사용자토론:Trainholic/보존3: 두 판 사이의 차이

내용 삭제됨 내용 추가됨
Vitorchoi (토론 | 기여)
편집 요약 없음
Vitorchoi (토론 | 기여)
편집 요약 없음
316번째 줄:
::: trainholic님 해당 논문을 읽어보셨다고 했는데 우즈벡의 어원은 우즈벡혼이 아닙니다. 이건 영문판 러시아어 사이트에서도 확인이 가능합니다. 제가 잘못되지도 않은 것을 잘못됐다고 하진 않을 것 아니겠습니까. 그리고 제가 말씀드리자면 해당 논문에 대한 내용은 어디서 나온 글인지는 확실치 모르겠지만 (trainholic님은 해당 논문 내용이 어디서 나왔는지 아시면 알려주십시오) 우즈벡인의 문서에 쓸 내용이 아니고 만약 정 쓸려면 큽착혼국에 쓸 내용인 것 같습니다. 또한 자꾸 큽착혼국을 어원으로 두시는데 우즈벡인들이 쓰는 언어는 카룰루키어입니다. 차카타이어파입니다. 그리고 우즈벡인들은 몽골어를 사용하지 않습니다. trainholic님 같으면 만약 한국인의 조상이 아닌 사람을 한국인의 어원으로 소개하고 일본어가 쓰여있다면 그건 어떻게 느끼시겠습니까. 우즈벡인들은 인종차별로 느낄 것입니다. --[[사:Vitorchoi|Vitorchoi]] ([[사토:Vitorchoi|토론]]) 2019년 6월 10일 (월) 17:08 (KST)
:::: 죄송하지만 제가 고려인이라고 위키 사용자 관리요청 게시판에 설명드렸습니다.--[[사:Vitorchoi|Vitorchoi]] ([[사토:Vitorchoi|토론]]) 2019년 6월 10일 (월) 17:09 (KST)
::::: 그리고 또한 러시아 사이트를 보면 Uzbek에 Uz는 사실상 영어의 US와 어원같다고도 합니다. 우즈벡인의 어원은 몽골어가 아닌 turkish 또는 페르시아식일 가능성이 훨씬 높습니다.--[[사:Vitorchoi|Vitorchoi]] ([[사토:Vitorchoi|토론]]) 2019년 6월 10일 (월) 17:23 (KST)
"Trainholic/보존3"의 사용자 문서로 돌아갑니다.