아스토르 피아졸라: 두 판 사이의 차이

내용 삭제됨 내용 추가됨
Iew13w (토론 | 기여)
잔글 Iew13w님이 아스토르 피아소야 문서를 아스토르 피아졸라 문서로 이동하면서 넘겨주기를 덮어썼습니다
TedBot (토론 | 기여)
잔글 봇: 틀 이름 및 스타일 정리
14번째 줄:
| 레이블 =
}}
'''아스토르 판탈레온 피아졸라'''<ref>‘피아졸라({{lang|it|Piazzolla}})’는 [[이탈리아]]계 성으로, [[이탈리아어]]식으로 읽으면 ‘피아촐라’가 된다.</ref>({{llang|es|Ástor Pantaleón Piazzolla}}, {{IPA-es|piasola}}, {{IPA-it|pjattsɔlla}}, [[1921년]] [[3월 11일]] ~ [[1992년]] [[7월 4일]])는 [[아르헨티나]]의 [[탱고]] 음악 작곡가이자 [[피아노]] 연주자, [[반도네온]] 연주자이다. 자신만의 탱고 스타일로 독창적인 아르헨티나 탱고의 시대를 열었다. 그의 고향에서 그는 "위대한 아스토르(El Gran Ástor)"란 칭호를 듣는다.
 
== 생애 ==
55번째 줄:
 
== 발음표기 논란 ==
'Piazzolla'의 한국어 발음 표기를 둘러싼 논란이 있다. 스페인어 'lla'의 한국어 표기는 '야'이므로 Piazzolla는 '피아소야'로 표기해야 한다는 주장과, 아르헨티나 사람들이 피아촐라와 피아솔라의 중간으로 발음하므로 '피아졸라'라 표기해야 한다는 주장이 있다. 이런 혼란이 생기는 이유는 피아졸라가 이탈라아계이기 때문이다. 비록 그가 스페언어를사용하는 아르헨티나 사람이지만, 이탈리아계이므로 이탈라이식으로 발음한다. 실제로 아르헨티나 사람들은 '피아촐라'와 '피아솔라'의 중간 정도로 발음한다 <ref>{{웹 인용|url=https://www.rightpronunciation.com/languages/spanish/astor-piazzolla-3350.asp?id1=20&page=102|제목=Right pronunciation of Astor Piazzolla ( Spanish ) - page 102|확인날짜=2019-01-27}}</ref><ref>{{웹 인용|url=https://ko.forvo.com/word/astor_piazzolla/|제목=Astor Piazzolla 발음: Astor Piazzolla을 스페인어로 발음하기|성=팀|이름=Forvo|언어=ko|확인날짜=2019-01-27}}</ref> 사람 이름은 그 나라 사람 출신국 발음하는대로 표기하는 것이 예의이자 원칙이다. 또한 대부분의 사람들이 'Piazzolla'를 '피아졸라'로 표기하고 있기 때문에, 'Piazzolla'를 '피아소야'라고 하면 소통에 혼란과 오류가 발생한다.
 
== 각주 ==