주 메뉴 열기
 이 문서는 다음 위키프로젝트의 범위 안에 있습니다.
토론:볼라퓌크 (동음이의)에서 가져옴. --Puzzlet Chung 2006년 9월 22일 (금) 09:40 (KST)

그리고 볼라퓌크 인코딩에 대해서인데, 이 인코딩 이름의 키릴 문자 표기는 воляпюк 내지는 волапюк로, 이를 한글로 표기하면 ‘볼랴(라)퓨크’가 됩니다. 그리고 실제 인코딩 이름처럼 쓰이는 이름은 영어 위키백과의 표제어처럼 diacritic이 붙지 않은 ‘volapuk’입니다. 그래서 몇 달 전에 en:Volapuk encoding을 봤을 때 저는 ‘볼라푸크 인코딩’ 정도로 번역하면 될 것 같다는 생각을 했었는데, 어떤 표제어가 더 나을지는 모르겠네요. --Puzzlet Chung 2006년 7월 4일 (화) 15:42 (KST)

"볼라퓌크 인코딩" 문서로 돌아갑니다.