아베스타: 두 판 사이의 차이

내용 삭제됨 내용 추가됨
Idioma-bot (토론 | 기여)
잔글 로봇이 더함: lt:Avesta
10번째 줄:
아르다 비라프 경전은 3세기또는 4세기에 쓰인 작품으로 아베스타에 들어있는 가타와 다른 문헌이 이전에 아케메네스 왕궁의 도서관에 있었음을 암시한다.
 
''아르다 비라프''와 ''덴카드''에 따르면 왕국 도서관은 [[알랙산더 대왕]]의 군대에 의해 화재로 사라졌다. 그러나 어느 주장도 확인될 수 없었다.
 
[[Image:Faravahar.svg|thumb|250px|left|파라바하르 프라바시의 묘사로 믿어진다. 야스나, 야시트 그리고 벤디다드 에서 언급되었다. ]]
<!--''아르다 비라프''에 따르면 According to ''Arda Viraf'' 1.4-7 and ''Denkard'' 3.420 the palace library was lost in a fire caused by the troops of [[Alexander the Great]]. However, neither assertion can be confirmed since the texts, if they existed, have been lost.
 
 
<!--
그럼에도 라스무스 크리스티안 라스크는 문헌이 실제로 더 큰 문학의 잔재로 결론하였다.
 
Nonetheless, [[Rasmus Christian Rask]] concluded that the texts must indeed be the remnants of a much larger literature, as [[Pliny the Elder]] had suggested in his ''[[Natural History (Pliny)|Naturalis Historiae]]'', where he describes one Hermippus of Smyrna having "interpreted two million verses of Zoroaster" in the 3rd century BCE. Peter Clark in ''Zoroastrianism. An Introduction to an Ancient Faith'' (1998, Brighton) suggests the ''Gathas'' and older ''Yasna'' texts would not have retained their old-language qualities if they had only been orally transmitted.