고요한 밤 거룩한 밤: 두 판 사이의 차이
내용 삭제됨 내용 추가됨
잔글 그뤼버->그루버, 요셉->요제프 (독일어 한글 표기법에 맞춤) |
|||
1번째 줄:
[[파일:Stille nacht.jpg|thumb|right|원본 악보]]
'''고요한 밤 거룩한 밤'''(silent night)은 해마다 [[크리스마스]]를 전후하여 전 세계적으로 가장 많이 불리는 [[크리스마스 캐럴|캐럴]] 송 중 하나다. 1818년 [[프란츠
== 노래의 탄생 ==
7번째 줄:
[[파일:Silentnightdistrict.jpg|thumb|left|이 노래의 발상지가 된 교회]]
====1818년 성탄절====
[[1800년대]] 초 이 마을에 [[
[[1818년]]의 크리스마스 축제를 얼마 앞두고 당시 26세인 모어 사제는
모어 사제는 모든 사람들이 조용하게, 크리스마스를 맞이하여 부를 수 있는 노래를 만들기로 했다. 그는 그 동안 해마다 크리스마스 때가 되면 느꼈던 감정을 토대로 "고요한 밤 거룩한 밤(Stille Nacht Heilige Nacht)"으로 시작되는 노랫말을 만들었다. 이 노랫말은 6절로 되어 있는데 1절은 다음과 같다.
20번째 줄:
:Schlaf in himmlischer Ruh'.
모어 사제는 이 노랫말을 성탄전일인 12월 24일
모어 사제는 이 곡이 무척 마음에 들었다. 이 노래는 두 사람의 공동노력으로 오베른도르프의 성 니콜라우스 교회에서 곡을 만든 당일인 12월 24일 저녁예배 도중에 처음으로 불렸다. 물론 참석한 신도들로부터 많은 갈채를 받았다.
모어 사제는 [[기타]]를 치면서 [[테너]]를 맡고,
===보급===
[[성공회]] [[플로리다]] [[교구]](Episcopal Diocese of Florida)의 프리먼 영 [[주교]](Bishop John Freeman Young)가 노래를 번역하여 소개하였으며,급기야 전 세계에 보급되었고, 모어가 가사를 만들고
== 뒷 이야기 ==
[[1937년]] [[8월 15일]] 성 니콜라오교회는 "고요한 밤 거룩한 밤"의 노래를 만든 모어 신부와
== 가사 (한국어) ==
|