위키백과:사랑방/2006년 5월

사랑방
사랑방
 2006년 5월 
새로 고침 / 보존 문서

미디어위키 특수기능

복잡한 틀을 만들 때 그 동안에는 {{if}}, {{if defined call1}}와 같은 "편법" 틀을 사용해 왔었는데, 4월 초에 이러한 틀을 대체하는 새로운 문법이 나왔습니다.

바로 {{#if}}, {{#switch}}인데요, 다음과 같이 사용합니다.

기존의 if 틀 : {{if|{{{값|}}}|값이 있을 경우 표시할 값|값이 없을 경우 표시할 값}}
신규 문법 : {{#if: {{{값|}}}|값이 있을 경우 표시할 값|값이 없을 경우 표시할 값}}

이러한 기능의 자세한 사항은 m:ParserFunctions에서 확인할 수 있습니다. 아직은 테스트중인 기능이지만, 웬만해서는 문법이 갑자기 바뀌는 일은 없을 것입니다. 그래서 우선 if 틀은 모두 #if로 대체하고 삭제하였고, 다른 특수 효과용 틀도 대체중입니다.

그리고, 이제는 간단한 계산도 할 수 있게 되었습니다. {{#expr}} 기능으로, {{#expr: 3 + 4}}를 하면 7이 계산됩니다. 자동 보존 문서용 틀 {{Y-M}}이 이러한 방법을 사용한 것이니 참고하세요.

다만 한 가지 문제점이 있습니다. 지금 다른 특수 효과용 틀은 고쳐놓았지만 아직 {{if defined call1}} 종류를 대체하지 못하고 있는 상태인데요, 이게 작동 방식이 약간 다릅니다. 아직 해결 방법을 찾지 못해서.. 일단은 그냥 놔두고 있습니다. 만약 이번에 고쳐진 틀이 오작동하는 것 같으면 되돌려주세요. :( Klutzy 2006년 5월 1일 (월) 01:30 (KST)

조선민주주의인민공화국의 정부수립일

조선민주주의인민공화국의 정부수립일은 1948년 9월 9일입니다. 5월 1일은 국제노동자의 날입니다.

Korealife 2006년 5월 1일 (월) 11:43 (KST)

검색해보니 오늘은 북한의 국제노동절이군요.. 코리아라이프님 말이 맞습니다. 수정되어야 할것입니다. -- Allen R Francis 2006년 5월 2일 (화) 00:45 (KST)

번역중 틀

{{번역중}}, {{번역중2}}의 틀은 원래 의도인 "같이 번역해주세요"와는 다르게, 편집자가 편집할 때 번역하지 않은 원문을 그대로 주석처리하거나 아예 번역을 안한 상태로 올린 뒤, 그 글은 몇 달 째 번역중 틀이 붙은 채로 애매한 상태로 남게 됩니다.

전 이 틀을 안썼으면 좋겠다고 생각합니다. 주석으로 내용을 집어넣어 봐야 실제로 그 내용을 그대로 번역하는 사람도 별로 없고, 편집하는 데에 방해만 될 뿐입니다. 게다가 번역을 한다고 해도 1:1 식의 직역 투가 되는 경우가 많고요. 어떻게 생각하시나요? --Klutzy 2006년 5월 1일 (월) 13:15 (KST)

1:1직역투가 되는 문제는 어쩔 수 없는 것 같은데요. 그 문제는 {{번역중}}과는 관계없이 다른 문제라 생각됩니다. 처음 그걸 번역해야 겠다고 생각한 사람이 끝까지 책임을 지고 번역을 해도 번역 능력이나 경험, 그 분야에 대한 전문 지식(혹시 "저준위초기화", 라는 말을 아십니까? 96년에 읽은 어느 컴퓨터 책에서 "Low Level Format"을 그렇게 번역했더군요. 알고보니 컴맹인 영문학과 학생이 아르바이트로 번역한 거였습니다)의 유무 문제와 관련있으니, 틀과는 관계가 없는 듯 합니다. 애매한 상태로 남아있게 되는 경우가 많은 것은 사실입니다만, 한국어 위키의 참여자가 적어서 그런 문제가 발생한 게 아닌 듯 합니다. 물론, 그 틀들을 사용하느냐 마느냐 하는 문제는 (저같은 경우는 쓸때도 있고, 안쓸때도 있었습니다만, 요즘은 거의 안씁니다. 그냥 주석처리해놓고 남들이 해줄거라 생각안하고 그냥 합니다) 개인의 선택 문제라 생각되고, 쓰지 말자, 라고 정책(내지는 그에 준하는 지침)으로 결정할 문제는 아닌 듯 하군요.--WaffenSS 2006년 5월 18일 (목) 03:03 (KST)

의견받습니다.

안녕하세요? 다름이 아니라 제가 아일랜드 관련하여 여러가지 작업을 하다보니 조약 등에 관련된 문서가 있습니다. 그것은 표제어 뒤에 (1919)같이 년도가 첨부되어있습니다.(다른 언어위키백과 기준) 그런데 이것을 '가나다라 (1919)'로 해야할까요 '가나다라 (1919년)'로 해야할까요. 제 생각에는 굳이 뒤에 년을 붙이지 않아도 될거 같아서 전자를 지지합니다. 왜냐면 가끔씩 (1919-1920)식으로 첨부된 문서가 있는데 이걸 (1919년-1920년)으로 표기하면 좀 어색해보여서요. 여러분들의 의견을 받아서 스타일북 등에 기준으로 추가되었으면 합니다. 또 제가 지금 1919,1919년 식으로 산재되어있는 문서도 기준이 잡히면 통일시킬 예정이구요.

예를 첨부합니다. ex) 아일랜드 공화국군 (1919)아일랜드 의회 (1919년) -- Allen R Francis 2006년 5월 2일 (화) 00:44 (KST)

저는 후자를 지지합니다. 지금 연도들을 보시면 아시겠지만, 기본 연도 페이지들부터 1975년 식으로 표현하고 있습니다. 한국어에서는 대개 "년"을 뒤에 붙이죠. 언어 습관을 따랐으면 합니다.--WaffenSS 2006년 5월 2일 (화) 10:30 (KST)
네, n년으로 통일하기로 결정했습니다. 의견 감사드립니다. : ) -- Allen R Francis 2006년 5월 3일 (수) 00:49 (KST)

분류:사람 토막글을 세분화하는 것이 어떨련지?

