사용자토론:Theoteryi/보존문서/2006년 12월

마지막 의견: 17년 전 (Quotation Marks님) - 주제: 2006. 12


 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

Theoteryi - 시험기간! 시험이 끝나고 돌아올 가능성 있음
PRESERVATION PAGE
2006년 11월
2006년 12월 보존 문서
(토론으로 가기)(보존문서로 가기)
2007년 1월
 보존 토론 문서
{{{내용}}}
(안내)
  • 2006년 12월자 보존 문서

2006. 12 편집

아까 제가 만든 문서 편집

제가 곡산군이란 문서를 만들었는데 그거 나중에 추가할 계획이거든요. 그래서 처음에 토막글 수준을 만들어서 나중에 추가할 계획이거든요. 그래서 토막글 수준이더라도 양해해 주세요. 이게 다 모두를 위한 길입니다. 안그러면 저작권 침해가 되요. 2차 저작물로 번질 가능성을 줄이기 위해서 토막글 수준으로 만듭니다. Airridi님께서 토막글 수준으로 만들라고 해서 그렇게 하는 겁니다. --루스 2006년 12월 2일 (일) 18:43 (KST)답변

뗑과르 틀에 대해서 편집

사실 이전에도 있었습니다. iso15924규격을 이용해서 만들어진 것입니다.;;; 사용자:Airridi/틀/User iso15924와 하위 문서를 참고해 보세요.

참고:

탱과르-1 이 사용자는 탱과르에 관해 기초 수준의 지식이 있습니다.




- ρ 아이리디 (토론) 2006년 12월 2일 (일) 21:41 (KST)답변

저도 그 틀을 한번 사용해 봤는데, Teng만 뜨길래 그림으로 만들어 본 겁니다. Airridi님 께서 문제가 되지 않으시다면 0 내지 M까지 만들 계획입니다.
{{사용자:Airridi/안내/연결}}로 그림에다 고리를 걸면 <br />효과가 나오는군요 --66 Quotation Marks. 99 2006년 12월 2일 (일) 21:47 (KST)답변
사실 저는 별 개의치는 않습니다만 (딸기님의 자유이지요 :), 기술적인 문제라면 한번 시도를 해 봐야 겠네요. 사실 딸기님이 표시하는 것처럼 나와야 정상인 겁니다. - ρ 아이리디 (토론) 2006년 12월 2일 (일) 21:49 (KST)답변
기술적인 문제는 해결되었습니다. 이제 그림 추가도 가능합니다. 다만 유저박스를 만들고 만들지 않고는 딸기님의 자유입니다. :) - ρ 아이리디 (토론) 2006년 12월 2일 (일) 22:19 (KST)답변
다른 문자 유저박스도 별개로 만들고 싶군요,, --66 Quotation Marks. 99 2006년 12월 2일 (일) 22:20 (KST)답변
그런데 모양이 거의 유사하다면 별개로 만들 필요가 있나요? - ρ 아이리디 (토론) 2006년 12월 2일 (일) 22:22 (KST)답변

켁... 소행성 목록 201~300에 관해 편집

그 문서의 'Clinton, New York'을 뉴어크로 고치셨는데 제가 판단하건데 이 곳은 뉴욕 주의 한 마을 또는 도시인 빌리지입니다. 따라서 전량 '클린턴, 뉴욕 주'로 변경합니다. P.S 소행성 목록은 기본적으로 '도시 명,국가'로 표기하고, 미국 내에 있는 경우는 '도시-마을명, 주 이름'으로 표기합니다.:)--이강철 2006년 12월 3일 (월) 16:24 (KST)답변

사용자:딸기/가져온 틀/상자 기술지원 편집

가져가신 틀에 버그가 있었습니다. 가운데 정렬에서 문제가 있었는데, 사실 그다지 사용하지는 않아서 큰 문제가 되진 않지만, 코드를 정정하실 걸 권유드립니다. 사용자토론:Airridi/상자 하단의 버전 변화 내용을 참고하세요. - ρ 아이리디 (토론) 2006년 12월 5일 (수) 17:59 (KST)답변

그림:RGBCube b.svg 편집

퍼블릭 도메인이 아닌데요? 영어판도 업로드한 사람이 저작권 표시를 하지 않았고, 특성상 GFDL일 것이다고 추측해서 사용중입니다. -- ChongDae 2006년 12월 7일 (목) 10:51 (KST)답변

