산스크리트어: 두 판 사이의 차이

내용 삭제됨 내용 추가됨
佛文學 (토론 | 기여)
佛文學 (토론 | 기여)
28번째 줄:
현대에 산스크리트어를 기록하는 데에는 일반적으로 [[데바나가리 문자]]가 쓰이나 역사적으로 범어 표기는 특정한 문자에 국한되지 않고 각 지방에서 널리 쓰이는 문자가 사용되어, [[나가리 문자|나가리]]([[:en:Nāgarī script|Nagari]]){{.cw}}[[그란타 문자|그란타]]([[:en:Grantha script|Grantha]]){{.cw}}[[샤라다 문자|샤라다]]([[:en:Sharada script|Sharada]]){{.cw}}[[모디 문자|모디]]([[:en:Modi script|Modi]]) 등 여러 가지 문자가 쓰였다.
== 현대 ==
범어는 인도전역을 아우르는 고전어로서의 위치를 현대에 이르기까지 굳게 견지하고 있어, 방송매체에서 범어방송이 송출되는가 하면, 범어 문학활동 역시 그 명맥을 유지하고 있고, 북부의 [[마디아프라데시 주]]에는 일상적으로 범어가 널리 쓰이는 마을이 몇 곳 존재하기도. 이와같이 범어를 현대에 되살리려는 부흥운동은 [[범어부활운동]]이라 통칭.
 
== 바깥 고리 ==