매번 사람에 대해 토막글 분류를 붙일대마다 어떤 사람은 나라에 대한 토막글로, 사람에 대한 토막글로 분류하느라 골치아플때가 있습니다. 저는 그래서 둘 다 붙여버립니다만, 이것도 사실은 낭비같네요. 그래서 사람 토막글을 더 하위로 나누는 게 어떻겠습니까? 미국인에 대한 토막글, 독일인에 대한 토막글, 한국인에 대한 토막글, 러시아인에 대한 토막글, 그리고 직업 분류별로도요. 그래놓고 이제 늘 하던 방식 대로 상위에 분류:사람 토막글과 국가별 토막글, 기타 직업에 따른 토막글(군인, 화학자, 생물학자 등등)을 상위 분류로 달아주면 어떨까 합니다. --WaffenSS 2006년 5월 2일 (화) 16:05 (KST)

어차피 토막글은 "이 분야에 관심있는 사용자가 있다면 채워주세요" 이상의 의미는 없기 때문에, 지나친 세분화는 그리 도움이 되지 않습니다. "군인" "과학자" 정도는 있어도 될 것 같지만요. 사실 제가 생각하기에는 지금의 토막글 분류도 과도하게 나누어진 것 같습니다. Klutzy 2006년 5월 2일 (화) 17:23 (KST)
세분화시키면 누리꾼들이 정보를 찾을 때 어렵지 않을까 염려됩니다. 만약 세분화를 하면 중요한 정보를 검색하는데도 시간이 오래 걸립니다. 그러므로 저는 세분화를 하지 않기를 바랍니다.Korealife 2006년 5월 8일 (월) 22:52 (KST)
토막글은 정보를 찾기위한 도구가 아니라,, 편집자들에게 각성을 촉구하는 도구라 생각됩니다. 정보를 찾는 도구는 옆에 붙어있는 "찾기" 기능과 "분류"로 찾아들어가는 것이지, 토막글 분류는 정보를 찾는 도구 같지는 않군요. --WaffenSS 2006년 5월 18일 (목) 03:05 (KST)

infinite의 새로운 명칭

제가 특수기능:Ipblocklist의 내용을 번역하려고 합니다. 다른 것은 다 번역할 수 있겠는데 infinite는 번역이 잘 안되는군요. infinite의 새로운 명칭은 어떻게 하는 것이 좋을까요? 일본어판에서는 무기한이라고 번역했네요. -- 김종국 (토론 · 기여) 2006년 5월 2일 (화) 17:30 (KST)

무기한 정도면 괜찮지 않나요? -- Wikier 2006년 5월 2일 (화) 17:45 (KST)
일단 무기한으로 해놨습니다.-- 김종국 (토론 · 기여) 2006년 5월 3일 (수) 17:11 (KST)
무기한(無期限)이 타당입니다.--효리♪ (H.L.LEE) 2006년 5월 3일 (수) 23:15 (KST)

영어판 항목의 오류 정정요청

왜구(표제명 Wokou)에 대해서 다룬 영어판 기사http://en.wikipedia.org/wiki/Wokou 의 두 번째 항목의 Nanboku-cho period의 오른쪽에 삽입된 이미지에 "왜구가 14세기 중국의 도시에 상륙하여 공격하는 모습"이라고 설명이 되어 있는데, 이 그림은 사실 임진왜란당시의 "부산진순절도" [1] 입니다. 어떻게 고쳐주고 싶긴 한데, 영어실력이 안되서 관련자료정정 또는 삭제를 부탁드리겠습니다. 211.228.19.87

우선 그림은 뺐고.. 올라가 있는 그림의 설명을 고쳤습니다. 그림을 올린 사람에게 문의해볼게요. Klutzy 2006년 5월 3일 (수) 00:02 (KST)

감사합니다. 61.80.63.83

전산학 용어 띄어쓰기 문제

"객체지향" vs "객체 지향", "프로토타입기반" vs "프로토타입 기반". 전 그동안 띄어 쓰는 게 맞다고 생각해 왔는데, 지금 생각해보니까 어떤 게 맞는지 모르겠습니다. 띄어쓰기 규정 상 둘 다 문제가 없는 거라면 기준을 하나로 정해야 할 것 같은데요. Klutzy 2006년 5월 4일 (목) 12:38 (KST)

보통 "마을 사람"은 띄어쓰고 "생활환경"은 붙여씁니다. "사업 기반"은 띄어쓰지만 이렇게 되면 "사업의 기반"이 되고 "프로토타입기반"은 "프로토타입의 기반"이 아니고 "프로토타입이 기반이 되는"의 의미로 구분되어야 할 것 같아서 "프로토타입기반"이 되어야 할 것이라고 생각해서 Klutzy님의 토론 페이지에 좀 길게 써 봤는데 "프로토타입 기반"으로 더 많이 쓰고 자연스럽다고 생각하는 사람이 많을 것 같습니다만 전 붙여 써야 한다고 생각합니다. 여기서는 붙여쓰면 마치 한자어 접미사처럼 되어버리는군요.(-的적 처럼) 마찬가지로 "객체지향"도 하나로 합쳐져서 새로운 개념을 이르는 것이므로 붙여 써야 할 것 같습니다. --염재현 2006년 5월 4일 (목) 13:47 (KST)
띄어쓰기에서 가장 간단한 해결책은 국어사전에서 그 단어가 표제어가 없다면 띄어쓰고 표제어에 있다면 그대로 쓰는 것이 아닐까요? 예를들어 '경제발전'이라는 단어는 사전에 없으므로 '경제','발전'따로 띄어쓸 수 있을 듯. --Seyoung73 2006년 6월 4일 (일) 00:02 (KST)

분류:대한민국의 정부 산하 기관

분류:대한민국의 정부 산하 기관를 만들고 몇 개를 편집해넣었는데 하다보니 뭐가 좀 이상해서 중단했습니다. 보시고 의견바랍니다. 별 문제 없다면 그냥 계속 편집하고, 아니면 원복해야죠. 처음엔 KRNIC때문에 만들었다가 법제처, 경찰청, 검찰청 등도 정부산하기구로 행자부 등에 되어 있어서 그렇게 편집했더니 좀 이상해졌습니다(뭔가 어색하다고 해야 하나).--WaffenSS 2006년 5월 4일 (목) 17:28 (KST)

수도권 전철

중앙선/용산-덕소선 문제

토론:수도권 전철 중앙선에 제 의견을 개진해 놓았습니다. 수도권 전철의 문서 작성에 관여하신 분들의 의견 부탁 드립니다. --Yes0song 2006년 5월 5일 (금) 01:44 (KST)

템플릿의 노선 색상

수도권 전철 템플릿(예: Template:수도권 1호선)에서 사용된 노선 색깔이 실제 색상보다 옅은 것 같습니다. 실제 색상으로 수정하면 어떨까요? --Yes0song 2006년 5월 5일 (금) 01:44 (KST)

솔직히 옅은 것 같아 위키백과토론:위키프로젝트 지하철에 제안을 해 두었습니다. 이 글을 참고하시기 바랍니다. -- 김종국 (토론 · 기여) 2006년 5월 6일 (토) 20:13 (KST)

김일성 주석의 사진이 나오지 않습니다.

안녕하십니까? 제가 오늘 김일성 주석에 대한 항목을 찾으니까, 김일성 주석의 사진이 나오지 않습니다. 이 것을 어떻게 잘 처리해 주십시오. 고맙습니다 Korealife 2006년 5월 5일 (금) 16:18 (KST)

지난번에 저작권 위반으로 삭제되었습니다. 위키백과:삭제 토론/보존문서1#그림:KimJongIl.JPG. --Klutzy 2006년 5월 5일 (금) 18:30 (KST)
위키 녀석들 조선노동당이냐? 위키백과:삭제 토론/보존문서1#그림:KimJongIl.JPG. --사용자:배불뚝이
근거없는 무식한 발언은 즐입니다. --WaffenSS 2006년 6월 7일 (수) 14:45 (KST)

'누은글씨'가 아니라 '누운 글씨'가 맞습니다.

