위키프로젝트토론:철도/보존4

{{노선도}}

서울 지하철 문서에 있는 노선도 틀을 제거했습니다. 용량이 커서 저사양 PC에서 읽기가 쉽지 않고, 각 노선 표의 토론에 써 놨듯이 노선도 내용도 엉망입니다. (이문기지 성북역 분기 등) 노선도 틀은 틀이 너무 어려워서 어떻게 바로잡아야할지 모르겠네요. ∫∫∫ (토론) 2009년 11월 8일 (일) 13:21 (KST)답변

만들어보았습니다. 어떤가요? 일본어판에서 가져왔고, 실제 상황에 맞추어 좀 더 다듬어 보았습니다만... 서울역, 청량리역을 어떻게 설정할지 잘 모르겠더군요..UNCIA Discussion ·Contributions 2009년 11월 18일 (수) 02:50 (KST)답변

두번째 버전은, 경부선을 서울역 항목에 삽입하였습니다. 다만, 이렇게 표현하면 마치 경의선이 경부선에 직결운행을 하는 것으로 보이기도 하거든요. 어떻게 표현해야 할지 고민중입니다. UNCIA Discussion ·Contributions 2009년 11월 18일 (수) 02:59 (KST)답변

지하서울역

현재 서울역 (지하철)에는 많은 넘겨주기 문서가 연결되어 있습니다. 이중에서 지하서울역지하 서울역과 중복되고, 띄어쓰기하지 않아 문서의 혼동이 우려되므로 삭제 신청을 하였었는데, 반려되었습니다. 여러분들의 의견을 듣고 싶습니다. (아울러, [1] 페이지를 참고하시어 불필요한 넘겨주기 문서를 골라 주시기 바랍니다. 예를 들자면, 서울역 (서울메트로)) --관인생략 토론·기여·메일 2009년 11월 13일 (금) 23:17 (KST)답변

'서울역역'은 불필요 할듯.--Park4223 (토론 / 기여) 2009년 11월 13일 (금) 23:21 (KST)답변
지하 서울역, 서울역역을 없애는게 좋겠습니다. 실제로 보면 대부분 지하서울역으로 쓰고, 서울역역이라고 쓰는 경우는 사실상 없다고 생각합니다. --김해시민™ · 우체통 · 업적 2009년 11월 14일 (토) 14:22 (KST)답변
'서울역역'은 좀 아닌것 같습니다. 마찬가지로 '서울역앞역'도 삭제하는게 어떨까 싶네요... --이로하(토론·기여) 2009년 11월 14일 (토) 14:39 (KST)답변
서울역앞역 삭제는 동의하기 어렵습니다. 휘경역같은 사례를 봐서도 말이지요. 뭐 개정된지 오래되어서 그렇다고 말씀하시면 할 말은 없습니다. --김해시민™ · 우체통 · 업적 2009년 11월 14일 (토) 15:37 (KST)답변

덧붙여서, 신촌역 (2호선)신촌역 (지하) 로 정리하는 중이오니 많은 참여 바랍니다.--관인생략 토론·기여·메일 2009년 11월 14일 (토) 17:32 (KST)답변

실제로 서울동부역과 1,4호선 서울앞역과 서울역 서부역은 서부역을 제외한 전 서울역이 서로간의 환승이 가능한 역입니다. 실제로 같은이름의 역 (약간의 차이는 있지만)들을 이렇게 여러 문서를 만들더라면 이용에 혼동이 올 수 있습니다. 그래서 저는 서울역(지상) 과 서울역(지하)와 경의선 서울역등 서울역이 들어간 문서(철도역 상)를 통합하는것을 좋겠다고 생각합니다. dltjdrb10302009년 11월 15일 (일) 02:39 (KST)답변

