Live Forever: 두 판 사이의 차이

내용 삭제됨 내용 추가됨
Justme509 (토론 | 기여)
Ehsdnjfl1979 (토론 | 기여)
잔글편집 요약 없음
29번째 줄:
==배경설명과 녹음==
 
[[노엘 갤러거]]는 1991년 그의 고향인 [[맨체스터]]의 건축 회사에서 일하는 동안 <[[Live Forever]]>를 썼다. 파이프 사고로 인해 그의 발이 부러진 후에, 그는 창고에서 덜 분주한 일을 맡았고 이는 그에게 작곡하기 위한 시간을 더 많이 가져다 주었다. 어느 날 밤에 그는 [[롤링 스톤즈]]의 <<[[Exile on Main St.]]>>을 듣고 있었다. 그가 그의 첫 번째 코드 진행을 연주하는 동안, 노엘은 이것이 그 앨범의 보컬 멜로디들에 저항하는 좋은 사운드임을 알아차렸다. "이건 <[[Shine a Light]]>의 'May the good lord shine a light on you,'라는 부분에서 나왔어." 노엘은 회상했다. 노엘은 그 멜로디를 "아마도 나는 정말 알길 원하지 않는가봐 (Maybe I don't really wanna know)"라는 새로운 가사와 합체시켰다. 그 후에도 이 부분이 유일하게 노엘이 이 노래에서 완성시킨 부분이었다..<ref name="blender">{{cite journal|last=Milner|first=Greg|title=The Greatest Songs Ever! Live Forever|journal=[[Blender (magazine)|Blender]]|issue=Jan/Feb 2007|url=http://www.blender.com/guide/articles.aspx?id=2415|accessdate=2007-06-07}}</ref>
 
노엘은 이 곡을 그의 동생인 [[리암 갤러거|리암]]의 앞에서 연주했고, 리암은 감명을 받아 노엘에게 그의 밴드인 [[오아시스 (밴드)|오아시스]]에 들어와 달라고 요청했다. 이 곡은 훗날 밴드가 [[크리에이션 레코드]]와의 음반 계약을 확실히 하게 하는 데 도움을 주었다. 그가 처음으로 이 곡을 들었을 때를 회상하며, 크리에이션의 [[알란 맥기]]는 "그건 아마도 내가 그들과 함께 경험했던 것들 중에 단 하나의 최고로 훌륭한 순간이었어."라고 회상했다.<ref name="blender" />
 
<[[Live Forever]]>의 데모 버전은 어쿠스틱 기타 솔로로 시작한다. 반면, 음반 버전은 프로듀서인 [[오웬 모리스]]가 이 인트로 부분을 잘라내고 [[토니 맥캐롤]]의 드럼 연주로 인트로를 대체하였다. 모리스는 더 나아가 노엘의 기타 솔로 중 두 번째 섹션도 잘라내었다. 노엘이 화가 났음에도 불구하고, 모리스는 그 파트가 "씨발 마치 [[건즈 앤 로지스]]의 [[슬래쉬]]" 같은 소리가 난다고 느꼈다.<ref name="definitelymaybe">''Definitely Maybe'' [DVD]. Epic, 2004.</ref>
 
==작곡==
<[[Live Forever]]>는 G major이고, G-D-Am7-C-D의 코드 진행을 기본으로 하고 있으며, G 코드는 코러스 이전동안 Em로 변화한다. 이 곡은 절과 코러스 사이의 적절한 구분이 없으며("너와 난 영원히 살거야 (You and I are gonna live forever)"라는 후렴 부분의 가성만이 섹션을 구분해주고 있다), 보컬 멜로디 부분은 몇 개의 음들로만 이루어져 있다. 이 곡의 극단적으로 단순화된 구성은 "이 곡을 절대로 굳게 결심한 것처럼 규정짓지 않는다".<ref name="blender" /> 기타리스트인 [[폴 "본헤드" 아더스]]는 "내게 있어서 이 곡은 계속되는 거 같아"라고 말하였다.<ref name="definitelymaybe" />
 