위키 편집기와 도움말 문서에 '누은글씨'라고 돼 있는데 '누운 글씨' 또는 '누운글씨'(띄어쓰기를 안 하겠다면)가 옳습니다. '눕다'는 ㅂ 불규칙활용동사로서, *눕은>누운활용을 합니다. --Yes0song 2006년 5월 6일 (토) 10:40 (KST)

맞춤법에 맞게 "누운 글씨"로 고쳤습니다. 혹시 맞춤법에 안 맞는 게 또 발견되면 이야기해주세요. --Klutzy 2006년 5월 6일 (토) 20:56 (KST)
위키백과:편집창의 이미지에 나온 '누은 글씨'도 '누운 글씨'로 수정되었으면 합니다. E.C.L. 2006년 5월 6일 (토) 22:06 (KST)

네비게이션이 영문으로..

안녕하세요? 다름이 아니라 현재 좌측의 네비게이션 메뉴에 사용자 모임과 사용자 기부 란이 영어로 나오네요. 유독 두 메뉴만 영어로 표기되네요.. 저만 이렇게 보이는건가요? -- Allen R Francis 2006년 5월 7일 (일) 22:31 (KST)

이상합니다. 문서를 읽을 때는 영어로 나오다가 분류를 읽을 때는 영어로 나오고 '임의 문서로'가 '아무거나'로 표시되는 등 뒤죽박죽입니다. -- Allen R Francis 2006년 5월 8일 (월) 01:53 (KST)

저도 지금 뭐가 뭔지 모르겠습니다. 번역은 분명 멀쩡하게 되어 있거든요. 아마 서버 측의 버그일 것 같습니다. --Klutzy 2006년 5월 8일 (월) 01:54 (KST)

필요한 내용들을 채웁시다.

안녕하세요? 매일매일 오늘의 역사페이지를 보면 백과사전에 꼭 필요한 우선순위의 문서들이 비어있는 경우가 종종(이라기보다는 많이!) 보입니다. 모두들 함께 하나하나 채워나갔으면 합니다.

각자 관심분야가 있고 작업하는 분야가 따로 있지만 보편적으로 잘 알려진 내용들의 문서는 누구나 조금씩은 채워나갈 수 있으니까 하나하나 함께 채워나가봅시다. 산타 클로스의 예처럼 말입니다. : ) -- Allen R Francis 2006년 5월 8일 (월) 01:30 (KST)

저도 위엣분의 의견과 동의합니다. 그런데, 위키피디아의 그림자료들이 너무 적은 거 아닙니까? 그림자료가 없으면 누리꾼들이 어떻게 쉽게 이해하겠습니까? 아무튼 위키백과의 자료들이 빨리 채워야 할 텐데…. 저는 위엣분의 의견에 따라 역사페이지를 채워보도록 하겠습니다. 왜냐하면 저는 학교에서 역사수업을 배웠으니까, 선생님의 가르침을 참고하겠습니다. 그러나 제가 쓴 생각에 대해서 반드시 인정하셔야 합니다. 제 생각은 곧 삼국유사와 삼국사기를 참고한 내용이니까. 우선 고대사부터 편집해야겠습니다.Korealife 2006년 5월 8일 (월) 22:44 (KST)
반드시 인정이라니요? 학교에서 배운 내용이 전부도 아니며, 삼국사기와 삼국유사가 전부가 다인 것도 아닙니다. 인정받을 수 있는 근거가 충분하다면 인정받겠지만, 막무가내 인정은 있을 수 없습니다. 그것도 "생각"을 반드시 인정이라니…. --WaffenSS 2006년 5월 9일 (화) 03:01 (KST)
제가 반드시 인정이라고 하였나요? 정말 실례하였습니다. 제가 조금 이기적인 생각을 한 것 같습니다. 저는 우선 위키피디아의 역사페이지가 너무 관리가 잘 안 되고, 엉터리 내용이 많은지라…. 삼국사기나 삼국유사가 약간의 거짓이 있다는 것은 저도 잘 알고 있습니다. 더 이상 의견을 내놓지 않겠습니다. Korealife 2006년 5월 9일 (화) 23:10 (KST)

위키백과에 RSS 지원

위키백과에 RSS 지원되었으면 하는데, 가능할까요? 적어도 각 편집자들의 주시문서 목록만이라도 RSS로 변동사항을 받을 수 있으면 편리할 것같습니다. fish같은 RSS리더기는 리더기 안에 바로 웹브라우져가 들어있으니(정확한 표현은 아니지만, 대충 넘어가주시길 ^^), 변동사항 확인이나 특히 반달행위 대처에는 편리할 것 같습니다.--WaffenSS 2006년 5월 8일 (월) 09:17 (KST)

최근 바뀜의 도구모음을 보면 rss와 atom이 있습니다. 그리고 IRC에도 최근 바뀜을 채팅창에 실시간으로 보여주는(!) 기능도 있습니다. 참고하세요. :) -Klutzy 2006년 5월 8일 (월) 13:44 (KST)

특정 버전 삭제 기능

특정 버전 삭제 기능에 대한 번역되지 않은 시스템 메시지가 있길래 번역하면서 일단 실낙원에 적용해봤습니다. 방법은 다음과 같습니다.

  1. 우선 삭제
  2. 복구 기능으로 들어가서
  3. 문제가 있는 부분이 포함되지 않은 버전을 모두 선택한 후 복구. 그 사이의 편집 내역도 같이 삭제됩니다.

그런데 좀 불편한 게.. 특정 버전을 삭제하려면 우선 전체를 삭제해야 하더군요. 그리고 실낙원 역사 목록에는 삭제된 버전이 그대로 남아있고, 그 버전을 열자 오류 메시지가 나오네요. 소프트웨어가 불안정해서 그런 건지.. --Klutzy 2006년 5월 8일 (월) 23:26 (KST)

지금 확인해보니 역사도 정상적으로 동작하는군요. --Klutzy 2006년 5월 8일 (월) 23:27 (KST)
제가 낸 삭제의뢰에서 특정판 삭제에서 대응할 수 있는 기사가 있습니다.--hyolee2♪/H.L.LEE2006년 5월 9일 (화) 14:30 (KST)
그런데 빙 돌아가는 방법 같습니다. 특정 버전 삭제가 아니라 특정 버전 되살리기라서요. :$ 다른 언어에서도 이와 같은(삭제->일부 복구) 방법을 사용하나요? --Klutzy 2006년 5월 10일 (수) 00:07 (KST)

스와질랜드는 절대 군주국입니다.

