전]](《[[아함경]]》)은 [[기원전 1세기]]경 [[스리랑카]]에서 최초로 쓰인 것으로 [[기독교]] 시대가 열린 이후에 형체를 갖추어가기 시작한 [[대승불교|대승]]권의 [[산스크리트어]] [[대승경전|경전]]이나 다른 경전보다도 [[고타마 붓다]]의 가르침이 더 정확하게 나타나 있다고 볼 수 있다.<ref>보리수선원</ref>
|