이 곡은 짧은 휘파람과 함께 "Oh yeah"라고 말하는 목소리에 뒤이어 다른 악기의 반주 없이 시작되는 드럼 비트로 시작한다. 그 다음에는 메인 기타 라인과 피아노 선율, 그리고 리암 갤러거의 목소리가 뒤섞여 들어간다.<ref name="allmusic">{{cite web | author=Raggett, Ned | title='Live Forever' (review) | publisher=[[Allmusic]] | url=http://allmusic.com/cg/amg.dll?p=amg&sql=33:apfoxvljldae | accessdate=2007-06-13}}</ref> 모든 절은 리암이 "Maybe/I don't really wanna know/How your garden grows/Cause I just wanna fly (아마도/나는 정말 너의 정원이 어떻게 자라는지/알기를 원치 않는지도 몰라/왜냐면 난 그저 날고 싶거든)" 이 구절을 부르는 것과 함께 시작되며, 각각의 절들은 가성의 후렴구와 함께 끝난다. 기타 솔로는 두 번째 후렴구인 "You and I are gonna live forever" 이후에 시작된다. 세 번째 절이 끝나고 후렴 부분에서, 리암은 "Gonna live forever!" 라는 가사를 '그의 괴로워하는 목소리'로 네 번 반복하며, 그 이후에 마지막 기타 솔로가 뒤따른다.<ref name="allmusic" />
 
이 곡은 노엘과 리암의 어머니인 페기를 위한 송시로 해석된다.<ref name="Harris">Harris, John (2004). ''Britpop!: Cool Britannia and the Spectacular Demise of English Rock'', [[Da Capo Press]], p. 177. ISBN 0-306-81367-X</ref> 일반적으로 이 곡의 가사는 낙관적인 견해를 강조하고 있다. 노엘 갤러거는 "그 당시에... 이건 [[그런지]]와 뭐 그런 것들 사이에서 쓰여졌어. 그리고 나는 [[너바나]]의 <[[I Hate Myself and I Want to Die]]>라고 불리는 곡을 기억해냈지. 그리고 그건 마치... '그래, 난 씨발 그런 거 좋아하지 않아. 내가 그(너바나의 프론트맨 [[커트 코베인]])를 존나 좋아하는 만큼 그런 게 싫다고. 난 사람들이 [[헤로인]]에 취해가지고 씨발 와서 그들이 그들 자신을 증오하고 자살하고 싶다고 하는 뭐 그런 거 존나 싫다고. 그건 존나 쓰레기야. 애들은 그런 헛소리 들을 필요 없으니까."라고 설명하였다. 노엘이 <[[Live Forever]]>를 너바나나 그들의 음악에 직접적으로 응수하기 위해 의도적으로 만든 게 아니라고(노엘은 너바나의 공언된 팬임) 선언하였음에도 불구하고, 그는 그 당시 코베인의 삶과 그의 밴드를 대조하며 말하길, "내게 그는 모든 걸 가졌지만 그걸 끔찍해하는 걸로 보였어. 그리고 우리는 씨발 아무것도 없었지. 그래도 나는 여전히 아침에 일어날 때마다 기분이 정말 좋아. 왜냐면 니가 그 날 밤 어디로 가게 될 지 모르는 거잖아. 그리고 우리는 오줌 쌀 요강조차도 없었지. 그래도 끝내줬다고.".<ref>"Lock the Door". ''Stop the Clocks'' [bonus DVD]. Columbia, 2006.</ref> 노엘은 "우리는 그들이 절대로 볼 수 없는 것들을 봐(We see things they'll never see)"라는 가사는 오래된 친구들이 "아무도 알아듣지 못하고 (그들만이 알아듣는)" 농담과 이야기들에 관해 웃는 것이라고 설명하며 이 부분이 이 곡에서 가장 중요한 가사라고 생각한다.<ref name="definitelymaybe" />
 