죄송하지만 지금은 넘겨주기 문서에 대해서만 토론하고 있습니다. 주제를 다시한번 봐주세요. --관인생략 토론·기여·메일 2009년 11월 15일 (일) 20:07 (KST)답변
지하서울역은 남겨둬야죠. 띄어쓰기 안하는 경우도 많습니다. ∫∫∫ (토론) 2009년 11월 15일 (일) 14:33 (KST)답변
코레일 안내방송에서는 '지하철 서울역'이라는 명칭도 쓰는 등 서울역(지하)을 부르는 방법은 많습니다. 서울역 (지하철) 이것으로 통일하고 나머지는 넘겨주기 문서로 처리하는 것이 적당하다고 봅니다. --Jws401 (토론) 2009년 11월 20일 (금) 20:12 (KST)답변

역 목록 및 정보 표 등지의 색 사용

노선색 등이 안내에 도움을 주는 건 맞지만, 글자에 직접적으로 사용하는 건 가독성을 해친다고 봅니다. 사용을 자제하는 게 좋지 않을까요? (예: 서울 지하철 1호선#역 목록) - I110 桂陽 / IRTC1015() 2009년 11월 16일 (월) 21:53 (KST)답변

 정보 /보존 3을 쭉 훑어보시면 관련토론이 많이 있으니 참고바랍니다. --관인생략 토론·기여·메일 2009년 11월 19일 (목) 20:02 (KST)답변
 정보 위키백과토론:위키프로젝트 철도/보존 3#전철노선 역 목록 표기와 글자 크기에 관하여의 소주제1이 해당 부분입니다. 현재 찬성 쪽으로 기울어져 있으나(반대하시는 분도 계셨지만 찬성하시는 분이 더 많은 상황입니다.) 번거로움 때문에 제시된 안대로 아직 처리되지 못하고 있는 실정입니다. 이와는 별도로 글자 크기와 관련된 소주제2는 제안된 80%가 아닌 85%에 상응하는 크기로 글자 크기가 정정되어 있습니다. --Jws401 (토론) 2009년 11월 20일 (금) 18:46 (KST)답변
현재 토론 중(미결, 즉 “묻힌” 건 포함)인 안건과 결정이 난 건을 각각 정리해서 결정이 안 난 건은 끝을 맺고, 결정난 건은 가이드라인으로서 메인에 게시해야 한다고 봅니다. 가이드라인에 열내는 건 저뿐인가요? -_-; - I110 桂陽 / IRTC1015() 2009년 11월 25일 (수) 20:47 (KST)답변
 정보 이 문제의 경우 의견 자체는 수렴이 된 듯 하나, 이에 관한 정리가 명확하게 되지 않은 것 같아 부득이하게 보존 토론의 글을 가져왔습니다. 양해해주세요. --Jws401 (토론) 2009년 11월 27일 (금) 10:53 (KST)답변

교통정리

 정보 위에 게시된 이전 토론 글에서 소주제 1은 찬성이 우세하여 그렇게 하는 것으로 결론이 났으나, 시간상 문제로 아직 편집은 시작되지 않은 상태입니다. 소주제 2의 경우 전체적으로 글자 크기를 줄이는 데 찬성하여(80%는 너무 작다는 의견들이지만 잘 읽어보면 기본적으로 글자 크기를 줄이는데는 찬성하는 분위기였음을 알 수 있습니다.) 대부분의 노선에서 90%가 아닌 85%에 상응하는 포인트로 크기가 조정되었으나, 중앙선, 분당선은 소주제 1의 문제가 먼저 해결되어야 하므로 아직 조정되지 못하였습니다. 이 정도로 정리합니다. --Jws401 (토론) 2009년 11월 27일 (금) 10:53 (KST)답변

 의견 제 생각을 사용자:IRTC1015/tmp06에 정리해 봤습니다. 당시 토론에 불참한 건 제 불찰이지만(자의는 아니었지만요), 저는 이 얘기를 다시 한 번 해 봤으면 합니다. - I110 桂陽 / IRTC1015() 2009년 11월 27일 (금) 23:32 (KST)답변

 의견 일단은 현 논의가 완전히 끝나지는 않았다고 봅니다. 일단, 논의를 하면서 가이드라인을 만들어나가는 방향으로 편집해야 할 것 같군요. 일단, 저도 IRTC1015님과 같은 의견을 가지고 있습니다. 저 역시도 일단 자의가 아닌 이유 때문에 마지막에 논의에 불참했지요... - 츄군 (vi·di·hi) 2009년 11월 28일 (토) 23:41 (KST)답변