스와질랜드는 입헌 군주제가 아니라 절대 군주제의 국가입니다. 절대 군주제 국가이기 때문에 왕이 많은 부인을 데리고 있을 뿐 만이 아니라, 외산 자동차나 궁궐에 수영장을 만들어서 사치스럽게 지내는 것이지요. 또한 스와질랜드는 국민의 몇 %가 에이즈에 걸려서 고통스럽게 살고 있는데, 왕은 사치를 부리며 살고있다니…. 관리자들은 스와질랜드가 입헌군주국이 아니라 절대 군주국이라는 것을 다시 수정하여 주십시오.Korealife 2006년 5월 9일 (화) 23:19 (KST)

단지 왕이 사치를 즐긴다고 한 나라의 정치형태를 바꿀 순 없죠. 다른 분들은 어떠신가요??--Hohonn 2006년 5월 9일 (화) 23:34 (KST)
잘은 모르겠습니다만 외양적으로 입헌 군주제라고 되어있다면 입헌군주제라고 표기해야된다고 생각합니다. 북한의 경우도 겉은 '인민공화국제'라고 되어있는데 사실상은 김정일이 왕격인 절대군주제잖습니까.그렇기 때문에 스와질랜드에 관한것은 입헌군주제라고 표기해야된다고 저는 생각합니다. -- Allen R Francis 2006년 5월 10일 (수) 00:21 (KST)
Korealife님께서 입헌 군주제가 무엇인지 잘못 알고 계신듯 합니다. 입헌군주제의 정의에 대해 정확히 알아두셔야 할 것 같습니다. --E.C.L. 2006년 5월 10일 (수) 00:25 (KST)
그 나라에서 정체를 입헌군주제로 하고 있다면 그렇게 써줘야죠. 물론 스와질랜드 현재의 내부 사정이 그렇다는 것은 써주면 됩니다. 부시 대통령이 부정 부패로 돈을 쌓고 있다고 하면, 미국의 정체를 1인 독재체제라고 쓸 겁니까? 사치라고 하는 실제 행동때문에 스와질랜드를 절대 군주제로 쓴다면, 북한 역시 절대 군주제 국가로 작성하고 분류해야 합니다. 이상, 아직도 사용자:Korealife = 사용자:Greenlife로 의심하고 있는 WaffenSS였습니다.(2006년 5월 10일 (수) 03:09 (KST))
절대 군주제는 입법, 사법, 행정권 3권을 군주가 모두 쥐는 것을 일컫습니다. 북한의 김정일처럼 말입니다. 입헌 군주제의 군주들이라면 (영국, 벨기에 등)은 실제로 입법권만 쥐죠. --61.85.58.59 2006년 6월 27일 (화) 23:35 (KST)

스와질랜드는 입헌군주국이군요?

네이버 백과사전에서 검색해보니 스와질란드에서도 의회정치를 실시하는 군요. 비록 정당활동과 노조활동이 금지되어 있긴 하지만…. 저는 메스컴의 기사를 읽고 스와질란드가 전제군주국이라고 생각했습니다. 그러나 제가 잘못 생각하고 있었다는 것을 알게 되었습니다. 위키백과의 가입자들에게 상당히 실례가 많습니다. 정말 죄송합니다. Korealife 2006년 5월 10일 (수) 17:45 (KST)

여러가지로 이상한 분이군요. --E.C.L. 2006년 5월 12일 (금) 02:01 (KST)
제가 보기로는 스와질란드는 경제가 매우 낙후되어 있고 문맹률도 매우 높고 민족적으로는 우월하지 못한 절대 군주제이고 의회가 없고 전근대적인 국가로 봅니다(한마디로 북한보다도 더 못 사는 나라죠). 위의 글 처럼 스와질란드의 왕(음스와티 3세)은 벤츠 자동차 10대 구입하고, 몇몇 부인 거느리는 등 너무 사치스러운데 비해 거기 국민들은 참 비참하게 살더군요... 소득도 얼마 안 되고 세금도 못 내는데... 참고로 제가 쓴 내용에도 실례가 있어서 죄송합니다. --61.85.58.59 2006년 6월 27일 (화) 23:32 (KST)

임군택씨의 <<우리역사>>

오늘은 홍콩에서 신문 <<성보>> (成報) 와 중국의 portal 에 임군택씨의 <<우리역사>> 사건은 보고하다. 이 사건은 고대의 당나라는 백제와 신라를 침점됬다. 링크보기 하지만, 이 "임군택"씨 의 정보가 Google에서 없다. 이사건은 사실 이습니까? -- 소초 2006년 5월 10일 (수) 19:24 (KST)

그럴리가요. 어디서 주워온 책인지는 몰라도 어이가 없네요. 그리고 이런 책 한 권으로 역사가 바뀌지 않습니다. --Hohonn 2006년 5월 11일 (목) 14:48 (KST)
죄송하지만, 문장이 이해되지 않습니다. 번역기를 사용하신건가요? --E.C.L. 2006년 5월 12일 (금) 01:56 (KST)
저도 문장이 이해가 되지 않습니다. 당나라는 백제와 신라를 침점됬다 이게 무슨 뜻인지 궁금합니다. 당나라가 백제와 신라를 침정했다는건지 당나라가 백제와 신라에게 침점되었다는건지요. 그런데 침점이라는건 무엇을 의미하나요? -- Allen R Francis 2006년 5월 12일 (금) 01:59 (KST)

동음이의 문서 수정 부탁드립니다.

'가르키다'라는 말은 없습니다. '가리키다'로 수정해 주시기 바랍니다.

어디에 그렇게 쓰여 있나요? --Puzzlet Chung 2006년 5월 12일 (금) 02:53 (KST)
'특수문서'의 '동음이의 문서'에서 가르키고, 가르키는 이 두 단어입니다.
고쳤습니다. --Puzzlet Chung 2006년 5월 12일 (금) 03:01 (KST)

조언을 구합니다.

안녕하세요? 여러 기여자분들께 조언을 듣고 싶어서 글을 남깁니다.

  • First Dáil
  • Second Dáil
  • Third Dáil

이 세가지를 한국어로 번역을 해야되는데 어떻게 해야될지 고민입니다. 우선 저 세가지의 것들에 대한 설명을 서술하자면 이렇게와 같습니다.

저 세가지는 아일랜드 의회의 것입니다. 그러니까 대한민국의 국회라고 할 수 있는데 저것들의 이름 그대로 First Dáil은 1918년 아일랜드 총선을 통해 선출된 의원들로 이뤄진 의회이고 Second Dáil는 두 번째 총선거, Third Dáil는 세 번째 총선거에서 선출된 의원들로 이뤄진 의회입니다.

저것들을 어떻게 번역해야될까요? 첫 번째 의회,두 번째의회라고 하면 어감이 상당히 이상한것 같아서 그렇게 하지는 않았습니다.

좋은 의견이 있으시면 남겨주시면 정말 고맙겠습니다. -- Allen R Francis 2006년 5월 12일 (금) 23:27 (KST)

그냥 독음으로 쓰는 것이 어떨까요? 억지로 해석하면 의미상 혼란을 줄 것 같습니다. --E.C.L. 2006년 5월 13일 (토) 02:48 (KST)

제 1의회 제2 의회... 이런건 어떨까요? 또는 앞에 아일랜드를 붙여서 아일랜드 제 1의회 아일랜드 제2 의회로 하거나. 218.149.127.117

분류:대한민국의 국회를 참고하시죠. 그냥 아일랜드 제1대 의회, 식으로 하는 게 좋을 듯 합니다.--WaffenSS 2006년 5월 13일 (토) 13:01 (KST)

아일랜드 제N대 국회 이런식으로 한 다음 뒤에는 괄호를 사용하여 게일어표기를 병행하기로 했습니다. 모두들 의견 감사드립니다. : ) -- Allen R Francis 2006년 5월 13일 (토) 17:22 (KST)

XXX의 군주

"군주"는 왕, 황제, 여왕을 모두 포괄하는 단어입니다. 부족사회의 족장도 포함되죠. 군주분류:프랑스의 군주분류:프랑스의 황제는 합쳐서, 분류:프랑스의 군주만 남겨놓든지, 분류:프랑스의 군주분류:프랑스의 왕 으로 바꾸든지 하는 게 맞습니다. 그러나 굳이 황제와 왕을 따로 분류할 필요가 있는 지는 의문입니다. --WaffenSS 2006년 5월 14일 (일) 19:10 (KST)

한국폴리텍대학

토론:부산기능대학에도 썼습니다만, 올해 전국에 있는 기능대학들이 '한국폴리텍대학'이란 이름으로 바뀌었습니다(관련기사). 따라서 위키에 존재하는 여러 기능대학들의 문서의 표제어를 변경해야할텐데, 3가지 방안이 있습니다.

