주 메뉴 열기

중국어

중국티베트어족에 속하는 언어로, 16가지 정도의 방언으로 이루어져 있다.

중국어(한국 한자中國語) 또는 한어(중국어 정체자: 漢語, 간체자: 汉语, 병음: hànyǔ 한위[*], ㄏㄢˋㄩˇ)는 중국티베트어족에 속하는 언어로, 화어(중국어 정체자: 華語, 병음: huáyǔ), 중문(중국어: 中文, 병음: zhōngwén) 등으로도 불린다. 세계에서 가장 많은 사용자를 가진 언어로, 전 세계 인구 중 15억 명 가량이 모국어로 사용한다. 그 발상지인 중국 대륙에 가장 많은 사용자가 있으며, 세계 각지의 중국계 이주민들도 쓴다. 중국어는 현재 중화인민공화국, 중화민국, 싱가포르에서 공용어로 지정되어 있으며, UN의 6개 공용어 중 하나이다.

중국어
중국어: 漢語/汉语;중국어: 中文(IPA: [xan˥˩.yˑ˨˩˦];[ʈʂʊŋ˥.wən˧˥])
Chineselanguage.svg
사용 국가 중화인민공화국, 중화민국, 싱가포르, 말레이시아, 미얀마
사용 지역 동아시아, 동남아시아
언어 인구 약 12억 명(모국어)
약 2억 명(제2언어)
어순 주어-서술어-목적어 (SVO)
형용사-명사 전치사 사용
문자 한자(번체자, 간체자)
언어 계통 중국티베트어족
 중국어
공용어 및 표준
공용어로 쓰는 나라 중화인민공화국의 기 중화인민공화국
  홍콩의 기 홍콩
  마카오의 기 마카오
중화민국의 기 중화민국
싱가포르의 기 싱가포르
유엔의 기 유엔
상하이 협력 기구
동남아시아 국가 연합
표준 ROC: 국어시행위원회(중국어 정체자: 國語推行委員會)
PRC: 국가언어문자작업위원회(중국어 간체자: 国家语言文字工作委员会)
SIN: 추광화어이사회(중국어 간체자: 推广华语理事会
언어 부호
ISO 639-1 zh
ISO 639-2 chi (B)
zho (T)
ISO 639-3 다양함:
cdo — 민둥어(閩東語)
cjy — 진어(晉語)
cmn — 북방어(北方語)
cpx — 보선어(莆仙語)
czh — 후이어(徽語)
czo — 민중어(閩中語)
dng — 둥간어(東干語)
gan — 간어(贛語)
hak — 하카어(客家語)
hsn — 샹어(湘語)
mnp — 민베이어(閩北語)
nan — 민난어(閩南語)
wuu — 우어(吳語)
yue — 광둥어(粵語)
zho — 중국어 일반
국가에 따른 중국어 사용자 수
국가에 따른 중국어 사용자 수

중국어는 단일의 언어라기보다는 방언연속체로 이루어진 제어(諸語)이며, 학자에 따라 다르나 방언은 크게 10개 내외의 범주로 나뉜다. 대표적으로 베이징 등지의 방언이며 중국의 표준어인 관화(官話; Mandarin), 상하이 등지에서 쓰이는 우어(吳語), 남부의 민어(閩語), 광동어 등을 포함하는 월어(粵語) 따위가 있다.

일반적으로 한자(漢字)라는 문자로 표기되는데, 이는 고대의 상형문자 갑골문을 기반으로 한 표어문자로서 그 수가 매우 많으며 독특한 형태를 지니고 있다. 발음을 표기할 때에는 로마자를 이용한 한어 병음이 사용된다.

가장 큰 특징으로 성조가 존재한다는 점을 들 수 있는데, 성조에 따라 단어의 의미가 바뀌기도 한다. 문법적으로는 일반적으로 SVO 어순을 따르며, 형태소가 굴절없이 단어를 이루어 어순에 따라 문법적 역할이 결정되는 문법적 고립어이다. 인접한 언어인 한국어, 일본어, 베트남어 등에게 어휘는 물론 음운이나 문법 등 다양한 면에 있어서 역사적으로 큰 영향을 주었다.