그러면 일단 GFDL로 틀을 바꿔볼까요? -- 66 Quotation Marks. 99 2006년 12월 7일 (금) 22:48 (KST)답변

위키백과:IRC 채널 편집

에 들어와 보시는 건 어떠세요? - ρ 아이리디 (토론) 2006년 12월 9일 (토) 01:02 (KST)답변

접속이 안 되군요 -_- -- 66 Quotation Marks. 99 2006년 12월 9일 (토) 01:05 (KST)답변
전 이미 들어와 있는걸요? :) - ρ 아이리디 (토론) 2006년 12월 9일 (토) 01:06 (KST)답변
제 컴퓨터가 이상한가 봅니다. -- 66 Quotation Marks. 99 2006년 12월 9일 (토) 01:07 (KST)답변
인터넷 서비스에 따라 6667포트가 막혀 있을 수 있습니다. 6666이나 6665 포트로 시도해보세요. --Klutzy 2006년 12월 9일 (토) 01:09 (KST)답변
#wikipedia로 시도하시고 있으신 건 맞죠? - ρ 아이리디 (토론) 2006년 12월 9일 (토) 01:16 (KST)답변

어떻게 접속이 안 되는 건가요? 아예 아무 작동도 안 한다든지, 접속이 되려다가 이상한 오류가 난다든지 등의 여러가지 원인이 있을 수 있습니다. 어떤 경우는 접속시도를 너무 많이 했다고 서버에서 일정 시간 막는 경우도 있습니다. --Klutzy 2006년 12월 9일 (토) 01:38 (KST)답변

혹시 번역 클럽에 관심 있으세요? 편집

실례되는 말이지만, 혹시 번역 클럽에 관심이 있으신가요? 제 번역 클럽은 외국어를 아는 사람에 한해서, 가입이 허용되는 곳입니다. --루스 2006년 12월 9일 (일) 19:20 (KST)답변

저는 외국어 수준이 낮습니다 ... -- 66 Quotation Marks. 99 2006년 12월 9일 (일) 19:21 (KST)답변
외국어 수준이 낮아도 상관없어요. 번역을 잘 한다면, 가입 허용합니다. 이름을 올리실 때는, --번역에 올리시면 됩니다. --루스

틀:분자 정보 편집

틀 작업은 사용자 네임스페이스에서 하지 말아주세요. 이미 있는 틀인지 확인하기 어렵습니다. 틀:화합물 정보와 다른 틀인가요? --Klutzy 2006년 12월 9일 (일) 19:27 (KST)답변

확인해보니 같은 틀이군요. 저는 영어판을 참조해서 만들었습니다. -- 66 Quotation Marks. 99

만약 번역 클럽에서 번역하고 싶을 때 편집

님이 만약 번역 클럽에서 자유롭게 번역하고 싶으면 번역클럽에서 해도 됩니다. 지금 번역 클럽엔 번역해야 될 문서가 만지만, 하고 싶다면 해도 됩니다. 단, 번역은 정확하게 해야 합니다. 제가 전에 오역을 많이 해서, 정확하게 번역을 할려고 해요. --루스 2006년 12월 9일 (일) 22:28 (KST)답변

사용자:Theoteryi/작업장/ISO 15924 편집

사용자토론:Airridi/틀/User iso15924/문서도 있습니다. :) - χε 아이리디 (토론) 2006년 12월 10일 (일) 14:23 (KST)답변

저는 그것을 ISO 639처럼 표 목록으로 만들 것입니다. -- 66 Quotation Marks. 99 2006년 12월 10일 (일) 14:27 (KST)답변

사용자:Theoteryi/작업장/ISO 15924 편집

"자유롭게 편집하세요 이 사용자 페이지는 자유롭게 수정할 수 있습니다. 다른 사용자가 자유롭게 편집해도 무방합니다. 단, 이 사용자한테 허락을 받으세요"

이 틀에 있는 글은 좀 아이러니하지 않나요? 자유롭게 편집 하라는건 편집자 마음대로 문서 건드리라는건데 '허락을 받으세요' 하면 자유롭지가 않잖아요. --Yuyudevil 2006년 12월 10일 (일) 14:32 (KST)답변