 의견 현재 노선별로 표기 방식이 달라(중앙선과 분당선은 다른 표기를 쓰고 있으며 세부적으로는 2~4호선의 표기 또한 다르므로 이와 같은 표현을 사용) 혼선이 빚어진 측면 또한 있으므로 보다 매끄러운 표기 방식을 찾을 필요가 있습니다. 그런 의미에서 위의 토론을 보완할 추가적인 논의가 필요해 보입니다. --Jws401 (토론) 2009년 11월 29일 (일) 21:25 (KST)답변

 의견 분당선, 수도권 전철 경의선, 수도권 전철 중앙선의 역 목록 스타일을 변경하는 것에 대해선  반대합니다. 왜냐하면 새 스타일로 변경된 역 목록은 시범적용하되, 더 이상 새 스타일로 변경하지 말자는 총의가 있었습니다. 위키백과토론:위키프로젝트 철도/보존 3#의견 제시를 참고해주세요. 적용대상은 수인선, 분당선, 경의선, 중앙선의 역 목록입니다.--Park4223 (토론 / 기여) 2009년 11월 29일 (일) 21:44 (KST)답변

위의 토론에는 더 이상 새 스타일로 변경하지 말자는 총의에 관한 내용이 어디에도 없습니다. 이 내용을 모를 사용자들을 위해 해당 내용을 직접 제시해 주셨으면 합니다. 그렇지 않은 경우 해당 총의는 없는 것으로 간주될 수 있습니다. --Jws401 (토론) 2009년 12월 4일 (금) 15:23 (KST)답변
글쎄요, 그 총의가 만약에 "완전히" 끝난 것이라면 지금 여기에도 올라오지 않았겠죠. 또, 설사 그 총의가 효력이 있다고해도 지금 여기서 의견이 나온다면 논의해봐야 한다고 생각합니다. 이 논의가 지금 "괜히" 올라온건 아니니까요. - 츄군 (vi·di·hi) 2009년 11월 30일 (월) 00:26 (KST)답변
지금 막 시작된 토론 주제가 위의 소주제1, 소주제2와는 미묘하게 다른 것 같은데 그럼 이 시점에서 새 주제로 시작하는 게 맞지 않을까요? 비슷하다 할지라도. --Jws401 (토론) 2009년 11월 30일 (월) 11:32 (KST)답변
당시 총의로는 '더이상 새로운 스타일로 변경하지 말자'라는 내용은 없었던걸로 압니다만은.. --관인생략 토론·기여·메일 2009년 12월 1일 (화) 17:07 (KST)답변
아, 그리고 위키백과:사랑방/2009년 제32주#문서에 불필요한 효과를 넣지 말아 주세요도 참고할 필요가 있다고 봅니다. - 츄군 (vi·di·hi) 2009년 12월 5일 (토) 18:57 (KST)답변

들머리 도입

우리 프로젝트에도 들머리를 도입했으면 합니다. 프로젝트 참여자 수나, 기여도 역시 충분하다고 봅니다.--관인생략 토론·기여·메일 2009년 11월 22일 (일) 10:24 (KST)답변

 정보 사용자:LERK/포털:철도가 있습니다.--Park4223 (토론 / 기여) 2009년 11월 22일 (일) 12:59 (KST)답변
LERK님께서 만드신 철도들머리를 확대개편해서 정식 출범시키는게 좋겠습니다. --김해시민™ · 우체통 · 업적 2009년 11월 22일 (일) 15:04 (KST)답변
대신 디자인은 손좀 봐야될듯 싶네요. 제목부분이 관리단이랑 너무 흡사해서;; --관인생략 토론·기여·메일 2009년 11월 22일 (일) 22:15 (KST)답변
 의견 하는김에 프로젝트 대문도 좀 수정하면 좋겠습니다. --김해시민™ · 우체통 · 업적 2009년 11월 23일 (월) 20:06 (KST)답변