  1. '한국폴리텍대학'이란 하나의 이름으로 통합하는 방안.
  2. 지역거점 7개 대학, 특성화 4개 대학으로 통합하는 방안.
  3. 통합하지 않고 이름을 '한국폴리텍Ⅶ 부산대학'과 같이 변경하는 방안.

한국폴리텍대학 공식 누리집에 있는 각 대학링크가 도움이 될지 모르겠습니다. --정안영민 2006년 5월 17일 (수) 11:06 (KST)

  • 2번의 한국폴리텍Ⅰ대학(지역거점)에 통합하는 것이 좋다. (단 특선화 4개대학은 단독기사를 허용)--hyolee2♪/H.L.LEE2006년 5월 17일 (수) 14:45 (KST)2006년 5월 17일 (수) 14:53 (KST)(수정)

도대체 새 글은 어디에?

굉장히 불편한 인터페이스네요.. :-(

도대체 새 글을 올리거나 번역한 것은 어디다 올리는 것입니까? 도저히 알수가 없네요.

아무리 찾아봐도 글 올리는 것은 없고.. 올리기라는 링크는 파일을 올리는 것 같고? 도움말에도 역시 글 올리기는 존재하지 않고, 편집에 대한 도움말만 존재하네요? 완전히 미로 속에서 헤매는 것 같네요.

왼쪽에 찾기 기능에서 새 글을 쓰고 싶은 게 있으면 그 제목을 넣어서 "가기"버튼을 클릭하세요. 그런 다음에 붉은 색으로 나오면 문서가 없는 것이고, 그 링크를 클릭하면 새 글쓰는게 가능합니다. 단, 띄워쓰기 등 문제로 이미 기존에 있을 수 있으니 주의하셔야 합니다. 처음이라 불편한 것이지, 며칠 지나면 오히려 편합니다. 그리고 사랑방에 글 남길때에는꼭 위의 아이콘 중에서 오른쪽에서 2번재 걸 클릭해서 서명을 남겨주세요. --WaffenSS 2006년 5월 17일 (수) 16:49 (KST)

새 문서 만들기

한국어 위키백과에 새 문서를 만들고 싶다면, 아래의 상자에 제목을 쓰고 Create article 버튼을 누르세요, 그리고 쓰시면 됩니다:


-- 리듬 2006년 5월 26일 (금) 17:41 (KST)

체중과 혈액형

김소이, 강세정 등등의 문서를 보면, 체중과 혈액형 정보가 나와있습니다. 살이 찌고 빠지는 것은 항상 변동의 소지가 있는 것이라, 기네스북에 오르는 것과 같은 예외적인 경우가 아니라면, 구체적인 체중은 불필요한 정보라고 봅니다. 또한 개인적인 소견으로는 혈액형 정보는 백과사전에 오른 사람을 판단하는데 있어, 좌우시력이 얼마인지, 알레르기가 있는지 등등의 정보보다도 못하다고 생각하기 때문에(역시 극히 예외적인 경우 제외) 지울 것을 건의합니다. --정안영민 2006년 5월 18일 (목) 03:38 (KST)

찬성합니다. 게다가 연예인들의 신체 정보-그걸 정보라고 할 수는 없겠지만-는 조작된 게 많아 믿을 수 없는 것들도 많습니다. --WaffenSS 2006년 5월 18일 (목) 09:28 (KST)

하이퍼링크에 밑줄 쳐지는거 고칠 수 없을까요?

위키백과같은 하이퍼링크(Hyperlink)에 밑줄이 자동적으로 그어지는데, 이것을 고칠 수 없을까요? 영문판 위키나 일본어판 위키 등의 하이퍼링크에는 밑줄이 쳐있지 않습니다. 밑줄 없는게 더 깨끗하게 보이는 것 같습니다 :) -- Chulk90 2006년 5월 18일 (목) 05:17 (KST)

깨끗하게 보일진 몰라도, 이게 링크다, 라고 알려주는 것에는 밑줄만큼 좋은 건 없습니다. 저는 유지쪽에 한 표입니다.--WaffenSS 2006년 5월 18일 (목) 19:10 (KST)
그럼 마우스 포인터를 올렸을 때만 밑줄이 표시되게 하는 것은 어떨까요? -- Chulk90 2006년 5월 22일 (월) 08:27 (KST)
글쎄요, 링크임을 확실히 알려주는 게 밑줄인데, 마우스 오버시에 밑줄이 표시되는 건 의미가 별로 없는 듯합니다. --WaffenSS 2006년 5월 23일 (화) 01:11 (KST)
음... 듣고보니 그렇네요. 그럼 백과사전 문서, 프로젝트 문서 등에만 밑줄을 적용하고 대문같은 곳에선 밑줄을 빼는게 어떨까요? 그러면 일반 사람들이 더 친숙하게 생각 할 것 같습니다. 예로, 네이버 백과사전 문서(위키위키)를 가보면 본문에는 밑줄이 그어져 있지만 메인은 그렇지 않습니다. 다른 포털 백과사전을 그대로 베끼자는 것은 아닙니다. 다만 좋은 것은 수용하자는 것입니다. ^^ -- Chulk90 2006년 5월 29일 (월) 03:01 (KST)
  • 취향의 차이겠지만 저 같은 경우도 밑줄이 없는 경우가 더 깔끔해 보입니다. 만약 바꿀 수 있다면 왼쪽의 언어 링크처럼 마우스가 올려져 있을 때만 밑줄이 생기도록 하는게 좋을 거 같습니다. 링크인지 여부는 문자색만으로도 충분히 구분이 가능하다고 생각합니다. --Johyeongryeol 2006년 5월 29일 (월) 03:23 (KST)
  • 저도 밑줄이 없는 쪽이 좋습니다. :) 그것보다 글자 크기가 큰 것이 더 불만이지만요. :( --정안영민 2006년 5월 30일 (화) 11:20 (KST)
  • 저도 밑줄이 없는 쪽에 찬성합니다. 어차피 색으로 구분이 되니까(위키백과 등 위키프로젝트에서 링크 아닌 글자에 파란색을 쓸 일은 많지 않지요) 깨끗하게 밑줄을 없앴으면 좋겠습니다. 영어판처럼 평소에는 밑줄이 없는 상태였다가, 마우스를 대면 밑줄이 생기는 형태가 좋을 것 같습니다. --Yes0song 2006년 6월 1일 (목) 00:09 (KST)

밑줄을 없애는 걸 기본 설정으로 고쳤습니다. (브라우저의 reload 기능을 이용해서 바뀐 css를 새로 읽어들이도록 하세요.) logout 된 상태의 IP 사용자에서는 밑줄이 나오지 않습니다. 로그인된 사용자라면 환경설정에서 기타 탭의 "링크에 밑줄치기" 부분을 취향대로 고치면 됩니다. 얼마간 이대로 써 보고 다시 돌아갈 지 이대로 놔 둘지 새로 이야기해봅시다. -- ChongDae 2006년 6월 2일 (금) 14:14 (KST)

