"사용자토론:Yangp39"의 두 판 사이의 차이

편집 요약 없음
: 추가적으로 [[토론:잔프란코 졸라]] 문서에의 논의는 'Zola'라는 단어의 발음이 '한국어 화자들 사이에서 어떻게 인식되는가'에 대한 것이었지 '해당 발음이 이탈리아에서 어떻게 불려지나'에 대한 것이 아니었습니다. --[[사:BIGRULE|BIGRULE]] ([[사토:BIGRULE|토론]]) 2015년 8월 24일 (월) 21:22 (KST)
 
국립국어원에서 제정한 외국어 표기법상으로는표기법으로는 공식대로 획일적으로 적용하는 것입니다. 이것을 보면 [[위키백과:외래어 표기법/이탈리아어]]에서 다음은 국립국어원이 정하고 문교부 고시 제85-11호로 공표한 이탈리아어 표기법입니다. 그야말로 이탈리아 현지 발음 조차도 알 수 없을때 그 시절 1985년 12월 28일 편히상 내놓은 것으로 당연히 지금하고 맞지 않습니다. 절대로 공식대로 적용하여 풀리는 상항이 아닙니다. --[[사:Yangp39|Yangp39]] ([[사토:Yangp39|토론]]) 2015년 8월 24일 (월) 21:36 (KST)
그야말로 이탈리아 현지 발음 조차도 알 수 없을때 그 시절 1985년 12월 28일 편히상 내놓은 것으로 당연히 지금하고 맞지 않습니다. 절대로 공식대로 적용하여 풀리는 상항이 아닙니다. --[[사:Yangp39|Yangp39]] ([[사토:Yangp39|토론]]) 2015년 8월 24일 (월) 21:36 (KST)

편집

5,333