시체: 두 판 사이의 차이

내용 삭제됨 내용 추가됨
9번째 줄:
주검과 송장은 사람의 경우에만 쓰는 말이나, 오늘날에는 그다지 많이 쓰이지 않고 있다. 시체는 사람 뿐만 아니라 동물에도 쓸 수 있는 말이다. 사체는 일본어의 '死体'에서 온 말인데, 본래 일본에서도 시체(屍体)로 쓰다가 '屍(주검 시)'를 쉬운 한자인 '死'로 바꾸어 쓴 데에서 유래한다. 따라서, 사체는 '시체'로 순화하여 쓰는 것이 바람직하다. 언론매체에서는 신원 불명의 경우 '시체', 신원이 확인된 경우 '시신'으로 쓰는 것이 일반적이다.
 
한국에서는 죽은 사람에게 사체라사체라고 하지 않고 사체는 죽은 동물을 가리킬때가리킬 때 사용한다. 다만, 사체오욕죄 등 형법조항이나 북한주민사체처리지침 등의 법령에서는 사람의 시신도 사체라고 칭하고 있다.
 
== 같이 보기 ==