저는 없는 쪽이 낫군요. ^^ --Truelight (토론기여) 2006년 6월 2일 (금) 15:14 (KST)

  • 저도 없는 쪽이 더 나은 것 같습니다. 인터페이스가 전체적으로 더 발전한 느낌이랄까요? ^^ -- Chulk90 2006년 6월 3일 (토) 04:02 (KST)

밑줄이 없어서 뭔가 불편한 것이 있었지만 정확히 무엇인지 몰라서 얘기할 수 없었데, 조금 전에 그걸 알아냈습니다. ‘ ’과 같은 것이 있으면 그 링크가 ‘ㄱ’과 ‘ㄴ’ 따로 있는 것인지 ‘ㄱ ㄴ’으로 가는 링크인지 구분을 못 한다는 것입니다. 한국어 위키백과에서는 ‘대한민국 헌법’과 같은 예가 있는데 일부는 관형사 ‘-의’가 들어가기 때문에 흔히 볼 수는 없습니다. 영문 위키백과에는 ‘South Korean Constitution’과 같은 예를 흔히 볼 수 있는데 저는 이게 불편합니다. --Puzzlet Chung 2006년 7월 11일 (화) 06:07 (KST)

Graphical Work on Japaneses/Korean alphabets

 
 
 
 
저희는 이미 ㄅㄆㄇㄈ 문자의 그래픽화에 성공했습니다. 카타카나/히라가나 문자, 그리고 한글의 그래픽화 작업에 관한 도움이 필요합니다.

Hello, on commons, some wikipedians work on the Chinese Stroke Order Project, it will restart (work faster) this summer, and we need some graphic help for japanese Katakana/hiragana and korean hangeul (In Black&White style).

The work to do is hangeul into pics like  , and the listed there, in the bottom of the page. Remember to you to categorised your work as [[Category:Korean hangeul stroke order in BW pictures]].
If you know some users who can be interesting in this work (~30 pics), please contact them. Your help is welcome, even little :] Yug (talk) 23:07, 2 May 2006 (UTC) <Please translate this request into korean too, thanks >

번역문

안녕하세요, 공용에서는, 몇몇 위키백과 유저들이 Chinese Stroke Order Project 라는 이름의 작업을 진행하고 있습니다. 빠르면 이번 여름에 다시 시작할 것이며, 그리고 저희는 일본어 카타카나/히라가나와 한글의 그래픽화 작업에 관해 도움이 필요합니다. (흑백 스타일로).

  • 한국어 위키백과 유저분들 중에 기본적인 그래픽에 관한 지식이 어느 정도 있으신 분이 계시다면, Chinese stroke order:Protocols 를 읽어주십시오. 또한 이 토론 글도 같이 읽어보세요. (개인적으로 이 문서들 정도로 여러분께 이해를 충분히 해드릴 수 있다고 생각합니다. 물론, 다른 이들을 위해 원하신다면 추가로 이 문서들에 기여하실 수 있습니다.)

이 작업은 한글을   와 같이 표시되도록 하는 것입니다. 이 문서 맨 하단에 이미 필요한 것을 정렬해놓았습니다.

반드시 기억해두셔야 할 점은 작업하실 경우 그 결과물을 [[Category:Korean hangeul stroke order in BW pictures]]로 분류해두셔야 합니다.

만약에 알고 계시는 주변 친구들 중에 이러한 작업에 관심을 가지고 있다면 (30장 정도), 친구들과 상의해보시기 바랍니다. 여러분의 작은 도움도 언제든지 환영합니다. :] Yug (talk) -- 번역 파란로봇군 2006년 5월 18일 (목) 22:48 (KST)

project page?

문서를 볼 때, 상단에 보면 '토론' 좌측에 '문서'라고 표시가 되었던 것 같은데, project page라고 표시가 되네요? -- 파란로봇군 2006년 5월 18일 (목) 23:00 (KST)

네임스페이스마다 다릅니다. 분류:일 때에는 분류, Template:일 때에는 양식, 위키백과:일 때에는 번역이 안 돼서 저렇습니다. --Puzzlet Chung 2006년 5월 18일 (목) 23:05 (KST)
일단 '프로젝트 문서'로 번역해 놓았습니다. Klutzy 2006년 5월 18일 (목) 23:07 (KST)

폴란드 지명 Modlin, Lviv의 표기

폴란드 지명인데, Modlin을 "모들린"이라고 표기하면 될까요? 영어판에서는 Modlin이라고 해놨는데, 폴란드어를 모르니 어떻게 해야 할 지 모르겠군요. Lviv는 더 모르겠고요. --WaffenSS 2006년 5월 19일 (금) 02:17 (KST)

모들린’ 맞습니다. Lviv의 폴란드어 이름 Lwów는 ‘르보프’로 표기되고 우크라이나어 지명 Львів는 우크라이나어 표기에 따라 ‘리비우’가 됩니다. --Puzzlet Chung 2006년 5월 19일 (금) 02:51 (KST)
Puzzlet Chung님, Lwów는 폴란드어로는 르부프로 발음합니다. ó가 폴란드어에서는 '우'로 발음을 하거든요 - Russ
아, 잘못 봤네요. ‘르부프’로 표기되는 것이 맞습니다.

부산 부산진구연제구에 잘못된 그림

부산진구 그림에는 동구가 표시 되어 있고 연제구 그림에는 부산진구가 표시 되어 있네요.

지금 확인한 결과 잘못된 파일명으로 올려 있는 것을 확인했는데 수정할 예정입니다.--hyolee2♪/H.L.LEE2006년 5월 21일 (일) 09:17 (KST)
수정했습니다. 확인을 부탁합니다.--효리♪ (H.L.LEE) 2006년 6월 4일 (일) 14:44 (KST)

왕들 넘겨주기 문서

안녕하세요? 나라의 군주의 경우 표제어가 'XX의 YY'(ex고구려의 영양왕라고 표시됩니다.(XX YY라고 정리되어있는것도 있습니다. 통일해야될듯싶습니다.) EX 고구려 영양왕 그런데 검색할 때 저렇게 검색하는 경우는 거의 없습니다. 그냥 군주의 이름만으로 검색하지요. 영양왕을 검색해봐도 찾기에 년도페이지밖에 안나오고.. 영양왕이라는 인물이 다른 나라에도 있나요? 영국 군주들의 경우도 다른 나라에 중복되는 경우가 있는지요. 그래서 말인데 양이 엄청나겠지만 왕들의 넘겨주기 문서를 만들었으면 합니다. 어떻게 생각하시는지요? -- Allen R Francis 2006년 5월 21일 (일) 10:33 (KST)

위키백과:위키프로젝트 군주에서 정한 규칙입니다. (토론은 이곳 말고도 여기저기 흩어져 있습니다.) 필요하다면 규칙은 개정할 수 있고요. 넘겨주기 문서를 만드는 건 찬성입니다. -- ChongDae 2006년 5월 24일 (수) 11:07 (KST)
그렇다면 제가 일단 주말이나 시간이 날 때 넘기기 문서를 생성하겠습니다. 그리고 이렇게 정한 이유가 당나라의 태종도 있고 조선의 태종도 있어서 그러한것으로 아는데 그렇다면 그런 중복되는것은 동음이의어문서로 처리하도록 하겠습니다. 이 글을 보시는 다른 기여자분들도 이 일에 시간나시면 동참해주시면 감사하겠습니다. : ) -- Allen R Francis 2006년 5월 29일 (월) 18:43 (KST)

번역가가 필요합니다

지금 위키백과가 번역투 문장이 많습니다. 지금 제가 얼스터 스코틀랜드어나 만요슈를 번역하고 있지만 지금은 번역가가 없는것 같아요. 그래서 번역가를 이곳 위키백과에서 구할려고 합니다. 위키백과 정책에도 번역 정책을 들여와야 하고요.

