위키프로젝트토론:수학: 두 판 사이의 차이

내용 삭제됨 내용 추가됨
편집 요약 없음
32번째 줄:
:발제자입니다. 한국어와 일본어는 전혀 다른 언어이며, 아울러置換対称行列을 검색하면 순열 행렬이면서 대칭행렬인 것이 우선 검색됩니다.(1 0 0 0;0 1 0 0;0 0 0 1;0 0 1 0) 따위. 현재 제목은 허용될 수 없는 독자연구에 해당합니다. 비스듬한 대각선에 대칭임을 나타낼 수 있는 제목으로 이동해야 합니다--[[특수:기여/2001:2D8:EB53:4555:0:0:BA88:7703|2001:2D8:EB53:4555:0:0:BA88:7703]] ([[사토:2001:2D8:EB53:4555:0:0:BA88:7703|토론]]) 2020년 3월 17일 (화) 15:53 (KST)
:귀하가 주장하는 일본어 출처는 일본 어느 기관에서 일본과 무관한 논문의 제목을 구조화치환대칭으로 임의로 번역한 것이라 공신력이 없는데, 치환은 순열의 뜻 말고 무엇을 다른 것으로 바꾸어 놓음.의 뜻이 있으며, 해당 한자를 구글에서 번역한 결과 구조화대체대칭으로 번역됩니다. 이전과 다른 방향의 대칭이라는 의미를 자의적으로 해석해 상상의 나래를 펼친 엉터리 제목입니다.--[[특수:기여/2001:2D8:E929:7E59:0:0:153:90A0|2001:2D8:E929:7E59:0:0:153:90A0]] ([[사토:2001:2D8:E929:7E59:0:0:153:90A0|토론]]) 2020년 3월 17일 (화) 16:21 (KST)
::논문에서 실제로 사용된 제목은 아니더라도, 비공식적이지 않은 공간에서 해당 용어가 사용된 예시에 해당하며, 이를 참고한 것을 독자 연구로 보는 것은 비약입니다. 잘 아시다시피 많은 수의 한국어 학술 용어는 일본어를 차용하므로, 일본어와 한국어가 다른 언어라는 것이 일본어 직역을 배제할 이유가 될 수는 없습니다. 검색 결과는 참고 사항일 뿐이며, 검색 엔진에서 찾을 수 있는, persymmetric에 대응하는 한자 용어는 일본어의 置換対称行列와 중국어의 广对称矩阵 정도 밖에 없으므로 더 좋은 대안이 존재하는 것도 아닙니다. 사용 횟수가 적더라도 자의적으로 명명하기보다는 실제 용례가 존재하는 용어를 선택하는 것이 바람직합니다. “비스듬한 대각선에 대칭임을 나타낼 수 있는 제목”은 “순열과의 관련성을 나타낼 수 있는 제목”이 아닐 수 있지요. 실제 사용 상황을 제쳐두고 이런 식의 주관적인 기준들에 따라 사용할 용어를 결정하는 것은 독자 연구 금지 정책을 위반할 뿐 아니라 제목이 개개인의 기호에 의해 결정될 위험을 높입니다. 위와 같은 이유로 제목 변경에 반대합니다. [[사:慈居|慈居]] ([[사토:慈居|토론]]) 2020년 3월 17일 (화) 16:55 (KST)
"수학" 문서로 돌아갑니다.