==반응==
46번째 줄:
<blockquote class="toccolours" style="text-align:left; width:30%; float:right; padding: 10px 15px 10px 15px; display:table;">이것은 노래가 아니예요, 갤러거 씨, 이건 명상이고, 신음소리이며, 진언이예요 - 갈고, 타맥을 파내고, 멜로디의 마음을 잘라내는. Know/grows/play/pain/rain/bone 이 모든 것들은 코드를 바꾸는 아홉번째 음을 때리고, I/play/live/die/I/breath/I/believe/you’re/me/see 이 모든 것들은 위의 여섯가지를 망치질하고 있으며, 또한 기타의 화음들 위를 돌아다니죠. 모든 모음 소리는 웅웅거리는 비음과 충돌을 일으켜요. 마지막으로, "ever"는 평평한 일곱 번째 코드 위의 세 번째와 여섯 번째를 때리죠-이것은 파라오들을 깨울 수 있어요.<p style="text-align: right;"> — [[Dominic King]] on ''Live Forever''<ref>http://www.bbc.co.uk/radio2/soldonsong/songlibrary/indepth/liveforever.shtml</ref></blockquote>
 
<[[Live Forever]]>[[1994년]] [[8월 8일]] 밴드의 세 번째 싱글이며, 그들의 데뷔 앨범인 <<[[Definitely Maybe]]>>가 발매되기 한 달 전에 발매되었다. 이 곡은 그 당시 밴드의 곡들 중에서 일 년도 넘었던 곡들 중 하나이며, 오아시스에 관한 리뷰들 중에서 너무나 많은 언급을 지닌 곡이다. "그것의 (싱글로서의) 발매는 오랫동안 당연히 그렇게 되어야 할 것처럼 보였다."<ref name="Harris" />이 싱글에 관한 리뷰에서 NME는 <[[Live Forever]]>가 오아시스의 이전 싱글들에서 진보했음을 찾아내었다. "실은, 맨체스터식의 미울 정도의 오만함으로 보였던 것이 갑자기 완전히 무심한듯한 것으로 보이기까지 한다. 굉장히 훌륭한 곡이다."<ref>Cameron, Keith (6 August 1994). "'Live Forever' review". ''[[NME]]''.</ref>
 
오아시스의 첫 두 싱글인 <[[Supersonic]]><[[Shakermaker]]>가 적당한 관심을 받은 반면, <[[Live Forever]]>는 "전 세계의 관심을 받았다."<ref name="blender" /> <[[Live Forever]]>는 오아시스의 첫 번째 10위권 히트가 되었으며, [[1994년]] 영국 싱글 차트에서 10위까지 치솟았다.<ref name="uksingles">{{cite book | last = Roberts | first = David (ed.) | title = [[Guinness Book of British Hit Singles & Albums|British Hit Singles & Albums]] | edition = 19th | publisher = [[HIT Entertainment]] | isbn = 1-90499-410-5 | page = 402 | year = 2006 }}</ref> [[1995년]], 이 곡은 미국에서 밴드의 첫 번째 차트 성공작이 되었으며, [[빌보드]] 모던 락 트랙에서 2위를, 주류 락 트랙 차트에서 10위를 기록하였다.<ref name="billboard">{{cite web | title=Oasis—Artist Chart History | publisher=[[Billboard|''Billboard''.com]] | url=http://www.billboard.com/bbcom/retrieve_chart_history.do?model.vnuArtistId=36756&model.vnuAlbumId=681003 | accessdate=2007-06-12}}</ref> [[노엘 갤러거]]는 이 곡에 바쳐진 찬사들에 관해 "사람들은 내게 'Live Forever'이후에 '당신은 어디서 그런 걸 얻으신 거예요?'라고 묻는다. 그럼 난, '난 그게 '그 정도'로 좋다고 생각하지 않아. 나는 그게 존나 좋은 노래라고 생각하지. 하지만 난 그것보다 더 잘할 수 있다고 생각해'." 라고 이야기하였다.<ref name="greatest maybe">{{cite web | url=http://news.independent.co.uk/uk/this_britain/article1222079.ece | title=The greatest song in the history of the world. Maybe. | author=Barnes, Anthony | publisher=''[[The Independent]]'' | date=2006-08-27 | accessdate=2007-06-14}}</ref>
 