분류편집

역사적 분류편집

중국어를 역사적으로 분류하면 다음과 같다.

계통학적 분류편집

 
중국어 방언

중국어 제(諸) 방언의 특징은 중국어를 모어로 하면서 방언을 쓰는 집단 간에 서로 의사소통이 불가능하다는 점이다. 각 언어변이형을 방언으로 취급하느냐 아니면 개별의 언어로 취급하느냐 하는 데에는 논란이 있다. 다만, 한자한문이라는 공통된 문어의 기반 위에서는 중국어 제방언을 아우르는 상호의사소통성을 유지할 수 있으며, 이것이 중국어 제방언을 공통된 언어로 묶는 역할을 한다.

  1. cmn — 관화(官話) 또는 북방화(北方話): 중국 북부와 서부에서 8억 명. 영어 명칭에 따라 만다린어(Mandarin語)라고도 한다.
    1. 베이징어 — (北京語) - 중화민국, 중화인민공화국, 싱가포르의 공용어. 중국 외의 지역에서 '중국어'라고 하면 흔히 이것을 일컫는다.[1]
    2. cjy — 진어(晉語): 산서성(山西省)에서.
    3. 동북말(東北話)
  2. 푸젠어(閩語): 복건성(福建省)과 중화민국에서 5000만명.
    1. cdo — 민둥어(閩東語): 복건성동북쪽과 절강성(浙江省)남쪽
    2. cpx — 푸셴어(莆仙語): 복건성중앙의 보전시(莆田市)와 선유현(仙遊縣)에서.
    3. czo — 민중어(閩中語): 복건성중앙에서.
    4. mnp — 민베이어(閩北語): 복건성북부에서.
    5. nan — 민난어(閩南語): 복건성남부, 광동성(廣東省)동부, 해남성(海南省) 및 대만에서.
      1. 조주어(潮州語)
      2. 해남어(海南語)
      3. 장주어(漳州語)
      4. 대만어(臺灣語): 대만에서.
      5. 아문어(廈門語): 아문시에서.
      6. 천주어(泉州語)
  3. gan — 간어(贛語): 장시 성(江西省)에서. - 2000만 명
  4. hak — 하카어(客家語): 광둥성 북부와 여러 나라의 화교 집단. - 3500만 명
  5. hsn — 샹어(湘語): 후난성 (湖南省)에서. - 3500만 명
  6. wuu — 우어(吳語): 중국 동부에서. - 9000만 명
  7. yue — 월어(광둥어 등)(粵語, 廣東話, ): 홍콩, 마카오, 광동성, 광시 좡족 자치구의 일부 및 해외중국인. - 8000만명
  8. dng — 둥간어(東干語): 중앙아시아, 키르기스스탄, 둥간족.
  9. 핑어(平語) - 좡족.
  10. czh - 후이어(徽語) - 우어 혹은 간어의 일부로, 안휘성(安徽省)에서.

음운편집

중국어는 성조어이다. 음절소리의 고저의 차이가 자음이나 모음과 같이 의미를 구별하고 있다. 이것을 성조라고 한다. 예를 들면 표준중국어에는 {ma}라고 하는 형태소는 경성도 포함해서 19개나 있다[2]. 하지만 음평성(陰平聲), 양평성(陽平聲), 상성(上聲), 거성(去聲)의 4개의 성조와 경성이 있어서 모든 것이 같은 발음은 되지 않는다.

  • 음평성(제1성) - 妈(mā; 어머니)
  • 양평성(제2성) - 麻(má; 마)
  • 상성(제3성) - 马(mă; 말)
  • 거성(제4성) - 骂(mà; 욕하다, 욕설을 퍼붓다)
  • 경성 - 吗(ma; 의문조사)

문법편집

어형변화(활용)가 일어나지 않고, 어순이 의미를 해석할 때의 중요한 결정적인 근거가 되는 고립어이다. 고립적인 특징을 가진 언어로서는 그 밖에 영어 등이 있다. 기본어순은 주어-서술어-목적어형이다. 하지만, 현대북방어나 문어에서는 将(將), 에 의한 목적격 표시 등이 있으며, 주어-서술어-목적어→주어-목적어-서술어 형의 문장을 만들 수가 있으며, 게다가 교착어에 가까워져 있다.