저의 허락을 받은 하에서 자유롭다는 것입니다 - 66 Quotation Marks. 99 2006년 12월 10일 (일) 14:44 (KST)답변
이용자의 허락을 받아야지만 편집이 가능한 것은 사용자 페이지의 일반적인 편집 관례입니다. 제가 저 틀을 만든 이유는 이러한 관례로 인해서 다른 사용자가 편집한 내용을 관리자 분들께서 동의를 얻지 못한 걸로 간주 rv하는 것을 막기 위해서였습니다. "자유롭게 수정할 수 있으나 허락을 받으라는 것"은 사실 저 틀이 없어도 이미 이루어지고 있는 바입니다. - χε 아이리디 (토론) 2006년 12월 10일 (일) 14:46 (KST)답변
저는 그것을 강조하고 싶었습니다. - 66 Quotation Marks. 99 2006년 12월 10일 (월) 16:19 (KST)답변
"자유롭게 수정할 수 있으나 허락을 받으라는 것"을 강조하신다면 저 틀을 붙이시면 안됩니다. 저 틀은 앞서서 말씀드렸지만, 이용자의 허락 없이도 편집가능한 걸 전제로 하고 있습니다. 저 틀의 단서조항은 편집할 과정에서의 단서조항이지 가장 큰 전제인 이용자의 허락 없이도 가능한 것에 대한 단서조항이 아닙니다. - χε 아이리디 (토론) 2006년 12월 10일 (월) 16:21 (KST)답변
멘트 바꿧습니다. - 66 Quotation Marks. 99 2006년 12월 10일 (월) 16:35 (KST)답변

아까의 오해 사건 편집

제가 아까 어떤 사용자가 문화어를 사용금지한다는 정책을 만든다고 해서, 그걸 님으로 착각했습니다. 오해가 아까 발생했습니다. 제가 오해를 해서 사과드리겠습니다. --루스 2006년 12월 10일 (월) 17:14 (KST)답변

에?.. 무슨소리입니까 저는 지금 팔라우어 문서를 만들고 있어서 아무것도 모릅니다. -- 66 Quotation Marks. 99
제가 아까 그래서 사과드리는 겁니다. 사용자:Jangjuseong님과의 토론에서 오해를 했거든요. 거기서 어떤 사용자라고 해야 하는데, 님으로 착각했어요. 아까 오해를 사게해서 죄송합니다. --루스 2006년 12월 10일 (월) 17:20 (KST)답변
상관 없습니다. - 66 Quotation Marks. 99 2006년 12월 10일 (월) 17:21 (KST)답변

사랑방에 정리해놓은 내용을 읽어 주세요. 이런 오해가 발생한 것에는 Theoteryi님에게도 어느 정도 원인이 있습니다. --Klutzy 2006년 12월 10일 (월) 17:25 (KST)답변

파푸아 뉴기니의 언어 분류 편집

분류:파푸아 뉴기니의 언어는 분류:파푸아 제어의 하위분류가 아닙니다. -_- 파푸아 뉴기니에는 파푸아 제어에 속하지 않는 오스트로네시아어족 언어 및 톡 피신, 히리 모투와 같이 계통도에 들어가지 않는 피진/크레올어도 사용됩니다. 되돌려놓으시길. Caffelice 2006년 12월 10일 (월) 17:28 (KST)답변

하지만 그쪽도 분류 설명에 파푸아 제어를 참고하라 했는데요? -- 66 Quotation Marks. 99 2006년 12월 10일 (월) 17:34 (KST)답변
그리고 분류에도 분류가 있어야 됩니다. -- 66 Quotation Marks. 99 2006년 12월 10일 (월) 17:35 (KST)답변

가능역 문서에서 미래의 일을 과거시제로 쓴 이유가 있습니다. 편집

Theoteryi님이 그 문서를 수정하신 날짜는 12월 10일입니다. 5일 뒤에 역명이 바뀔 텐데 뭐하러 새로 쓰면서 미래 시제로 씁니까? 괜히 문서 편집 횟수만 더 늘리는 일입니다. 제가 수정한 날짜도 12월 9일이니 그냥 과거시제로 써도 됩니다. --파란악마 2006년 12월 11일 (화) 21:17 (KST)답변

서명 틀 관련 편집

서명 틀의 링크가 아직도 Theoteryi가 아니라 '딸기'로 연결되네요. ―에멜무지로 (discusión · contribuciones · información · registro · e-mail) 2006년 12월 12일 (수) 15:36 (KST)답변

딸기님의 서명 오류를 지적하기에 앞서서 사용자토론:에멜무지로의 서명 문제에 대해서 해결을 봐야 할 것 같네요. :) - χε 아이리디 (토론) 2006년 12월 12일 (수) 16:52 (KST)답변