  • 먼저, 1번째로 번역가는 각각 10명씩 정한다(중국어, 영어, 일본어, 러시아어, 프랑스어, 독일어, 에스파냐어 등)
  • 2번째, 이곳 위키백과에서도 번역가로 지원할 수 있다.
  • 3번째, 이곳 위키백과 사용자도 번역가로 지원할 수 있다.

이걸 보시고 한번 번역가로 지원할 지는 결정한다고 생각하는 사람은 지금 괄호안에 자신의 이름을 쓰세요.(Russ - 영어, 일본어, 러시아어등, ) - Russ 2005년 5월 21일 (일) 14:13

번역가를 각 언어별로 지정하면, 그쪽 언어를 모르는 사람들은 번역가에게 번역 요청을 하는 건가요? 그 분야에 관해 전문지식이 없는 경우도 있을 수 있고, 별로 관심이 없어 번역하고 싶지 않은 문서도 있을 것 같습니다만. 번역 정책은 구체적으로 어떻게 되는 건가요? --Kanie 2006년 5월 21일 (일) 16:27 (KST)
그쪽 언어를 모르는 사람들은 번역가에게 번역 요청을 하면 됩니다. 번역정책은 이렇게 정하면 되겠네요.
  • 먼저 1번째로 번역은 그 언어를 알거나 좀 아는 사람들은 번역을 하게 한다.
  • 2번째는 번역은 그 언어를 좀 알거나, 잘 아는 사람들이 번역하게 한다.
  • 3번째는 번역가는 위키백과의 사용자를 모아서 사용할 수가 있고, 번역가가 이곳 위키백과에서 모자랄 경우에는, 다음에 미룬 다음 한국어 위키에서 사용자가 많은 다음에 뽑는다(ex; 최고 10만명~11만명 정도, 최저는 5만~1만명 정도)
  • 4번째는 그 번역한 문장에서 그 번역된 언어의 문장이 문법이 맞지 않은 경우에는, 그 문장을 알맞은 문장으로 바꾼다.
  • 5번째는 그쪽 언어를 모르는 경우에는 번역가에게 요청한다.

물론 지금 번역정책을 정할 수도 있습니다.

저도 영어, 일본어, 러시아어 번역가로 활동하면서 지금 위키백과의 문서를 모으고 있지만, 현재 한국어 위키가 문서가 적어서 문서를 번역하거나 만들고 있습니다만은 현재 무리입니다. 그래서 님들이 도와주시겠습니까? - Russ 2006년 5월 21일 (일) 20:12

Russ님. 이해할 수 없는 부분은 무리해서 번역하지 마세요. 그래서 차단된 상태 아닌가요? 차단된 상태를 해소하려는 노력 없이 그냥 작업을 계속하지 말아주세요. -- ChongDae 2006년 5월 24일 (수) 11:02 (KST)
왜 이렇게 해야 하나요? 부정확한 내용만 늘어날 것 같습니다. -- E.C.L. 2006년 5월 26일 (금) 01:28 (KST)
RUSS님이 번역하신거 몇가지의 문서를 읽어보았는데 오역된 부분도 있고 문장도 어색한것이 많습니다. 섣불리 번역하기보다는 조금 더 생산적인 작업을 하는건 어떨까요? -- Allen R Francis 2006년 5월 26일 (금) 01:47 (KST)

개인작품 그림

위키백과 그림을 정리하다 보면 GFDL이나 퍼블릭도메인 같은 라이선스 대신 "개인작품"이라는 애매한 단어만 붙어 있는 경우가 있습니다. 아흔씨에게는 모두 GFDL로 처리한다는 답변을 듣기는 했지만 나머지 경우가 문제입니다. 멋대로 해석하면 GFDL 호환을 허락한 것이니 Copyrighted Free Use로 처리할 수도 있고, 그냥 확 퍼블릭 도메인으로 풀어버릴수도.. 그렇지만 이런 식으로 하면 나중에 문제가 생기겠지요. :( 어떻게 해야 할까요? 최선의 방안은 백업하고 삭제하는 것이기는 하지만, 더 좋은 방법이 있을까 해서 올려봅니다. (그리고 혹시 자신이 올린 그림 중 저작권이 안써있는 게 있는지 한번씩 확인해주세요. 의외로 꽤 발견되거든요) --Klutzy 2006년 5월 23일 (화) 03:51 (KST)

일단은 모두 {{unknown}}을 붙이고, 나중에 전부 백업하고 삭제하기로 하겠습니다. Klutzy 2006년 6월 6일 (화) 01:14 (KST)

만화-애니 관련 부분에 대해서

1. {{Template:만화}} 같은게 있으면 좋을것 같습니다. en:이나 zh 모두 갖추고 있더군요. 좀더 체계화 시킬수 있지 않을까 싶습니다.

2. 다시 한 번 위키백과:위키프로젝트 만화애니메이션의 출범을 제안하는 바입니다. (몇달 지났습니다.)

3. 또한, 만화가(Cf. 박무직)나 애니메이션 총감독(Cf. 사토 준이치) 같은 분들도 이제 슬슬 page를 만들어야 할 것 같은데, 어떻게 생각하시나요. - Ellif 2006년 5월 23일 (화) 10:52 (KST)

1번은 있으면 좋습니다.(ja에도 있다.)2번은위키백과:위키프로젝트 만화·애니메이션이 이미 있습니다.Galadrien씨가 만든 후 의견을 모으면 좋다.--효리♪ (H.L.LEE) 2006년 5월 23일 (화) 13:43 (KST)2006년 5월 23일 (화) 17:04 (KST)(수정)

위키백과:위키프로젝트 만화·애니메이션 -_-a Klutzy 2006년 5월 23일 (화) 16:51 (KST)

대단한 민족주의자가 등장했습니다.

한사군, 고구려, 백제 등 아직 입증되지 않은 가설과 자기 감정을 뒤섞어 도배를 하고 있습니다. 사용자:Phnworld가 주인공입니다.--WaffenSS 2006년 5월 24일 (수) 08:17 (KST)

59.15.6.185 같은 인물로 추정되는데, 차단 요청했습니다. 반말과 계속 POV위반, 사용자 페이지에 대한 반달 행위때문입니다.--WaffenSS 2006년 5월 24일 (수) 09:36 (KST)

모래상자의 안내문이 익명의 아이피에 의해 지워졌어요.

복구해주셨으면 좋겠습니다.

고쳤습니다; 망가진지 꽤 되었었네요. --Klutzy 2006년 5월 25일 (목) 00:54 (KST)

59.X.x.X대를 전부 차단하는 건 어떻겠습니까?

