주 메뉴 열기

바뀜

: {{의견}} 흥미롭습니다. 단, 중간중간에 큰따옴표, 작은따옴표가 너무 많이 보여서 조금 다듬거나 대체할 방법이 있다면 수정하여 가독성을 높일 수 있음 좋겠습니다. --'''[[사용자:Mar del Este|Voz De Paz]]''' <small>[[사용자토론:Mar del Este|소통]]·[[특수기능:Contributions/Mar del Este|나눔]] <sup>¡Jugamos!</sup></small> 2016년 2월 25일 (목) 23:33 (KST)
:: {{핑|Mar del Este}} 해당 따옴표들은 원문을 그대로 인용했음을 나타내는 것으로서 레포트나 논문에서 보편적으로 나타나는 표현입니다. 가독성을 크게 해치지 않는다면 굳이 수정할 필요가 있는지는 잘 모르겠습니다. '''Ø'''[[사용자:salamander724|샐러맨더]] ([[사용자토론:salamander724|토론]] / [[특수기능:Contributions/Salamander724|기여]]) 2016년 2월 26일 (금) 03:17 (KST)
::: 음. 반점과 ~의의 중복 표현, 작은 따옴표, 큰 따옴표가 상당히 많은 것은 객관적으로 보더라도 사실입니다. 가독성의 정의를 어떻게 두느냐에 따라서 이를 해치고 있는지를 가늠할 수 있을텐데 일례로 습관적인 ~데 뒤의 반점은 굳이 다 넣을 필요는 없습니다. "헬은 니플헤임으로 집어던져서 “병이나 노환으로 죽은 사람들”이 그녀에게 보내지는 것을 맡아 관리하게 했다. 높으신 분은 헬은 자신의 영지에 “거대한 저택들”을 가지고 있다고 한다." 무슨 말인지 잘 모르겠습니다. 계속 읽어보고 있습니다만 조금만 더 다듬으면 의미가 분명해질 것으로 생각합니다. --'''[[사용자:Mar del Este|Voz De Paz]]''' <small>[[사용자토론:Mar del Este|소통]]·[[특수기능:Contributions/Mar del Este|나눔]] <sup>¡Jugamos!</sup></small> 2016년 2월 26일 (금) 10:53 (KST)

편집

5,951