토론:쑨원: 두 판 사이의 차이

내용 삭제됨 내용 추가됨
reply, 손문이 일반적(개인적 의견)
편집 요약 없음
1번째 줄:
{{중국사 프로젝트}}
 
보통, '''손문''' 이라그러지요? 아니면 '''손일선'''이나 '''순얏센'''을 더 많이쓰나요? [[사용자:Drunkasian|Drunkasian]] 2004년 3월 30일 (火) 18:59 (UTC)
 
: 제가 중고등학교 역사시간에 배우기론 '''손문'''으로 배웠습니다. 그런데, 요즘 신문등에선 점점 더 중국인명을 중국어의 발음대로 표기하는 것이 늘어갑니다. 모택동을 마오쩌둥이라고 하는 식이지요. 손문의 경우도 '''쑨원''' (확실치 않음)이라고 부르는 것을 들어본 것 같습니다. 손일선, 순얏센 등의 표기는 생소하네요.
: 앞으로 중국인 인명 표기법에 대한 논의도 있어야 하겠습니다. [[사용자:Xaos|엉망]]
 
'''[[토론:쑨이셴]]'''
"쑨원" 문서로 돌아갑니다.