위키피아님, 한국어 위키백과에 오신 것을 환영합니다!

        
토론 문서에 글을 남길 때는 해당 글 맨 뒤에 꼭 서명을 넣어 주세요. 위키백과에서 쓰는 서명 방식은 이름을 직접 쓰는 것이 아니라, 물결표 4개(--~~~~)를 입력하거나 편집 창에서 그림의 강조된 서명 버튼()을 누르면 됩니다.

Welcome! If you are not good at Korean or do not speak it, click here.

-- 2011년 6월 8일 (수) 22:57 (KST)

위키百科는 짬뽕이므로 '위키피디아'로 변경하여 주세요.

편집

wikipedia는 그대로 한글로 `위키피디아`라고 하면 될걸 왜 위키백과라고 하는지 생각해 보았습니다.

아주 좋은 한글이 있음에도 우선 적으로 일본이나 중국에서 어떻게 표기하나 보고 그것을 본떠서 하는 짓이라고 생각합니다.

위키피디아에서 위키는 남기고 피디아는 잘라 내어 반말을 만들고 백과는 Chinese Wikipedia 中文維基百科중문유기백과에 유기백과라고 되어 있으니 그것을 따왔다고 생각됩니다. 중국은 위키피디아가 발음이 안 되므로 유기백과라고 한 것에 불과합니다. 우리는 위키피디아 발음이 됩니다. 그런데 왜 English와 한자어를 짬뽕하나요? 따라쟁이 하려면 유기백과를 그대로 다 따라 하던지 아니면 위키피디아로 하는 게 선명한데도요 중국의 동북공정에 편입하려는 것으로 보입니다.

선진국의 문화를 받아들이려면 그대로 받아들여야지 중국식으로 변환해서 받아들이면 학생은 곯지 아프고 부모는 과외비로 등골 휩니다.

English는 Japanese Wikipedia ウィキペディア에 `英語`로 되어 있습니다. 왜 한국인이 English를 배우려면 그대로 잉글리쉬라고 하면 될걸 왜 일본 표기인 영어라고 배우고 있습니까? 일본이 저렇게 남의 문화 배척하고 다 일본식으로 바꾸어 정작 잉글리쉬를 못한다고 하던데요

친일 잔재가 그렇게 좋습니까? — 이 의견은 Chungho Lee (토론)님이 2021년 2월 10일 (수) 10:59 (KST)에 작성하였으나, 서명을 하지 않았습니다. 의견을 남길 때에는 항상 의견 끝에 띄어쓰기를 하고 --~~~~를 입력해 주세요. 저장할 때 자동으로 서명이 됩니다.답변

여기는 아이디가 "위키피아"인 위키백과 사용자에 대해 토론하는 곳으로, 위키백과의 이름에 대해 토론하는 곳이 아닙니다. 또한, 이미 위키백과라는 이름이 오래전부터 사용되고 있으니 바뀔 일은 없을 것 같습니다. — Ddxfx 2021년 2월 10일 (수) 11:02 (KST)답변
내용을 읽어 보니까 전혀 말이 안 되는군요. — Ddxfx 2021년 2월 10일 (수) 16:16 (KST)답변