 의견 사용자:LERK/포털:철도 글인데 자유로이 편집해주세요. 필요하다면 이름공간을 바꾸셔도 괜찮습니다. -) -- LERK (논의하기, 일지) 2009년 11월 25일 (수) 01:00 (KST)답변

 의견 LERK님께서 자유로이 편집하는 것을 허락하셨으니 공동작업실로 옮겨서 함께 논의하도록 합시다. --김해시민™ · 우체통 · 업적 2009년 11월 25일 (수) 16:59 (KST)답변

위키백과:위키프로젝트 철도/공동 작업실 2로 이동합니다. --관인생략 토론·기여·메일 2009년 11월 25일 (수) 17:30 (KST)답변
하위문서도 모두 공동작업실2로 이동완료 했습니다.--Park4223 (토론 / 기여) 2009년 11월 26일 (목) 18:12 (KST)답변

1호선 노선도

다음 페이지를 보시면 코레일에서 직접 만든 노선도 파일을 보실 수 있습니다.

화질도 괜찮고, 운영기관에서 직접 만든 파일인데 수도권 전철 1호선 문서에 이것을 활용하면 안 되려나요? --Jws401 (토론) 2009년 11월 25일 (수) 00:58 (KST)답변

저작권 침해죠.--Park4223 (토론 / 기여) 2009년 11월 25일 (수) 01:00 (KST)답변
그럼 링크를 거는 수준으로 처리하는 것이 합당하겠군요. --Jws401 (토론) 2009년 11월 25일 (수) 01:03 (KST)답변
예시 - 1호선 노선도 (코레일 홈페이지) --Jws401 (토론) 2009년 11월 25일 (수) 01:06 (KST)답변
역 목록으로 충분하다고 봅니다. 위키백과에서 “안내”에 해당하는 부분을 떠맡을 필요는 없지 않나요? - I110 桂陽 / IRTC1015() 2009년 11월 25일 (수) 20:49 (KST)답변
사실 없어도 상관은 없습니다. 다만 운영기관에서 직접 만든 노선도인만큼, '저명성' 측면에서 최상의 조건이므로 이를 활용하는 것이 좋지 않겠는가 하는 것입니다. 링크 형식으로 연결하였으므로 저작권 문제는 걱정하지 않아도 될 것 같습니다. (링크인만큼, 용량에도 부담을 주지 않는다는 장점 또한 있지요.) --Jws401 (토론) 2009년 11월 27일 (금) 10:46 (KST)답변
(직접 만들고 뭐고, 외주인데 말이죠. 감수가 그리 엄격하지도 않고-_-) 굳이 링크로든 뭐든 공식 노선도를 표현할 필요가 있나요? 노선도가 정 필요하면 위키백과에서 사용 가능한 노선도를 찾거나 직접 그리면 됩니다. 저는 노선도가 필요한지부터 의문이지만요. - I110 桂陽 / IRTC1015() 2009년 11월 27일 (금) 23:36 (KST)답변
님의 의견은 노선도 자체가 필요 없다는 내용의 것이므로 이 주제가 아닌 새로운 주제에서 토론이 진행되어야 할 것 같습니다. 기존의 노선도 자체를 없애는 문제는 주제에서 벗어나는 내용이기 때문입니다. --Jws401 (토론) 2009년 11월 28일 (토) 00:56 (KST)답변

위키백과:위키프로젝트 철도/공동 작업실 1에 대해서

제 생각에는 이제 특별히 보완할 사항은 없을 것 같습니다. 이것으로 완료하고 표준으로 삼는게 어떨까요? --김해시민™ · 우체통 · 업적 2009년 11월 27일 (금) 20:28 (KST)답변

아직 글씨크기나 색깔의 과도한 효과주기는 아직도 논란이 많아 결론이 나지 않은것으로 아는데요. 그리고 아직 편집할 부분도 많구요. 공동작업실이 개설된지 얼마 안되서 벌써 막을 내리자는건 성급한건 아닌지라는 생각이 듭니다.--관인생략 토론·기여·메일 2009년 11월 29일 (일) 01:41 (KST)답변
요즘 통 작업이 없어서 뭐 다 된건가 싶어 제안한겁니다. 아직 미숙한게 있으면 어서 더 덧대도록 해야죠. --김해시민™ · 우체통 · 업적 2009년 11월 29일 (일) 10:39 (KST)답변