언어틀을 고칠때 편집

언어틀은 일반 문서와는 달리 영향을 끼치는 문서가 많습니다. 정확한 문법을 구사하시지 못한다면, 무턱대고 실제 틀에 테스트하지 말아 주십시오. 다른 장소에서 몇번 실험 한 후 실제 코드를 적용해 주시기 바랍니다. - χε 아이리디 (토론) 2006년 12월 13일 (목) 19:33 (KST)답변

덧붙여 편집요약도 남겨주세요. 아무런 편집요약이 없다면 틀문서와 같은 경우 무엇이 왜 달라졌는지 이해하기 꽤나 시간이 걸리고 힘듭니다. - χε 아이리디 (토론) 2006년 12월 13일 (목) 19:34 (KST)답변

조금은 다르게 만들어 주시는 건 어떨까요. 편집

/ b:사용자:Theoteryi ... - χε 아이리디 (토론) 2006년 12월 13일 (목) 22:11 (KST)답변

고쳤습니다. -- 66 Quotation Marks. 99 2006년 12월 14일 (금) 19:28 (KST)답변
감사합니다.:) - χε 아이리디 (토론) 2006년 12월 14일 (금) 19:31 (KST)답변

아까 실수! 편집

전에 님이 번역 클럽에 가입했는데, 제가 그만 실수했네요. 아까 죄송합니다. --루스 2006년 12월 16일 (토) 12:57 (KST)답변

제가 다 계정을 옮겨서 생긴 문제입니다. -- 66 Quotation Marks. 99 2006년 12월 16일 (토) 12:57 (KST)답변
아까 실수를 용서해 주세요. 제가 그만 깜빡해서 님이 가입한 거를 몰랐어요. 죄송합니다(ㅜ_ㅜ). --루스 2006년 12월 16일 (토) 12:59 (KST)답변
죄송할것가지야.. -- 66 Quotation Marks. 99 2006년 12월 16일 (토) 13:00 (KST)답변

번역클럽과 관련하여. 편집

번역클럽에 대해 이전에 이런 일들이 있었습니다. 참고해 보십시오. 사용자토론:Russ/과거로그3#번역중지 - χε 아이리디 (토론) 2006년 12월 16일 (일) 15:24 (KST)답변

틀:Disambig에 대해 편집

많은 곳에서 사용하는 위키백과 공적인 틀에 대해 서식을 변경할 때는 독단적인 기준으로 편집하지 마십시오. 충분히 타당한 이유를 설명하거나 또는 충분한 공지나 합의를 도출한 후에 서식을 변경하는 게 좋습니다. 개인적으로 저는 이전의 틀이 더 보기 좋군요. - χε 아이리디 (토론) 2006년 12월 23일 (토) 12:28 (KST)답변

그리고 몇번 언급되었지만, 편집요약을 남겨주십시오. 딸기님이 편집한 사항을 다른 사람이 모르게 하려고 하시는 건 아니시겠지요? 매번 "차이"를 통해서 변경된 사항을 파악하는 것은 무척이나 번거로운 일이기도 합니다. - χε 아이리디 (토론) 2006년 12월 23일 (토) 12:30 (KST)답변
일련의 제 의견 제기에 답변을 달지 않으시는 건 이에 대해 무시하시는 건 아니시겠죠? - χε 아이리디 (토론) 2006년 12월 23일 (토) 12:40 (KST)답변
(사용자 환경 설정 하고 있었습니다.)
dismabig 틀을 확인해 보니 넓이가 80%밖에 안돼어서 90%으로 늘려주고 가운데로 옮겨주어 봤는데 다른 사용자들께서는 보기가 불편한가 보군요.
편집요약을 잘 안 남기는건 습관이라고 볼까요. 최근 제 자신이 너무 게을러졋다는것을 제가 확인하고 있습니다.
그리고 무시하는건 아니니 제발 오해를 풀어주세요 ... --66 Quotation Marks. 99 2006년 12월 23일 (토) 12:45 (KST)답변
무시하는 게 아니었다니, 오해를 해서 죄송합니다. :) - χε 아이리디 (토론) 2006년 12월 23일 (토) 12:50 (KST)답변
오해가 풀려서 다행입니다. --66 Quotation Marks. 99 2006년 12월 23일 (토) 12:51 (KST)답변
"Theoteryi/보존문서/2006년 12월"의 사용자 문서로 돌아갑니다.