네덜란드어: 두 판 사이의 차이

내용 삭제됨 내용 추가됨
편집 요약 없음
편집 요약 없음
22번째 줄:
|지도 설명=네덜란드어를 쓰는 나라
}}
'''네덜란드어'''({{llang|nl|Nederlands}} {{소리|nl-Nederlands.ogg}})는 [[인도유럽어족]] [[서게르만어군]]에 속하는 [[언어]]이다. [[네덜란드]]와 [[벨기에]], [[수리남]], [[인도네시아]], [[캐나다]] 일부 등 2천8백만 명이 사용한다.
 
== 문자 ==
55번째 줄:
 
== 계통 ==
네덜란드어네덜란드어의 [[문법]]은, [[통사론]] 측면에서측면에서는 [[독일어]]와 많이유사한 면이 유사하며많으며, [[형태론]] 측면에서측면에서는 독일어보다 덜 복잡하여 오히려 [[영어]]에 가깝다. 네덜란드어는 3개3개의 [[문법적 성]]이 있으나존재하나 남성 명사와 여성 명사를 구분하는 문법문법적 기능이 없어 실제로는 통성(남성과 여성을 아우르는 성)과 중성의 두 개의 성이성 있는 것과 있다마찬가지이며, 이 점에서점에서는 [[스웨덴어]]나 [[덴마크어]]와 같다. 또한 네덜란드어네덜란드어의 어휘는 영어보다 훨씬 더 [[게르만어]] 계통의 어원인 것들이 많다.
 
[[아프리칸스어]]는 네덜란드어에서 파생한 언어로 문법/음운적으로 구분되나 대개 상호소통이 가능하다.
 
== 역사 ==
네덜란드어는 [[고대 프랑크어]]에서 갈라져 나온 언어다언어이다. 또한 북해 게르만어 비음 소실을 겪지 않았으며,않기도 자체했으나 자체적인 음운 변이는 있었다. [[고대 네덜란드어]]는 [[고대 영어]]와 마찬가지로 복잡한 [[굴절어]]였으나 후대에 오면서 굴절어굴절어적 특징이 많이 사라져 [[영어|현대 영어]]와 마찬가지로 거의 [[고립어 (언어유형학)|고립어]]가 되었다되어버렸다.
 
== 문법 ==
네덜란드어는네덜란드어에서는 단어단어의 성에 따라 관사나 형용사가 굴절하고, 동사도 인칭과 수에 따라 굴절하며, 격에 따른 굴절은 거의 없다. 또한 네덜란드어는 [[독일어]]처럼 분사가 [[동사 (품사)|동사]] 뒤에 오는나오는 것이 아니라 [[명사 (품사)|명사]] 뒤에 온다나온다.
 
== 타 언어에의 영향 ==
한때 넓은 강역의 식민제국을 건설하고 여러 나라와 무역했던 [[네덜란드]]이므로이기에, 여러 비유럽계비유럽 언어언어들에 흔적이 남아족적을 있다남겼다. [[인도네시아어]] 어휘 상당부분이 네덜란드어에서네덜란드어로부터의 차용했으며차용어이며, [[일본어]]에도 많은 외래어를 남겼으며,남겼다. 일본어로의 차용어들 중 일부는 한국어에도 유입되었다.유입되었는데, 그 예로는 [[웨하스]], [[엑기스]](extract), [[고무]](gom), [[모르모트]](marmot) 등이 있다.
 
== 예문 ==