분당선 방죽역 한문명

제가 알기로는 없는 걸로 알고있습니다. 확인 부탁드립니다.--Robin6224 (토론) 2009년 11월 28일 (토) 14:08 (KST)답변

안양역 페이지에서 자행된 제멋대로의 편집

다음 페이지의 '인접한 역' 부분을 잘 봐 주세요.

...더이상의 코멘트는 삼가하려 합니다. --Jws401 (토론) 2009년 11월 28일 (토) 18:52 (KST)답변

일단은 이전 버전 중 편집되기 이전 버전으로 돌려놓기는 했습니다. - 츄군 (vi·di·hi) 2009년 11월 28일 (토) 23:37 (KST)답변

{{대한민국 도시 철도}}

틀 이름과 다르게 경전철도 나와있는데 이거 토론을 거친 것인가요? 일단 도시철도 노선이면서 경전철로 건설되고 있는 부산 도시철도 4호선은 어떻게 처리해야 할지 애매해집니다.--Park4223 (토론 / 기여) 2009년 11월 28일 (토) 20:14 (KST)답변

어느순간 바뀌어있더군요. 관련 총의가 없는걸로 알고 있습니다. --김해시민™ · 우체통 · 업적 2009년 11월 28일 (토) 21:30 (KST)답변
개인적인 의견으로는, 아예 이 틀에 대한 삭제토론을 여는것도 괜찮다는 생각이 드는군요. 범위가 애매할뿐더러, 각 지역별 묶음으로도 충분합니다.--관인생략 토론·기여·메일 2009년 11월 29일 (일) 01:32 (KST)답변
일단 되돌려 놓았습니다.--Park4223 (토론 / 기여) 2009년 11월 29일 (일) 01:46 (KST)답변
“틀 이름과 다르게”는 무슨 말씀이신지요? 도시철도에는 한국에서 말하는 지하철·전철에 해당하는 ‘중전철(重電鐵)’말고도 경전철, 노면전차, PRT 등이 다 포함되는 개념입니다. 경전철 노선이 틀에 포함된다고 해서 문제는 없을 텐데요. 뭐 저도 이 틀이 필요한지는 의문이지만요. - I110 桂陽 / IRTC1015() 2009년 11월 29일 (일) 16:26 (KST)답변
<del>처리 했습니다. 그런데 한국대한민국조선민주주의인민공화국을 아우르는 명칭이 아닌가요?--Park4223 (토론 / 기여) 2009년 11월 29일 (일) 20:39 (KST)답변

현재 건설중에 있는 모든 경전철은 도시철도에 속합니다. 굳이 구분할 필요가 있을까요? ∫∫∫ (토론) 2009년 12월 5일 (토) 02:13 (KST)답변

9호선 급행 틀

급행만 따로 볼 수 있게 {{안내/중첩}}을 이용하거나 따로 틀을 만드는 방안을 생각해 보는건 어떨지 의견을 내주시면 감사하겠습니다. :) --관인생략 토론·기여·메일 2009년 12월 1일 (화) 18:36 (KST)답변

굳이 급행을 따로 분리해야 할 이유가 있을까요? 여기가 노선 안내 사이트도 아닐뿐더러. 그렇게 따지면 경부선의 경우 전동완행/전동급행/누리로/무궁화/새마을/KTX 모두 분리해야 하겠죠. 같은 맥락에서 9호선 급행도 분리할 필요가 전혀 없습니다. 지금 케이스(굵게 처리)도 솔직히 효용은 크지 않다고 봅니다. - 츄군 (vi·di·hi) 2009년 12월 2일 (수) 15:58 (KST)답변
급행 정차역을 노선 틀에 표시한다면, 여러 등급이 운행되는 노선에는 등급별 정차역을 표시해 줘야 하는 건가요? 전 반대입니다. - I110 桂陽 / IRTC1015() 2009년 12월 2일 (수) 15:59 (KST)답변
 보류 1호선과는 달리 노선도만으로도 계통을 금방 알 수 있으므로 공간 낭비라고 생각됩니다만, 형평성 문제도 있으므로... --Jws401 (토론) 2009년 12월 4일 (금) 19:03 (KST)답변