  • 표준중국어의 문법: ()()()(shū)(guǎn)(kàn)(shū)。(我去圖書館看書。)(도서관에 가서 책을 읽다.)

현대중국어에서는 일본어처럼 동사의 전후나 문말에 조사, 조동사가 온다. 예를 들면 는 동사에 붙으면 상(완료)를 나타내며, 문말에 붙으면 모댈리티를 나타낸다.

중국어에는 시제를 나타내는 문법 범주가 존재하지 않는다. 반면에 상은 존재하며, 동사에 (완료), 过(過)(경험), 着(著)(진행)을 붙이는 것에 의해서 나타내어진다.

  • ()(zuó)(tiān)()(le)(diàn)(yǐng)(yuàn)。(我昨天了電影院。) (어제 영화관에 갔었다.)

또, 에 의한 어형변화는 없는 것이 고립어의 특징이다. 따라서 중국어에도 명사형용사에 격변화는 일어나지 않는다. 격은 어순에 의해서 나타내어진다.

1인칭단수의 인칭대명사

  • 我去過中國。(주격: 나는 중국에 간 적이 있다.)
    • 상하이어:  '''我'''到中國去過個。
  • 我媽媽讓'''我'''學習。(목적격: 어머니는 나에게 공부시킨다.)
    • 상하이어:  我個媽媽讓'''我'''學習。

중국어를 사용하는 국가 및 지역편집

중국어를 공용어로 사용하는 국가
*  중화인민공화국
공용어는 아니지만 중국어를 사용하는 국가
  말레이시아 인구의 약 20~25%가 사용한다. 준중화권 국가로 보기도 한다.
  태국 인구의 약 10%가 사용한다.
  인도네시아 인구의 약 4%가 사용한다.
  대한민국 주요 외국어 중 하나. 관광명소와 주요 교통시설의 방송언어이다. 화교들 사이에 모국어 또는 제2언어로도 일부 통용된다.
  일본 주요 외국어 중 하나. 관광명소와 주요 교통시설의 방송언어이다.
  베트남 주요 외국어 중 하나. 관광명소와 주요 교통시설의 방송언어이다.
  필리핀 일부 지역에서 통용.
  브루나이 일부 지역에서 통용되며, 소수 중국계가 많이사용.
  프랑스 대도시의 일부 중국계 주민에 의해서 사용.
  영국 대도시의 일부중국계주민에 의해서 사용.
  캐나다 일부 차이나타운 지역에서 사용.
  오스트레일리아 일부 차이나타운 지역에서 사용.
  러시아 일부 중국계 주민에 의해서 사용.

중국어와 외래어편집

중국어를 표기하는 데 쓰이는 문자인 한자표의 문자로 한국어의 표기 문자인 한글 같은 표음 문자처럼 발음 그대로 표기하는데 제약이 있다.[3] 그래서 웨인 루니, 요르기오스 사마라스 등의 외국 인명이나, 뉴욕, 시카고, 샌프란시스코 등 외국 지명, 필립스롯데[4] 등 기업명은 그 지역의 원래 발음과 비슷한 한자를 가차(假借)[5] 하여 쓰거나, 컴퓨터와 같은 것은 그 용도와 특징을 한자어로 번역하여 電腦(전뇌, '전기와 전자에 의한 뇌'라는 뜻)와 같이 쓰기도 한다.

각주편집

  1. 대한민국 대학수학능력시험 제2외국어 영역 중국어도 표준 중국어로 문제를 출제한다.
  2. 松岡、2001
  3. 이 때문에 중국어의 외래어 표기법에 사용되는 언어의 수는 무려 57개나 된다.
  4. 중국어로 롯데는 樂天이라고 쓰며 한국의 놀이공원인 롯데월드는 중국어로 樂天世界라고 쓴다.
  5. 본래의 뜻과는 상관없이 무관하게 다른 한자를 빌려서 표기하는 것을 말한다.

같이 보기편집

외부 링크편집