김난주
같은 이름을 가진 배우에 대해서는 김난주 (배우) 문서를 참고하십시오.
김난주(金蘭周, 1958년~)는 일본 문학 번역가이다. 같은 일본 문학 번역가인 양억관과 부부사이이다. 경희대학교 국어국문학과를 졸업하였으며, 동 대학교에서 국어국문학 석사 학위를, 쇼와 여자대학 대학원에서 일본 근대문학 석사 학위를 취득하였다.[1] 무라카미 하루키, 요시모토 바나나, 에쿠니 가오리의 소설들을 주로 번역하였다.
김난주 | |
---|---|
작가 정보 | |
출생 | 1958년(65–66세) 대한민국 경상남도 부산시 |
국적 | 대한민국 |
저작
편집- 마루야마 겐지 작품
- 세계폭주(바다출판사)
- 소설가의 각오(문학동네)
- 아직 오지 않은 소설가에게(바다출판사)
- 나는 길들지 않는다(바다출판사)
- 천 년 동안에(문학동네)
- 천 일의 유리(문학동네)
- 무라카미 하루키 작품(문학동네)
- 밸런타인데이의 무말랭이
- 빵가게를 습격하다(문학사상사)
- 세일러복을 입은 연필
- 태엽 감는 새 연대기
- 코끼리 공장의 해피엔드
- 쿨하고 와일드한 백일몽
- 포트레이트 인 재즈
- 해 뜨는 나라의 공장
- TV 피플(북스토리)
- 요시모토 바나나 작품(민음사)
- 오가와 요코 작품
- 박사가 사랑한 수식(현대문학)
- 에쿠니 가오리 작품(소담출판사)
- 히가시노 게이고 작품(재인)
수상 내역
편집- 2011년: 제24회 경희문학상
각주
편집이 글은 한국 사람에 관한 토막글입니다. 여러분의 지식으로 알차게 문서를 완성해 갑시다. |