59가 아니라 60번대 IP로 접속하면 차단이 의미가 없기는 하겠습니다만, 59번대 전체를 차단하는 것은 어떨련지요? --WaffenSS 2006년 5월 25일 (목) 01:48 (KST)

환단고기 그림 가지고 뭐라 한 적 없는데, 새벽에 제 페이지에 와서 주둥이질하고 사라졌군요. 저기 IP 대역 전체를 차단해야 한다고 생각합니다. --WaffenSS 2006년 5월 25일 (목) 09:18 (KST)

59.X.X.X는 KT가 쓰는 IP 대역입니다. 특히 59.10.X.X는 강서구 등촌동에서 KT 회선을 쓰는 사람들의 유동 IP 대역인 모양입니다. 59.10.X.X가 2562 = 65536개의 IP, 59.X.X.X가 2563 = 16777216개의 IP인데 한두 사람 때문에 다 차단하는 것은 무리입니다. --Puzzlet Chung 2006년 5월 25일 (목) 09:25 (KST)

59.10.6.X 대로 집중적으로 접속하는데, 255개가 나오겠군요. 1번은 대개 사용하지 않으니 것도 빼면 254개 정도? --WaffenSS 2006년 5월 25일 (목) 09:31 (KST)

최근 바뀜에만 로그아웃 상태

다름이 아니라 최근 바뀜 페이지에서만, 로그인을 했음에도 불구하고, 로그아웃 상태로 접속한 것처럼 나옵니다. 혹시 다른 분들도 그러신가요? -- 파란로봇군 2006년 5월 26일 (금) 17:12 (KST)

캐시 탓입니다. :P 새로 고침을 한번 해 보세요. Klutzy 2006년 5월 26일 (금) 17:15 (KST)
아항, 캐시 탓이었군요. 고맙습니다. :) -- 파란로봇군 2006년 5월 26일 (금) 17:17 (KST)

인도네시아 문서에 대해 사소한 제안

인도네시아를 국내 신문사에서는 '인니'라고 표기하기도 합니다. 한국에서 '인니'라고 함은 인도네시아를 가리키므로 병기하는게 좋지 않을까요? --Seyoung73 2006년 5월 28일 (일) 15:11 (KST)

‘인니’는 인도네시아의 중국어 표기 ‘印度尼西亞’를 줄인 것을 한국어 식으로 읽은 것이죠. 일단 인니가 인도네시아로 넘어가도록 만들었습니다. --Puzzlet Chung 2006년 5월 28일 (일) 17:12 (KST)

음력 <-> 양력 계산 프로그램 알고 계신 분?

음력 <-> 양력 계산 프로그램 알고 계신 분 계신가요? 적어도 2~3천년 전까지도 환산해줄 수 있어야 합니다.삼국사기와 삼국유사의 내용을 연도별 페이지의 사건란에 추가하고 싶어도 전부 다 음력이라 양력으로 환산해야 하는데 1~200년전까지 환산해주는 프로그램은 봤지만 그 이상은 못찾았습니다. 물론 날짜까지 나온 건 아니어서 날짜에 따라 음력 4월이라도 양력 4월인 경우에는 대략 난감이겠지만요. --WaffenSS 2006년 5월 29일 (월) 17:58 (KST)

한국천문연구원 홈페이지( http://www.kasi.re.kr )에서 1300년대부터의 양-음력 변환을 해주는 난이 있습니다. 또 천문연 홈페이지의 고천문기록검색난을 보시면, 삼국유사/사기부터 이후 시대에 나타난 천문관련 기록 검색이 가능합니다. 삼국 각 왕 재위기간 별 검색도 가능하던데, 그 재위 기간이 양력으로 같이 표시되더군요. 아마 이 정도면 어느 정도 도움이 되지 않을까요? 더 자세한 건 천문연 홈페이지를 통해서 문의하셔도 될 듯 하군요.--Wkpark 2006년 5월 29일 (월) 20:00 (KST)

기울인 글씨

문서 도중에 기울인 한글이 나오면 보기가 흉하다는 느낌을 받는 것은 저뿐인지요? 주로 '...을 참고하시오'라는 내용의 글이 기울어져 있는데, 이러한 문장은 기울이는 대신에 색을 바꾸는 쪽으로 통일하는 것이 어떨까요? --정안영민 2006년 5월 30일 (화) 11:18 (KST)

동의합니다. 이상하게 한글은 기울임 글씨로 나오면 보기 흉합니다. -- Allen R Francis 2006년 5월 31일 (수) 00:22 (KST)
본래 기울임꼴 글씨는 로마자 등 서양 문자의 글자 디자인 유형에 속한다고 볼 수 있습니다. 한글, 한자 등 동양 글씨는 기울임꼴이 아름답게 보이게 디자인하기가 쉽지 않은 것 같습니다. --Yes0song 2006년 5월 31일 (수) 02:16 (KST)

한국어판에서는 Portal을 만들지 않나요?

영어판과 일어판 등에서는 Portal이 있던데(예: en:Portal:Korea 한국어판에는 하나도 없는 것 같네요. 한국어판에서는 아직 Portal을 도입할 계획이 없나요? --Yes0song 2006년 6월 1일 (목) 00:13 (KST)

캔자스 주의 기계번역

캔자스 주를 누군가가 기계번역으로 채웠습니다. 이전 문서로 돌리는 방법을 모르겠습니다. 관리자만 할 수 있는 일인가요? --ggangsi 2006년 6월 1일 (목) 00:22 (KST)

위키백과:이전 버전으로 되돌리기를 보세요. --Puzzlet Chung 2006년 6월 1일 (목) 00:38 (KST)
감사합니다. --ggangsi 2006년 6월 1일 (목) 01:35 (KST)

중국의 나라

제목을 [X왕조]였던 것을 [X (왕조)]로 바꾸는 것이 어떨까요? 왕조 이름에 ‘-나라’를 붙이는 것은 ‘10000원돈’이라는 표현처럼 비형식적인 말 같습니다. --Puzzlet Chung 2006년 6월 1일 (목) 04:22 (KST)

자동 요즘 화제

요즘 화제에 #redirect [[{{Y-M|0}}]]라고 쓰면 자동으로 서버 시간 기준의 달 문서(2021년 5월)로 넘겨주게 됩니다. 이렇게 하면 달이 바뀔 때마다 ‘요즘 화제’를 지난 달로 옮기고 인터위키를 바꿔준 다음 요즘 화제에다 새로운 달을 시작하는 일이 없어집니다. 인터위키가 문제이기는 한데, ① 어차피 요즘 화제 인터위키는 꼬여 있기 때문에 덮어두는 방법이 있고, 그게 껄끄럽다면 ② 다른 언어판 위키백과의 요즘 화제에서 한국어로 오는 링크를 모두 지워버리는 방법이 있습니다. --Puzzlet Chung 2006년 6월 1일 (목) 04:49 (KST)

include하는 건 어떨까요? {{:{{Y-M|0}}}} 식으로요. Klutzy 2006년 6월 1일 (목) 14:33 (KST)
include하면 수동 이동할 때 귀찮았던 인터위키 문제와 분류 변경 문제도 해결되겠네요. 다만 요즘 화제가 분류:2006년으로 분류될텐데 그냥 feature로 생각하죠. :P 바꿔보겠습니다. Klutzy 2006년 6월 1일 (목) 14:36 (KST)
분류는 noinclude로 해결하면 되지 않을까요? --Puzzlet Chung 2006년 6월 3일 (토) 01:48 (KST)