토론:카논 (비디오 게임)

마지막 의견: 15년 전 (Vnvnfls님) - 주제: 너무 주관적이 아닙니까?

문서 자체의 내용을 위키페디아의 외래어 표기 지침에 맞도록 수정하였으나, 카논과 같은 경우는 Key사의 작품들(Kanon, Air, Clannad)의 이름이 항상 외국어에서 따 쓰인것을 볼 때 독일어 Kanon의 일본식 표기라 보았고, 독일어 표기법을 정확히 알지 못하여 손대지 않았습니다. --Karipe 2006년 9월 15일 (금) 02:16 (KST)답변

Please do not write a lie! 편집

Ayu loves taiyaki, not bung'ebbang!Although bung'ebbang derived from taiyaki, they are not the same sweets!You koreans must be sensitive to cultural matters!Don't regard taiyaki as same to bung'ebbang, which decisively offends mind of we Japanese!222.225.180.70 (토론) 2008년 7월 26일 (토) 13:23 (KST)답변

너무 주관적이 아닙니까? 편집

다이야끼나 붕어빵이나 같은 것을 일컫는 다른 이름일 뿐입니다. 앞에 쓴 토론글은 지웠습니다.

--Camellia0726 2008년 10월 2일 (목) 1:13 (KST)

지우지 마세요.%%스톰대박 %·% 2008년 10월 2일 (목) 13:17 (KST)답변
되돌렸습니다.%%스톰대박 %·% 2008년 10월 2일 (목) 13:17 (KST)답변
"카논 (비디오 게임)" 문서로 돌아갑니다.