텔레노벨라: 두 판 사이의 차이

내용 삭제됨 내용 추가됨
Yongarm87 (토론 | 기여)
편집 요약 없음
Yongarm87 (토론 | 기여)
1번째 줄:
{{독자연구}}
=== 텔레노벨라 ===
텔레노벨라는 직역하면 텔레비전 소설이라는 뜻이다. 스페인 포르투칼 및 중남미 국가에서 제작되는 일일 연속극을 뜻한다.
이 장르는 잡지와 신문에 연재된 프랑스와 영국의 연재소설에서 비롯되어 미국의 라디오 및 텔레비전 연속극으로 이어졌고
그런 다음 세계적 차원에서 하나의 장르로 정착되었다(Allen, 1995).
 
텔레노벨라는 장르가 세계적으로 널리알려질 수 있었던 것은텔레노벨라 장르를 만들어 수출하는 거대미디어 기업인 TV글로부 때문이다.
== 텔레노벨라의 초국가화 ==
그런데 이런 TV글로부의 기반은미국의 경영적, 기술적, 구조적 영향을 받아 발전할 수 있었다. 따라서 텔레노벨라는 미국의 방송 포멧을
텔레노벨라는 장르가 세계적으로 널리알려질 수 있었던 것은텔레노벨라것은 텔레노벨라 장르를 만들어 수출하는 거대미디어 기업인기업인이 TV글로부있었기 때문이다.
멕시코의 텔레비사, 배네수엘라의 베네비시온 및 최대 텔레노벨라 제작사인 브라질의 TV글로부와 같은 텔레비전 프로그램 제작사들이 있기 때문에 가능했으며,
텔레노벨라의 전 세계적인 배급은 도리 미디어 그룹(Dori Media Group)과 같은 그룹을 통해 이루어졌다. 브라질의 거대 미디어 회사인 TV 글로부와 멕시코의 텔레비사는 이 인기 있는 텔레비전 장르를 전 세계에 수출하는 두 주역이다.
 
그런데 이런 TV글로부의 기반은미국의 경영적, 기술적, 구조적 영향을 받아 발전할 수 있었다. 따라서 텔레노벨라는 미국의 방송 포멧을
사용했지만 내용은 남미의 내용을 다루면서 혼종화된 텔레노벨라라는 장르는 만들어낸 것이다. 그러나 이 텔레노벨라는 미국의 '프랜즈'나
'섹스앤 더 시티'처럼 국제적인 영향력을 발휘하지는 못하고 있다.