<[[Live Forever]]>는 그것이 발매되고 수 년이 지난 이후에도 계속해서 찬사를 받고 있다. [[2006년]], Live Forever는Forever〉는 Q매거진에서 투표를 실시한 가장 훌륭한 노래 1위로 명명되었다; 이 곡은 3년 전 이와 비슷한 Q매거진의 투표에서 9위에 랭크되었다.<ref name="greatest maybe" /> [[2007년]], Live Forever는Forever〉는 NME와 [[XFM]]이 실시한 "가장 훌륭한 인디 밴드 찬가 50위" 투표에서 1위를 차지했다.<ref>{{cite web | url=http://www.nme.com/news/nme/28097 | title=The Greatest Indie Anthem Ever revealed | publisher=''NME''.com | date=2007-05-03 | accessdate=2007-06-14}}</ref> 이 곡은 노엘 갤러거에 의해 선택되어 2006년 오아시스의 컴필레이션 앨범인 <<[[Stop the Clocks]]>>에도 포함되었다. [[2009년]], XFM이 다른 전세계적인 방송과 함께 실시한 '전 시대의 가장 훌륭한 곡 100위' 조사에서 Live Forever는Forever〉는 1위를 기록했다.
 
==뮤직 비디오==
 
영국과 미국 방송을 위해 <[[Live Forever]]>는 두 개의 뮤직비디오가 제작되었다.<ref name=Allmusic>{{cite web|last=|first=|title=Definitely Maybe: The DVD|url=http://www.allmusic.com/cg/amg.dll?p=amg&sql=10:3ifpxqusldje|work=[[Allmusic]]|date=2004?|accessdate=2008-07-25}}</ref> 카를로스 그라소가 감독한 오리지널 뮤직 비디오는 예를 들면 [[리암 갤러거]]가 벽에 고정된 의자 위에 앉아있는다든가, 굉장히 많은 씬이 밴드의 드러머인 [[토니 맥캐롤]]을 생매장하는 장면을 위해 쓰여졌다든가 하는 별난 모습들이 많이 나온다. 영국 버전의 몇몇 프로모션 비디오는 [[존 레논]]에게 헌정된 뉴욕 [[센트럴 파크]]의 [[스트로베리 필즈 공동묘지]]에서 촬영되었다. 이 싱글의 표지에는 존 레논의 어린 시절 집이었던 [[251 Menlove Avenue]]가 등장한다.<ref name=BBC>{{cite web|last=|first=|title=Radio 2: Sold on song - Top 100 - No.12 Live Forever|url=http://www.bbc.co.uk/radio2/soldonsong/songlibrary/indepth/liveforever.shtml|work=[[BBC]]|date=200-?|accessdate=2008-07-25}}</ref>
 
닉 에간이 감독한 미국 버전의 뮤직비디오는 1970년 [[믹 재거]]가 [[시드 비셔스]], [[커트 코베인]], [[짐 모리슨]], [[존 레논]], [[브라이언 존스]], [[지미 헨드릭스]], [[마크 볼란]], 그리고 [[바비 무어]]의 사진을 벽에 걸어놓은 사무실에서 밴드가 연주했던 "PERFORMANCE"의 연속으로, '터너로부터의 메모'에 관한 감사인 것처럼 보인다.
 
이 두 뮤직비디오 모두 [[2004년]] "[[Definitely Maybe#DVD|Definitely Maybe - The DVD]]"에 실렸다.
 
== 트랙 목록 ==