각 호선 문서 제목에 색을 입혔습니다

어떠신지... LOVE BULLETS (토론) 2009년 12월 5일 (토) 09:02 (KST)답변

수도권 전철 1호선 같은 경우는 괜찮은 것 같으나 수도권 전철 3호선과 같이 노선 색상이 밝은 경우에는... --Jws401 (토론) 2009년 12월 5일 (토) 14:10 (KST)답변
강력히 반대합니다. 노선색은 안내에 보조적인 역할을 할 뿐, 문서 제목에 칠해야 할 정도의 중요도는 없습니다. 가독성을 희생하면서까지 문서 제목에 색을 입혀야 하나요? - I110 桂陽 / IRTC1015() 2009년 12월 5일 (토) 14:29 (KST)답변
그나저나 '시스터헬' 분과 'LOVE BULLETS'라는 분은 같은 분인가요? 문서에 따라 '시스터헬'이라고 적힌 부분도 보이거니와, 백:사관에 보면 비슷한 활동명도 있고. 몹시 햇갈리는군요. 가능한 한 혼동이 없게끔 통일해주셨으면 합니다. --Jws401 (토론) 2009년 12월 5일 (토) 14:36 (KST)답변
관련 사용자 토론페이지를 참고해주세요. 제가 서명 수정부탁드린게 두달 전인데 아직도 안고치셨나봅니다. --관인생략 토론·기여·메일 2009년 12월 5일 (토) 16:54 (KST)답변
전혀 필요가 없습니다. 아니 요새 다들 가독성은 신경도 안 쓰고 색을 알록달록하게 하는데만 정신이 팔려있는건지요. - 츄군 (vi·di·hi) 2009년 12월 5일 (토) 15:18 (KST)답변
당장 지구가 멸망한다고 해도 반대합니다. --김해시민™ · 우체통 · 업적 2009년 12월 5일 (토) 16:22 (KST)답변
위키백과:사랑방/2009년 제32주#문서에 불필요한 효과를 넣지 말아 주세요 참고해주시길... 따라서 반대.--Park4223 (토론 / 기여) 2009년 12월 5일 (토) 16:28 (KST)답변
 강력히 반대 와우, 정말 할 말이 안나오네요. 여기가 백괴사전인가요? --관인생략 토론·기여·메일 2009년 12월 5일 (토) 16:47 (KST)답변

수도권 전철 문서 제목 색에 관하여

수도권 전철 3호선 문서를 봐 주십시오. 3호선 색이 주황색이긴 하지만... --Jws401 (토론) 2009년 12월 5일 (토) 14:08 (KST)답변

공항철도가 이름을 바꿨습니다.

공항철도가 이름을 바꿔 코레일공항철도로 출범했다고 합니다. 관련기사 한글 홈페이지는 벌써 바꿨네요. 이에 의거해서 문서 제목을 변경했음을 알립니다. 그런데 영문과 한문명을 어떻게 해야할까요? --김해시민™ · 우체통 · 업적 2009년 12월 8일 (화) 20:55 (KST)답변

영문과 한문명도 안내된 대로 써야하지만, 명시되어 있지 않다면 영어에는 앞에 Korail 을 붙이고, 한문에는 -로 한문이 없는 부분이 있음을 표기해줘야겠지요. - 츄군 (vi · di) 2009년 12월 8일 (화) 20:58 (KST)답변
아직 안내된 명칭은 없네요. 반영하도록 하겠습니다. --김해시민™ · 우체통 · 업적 2009년 12월 8일 (화) 20:59 (KST)답변

위키프로젝트:올림픽에서 지원 요청합니다!!!

캐나다 라인에 대해서 간략하게나마 설명해주실 수 없으신가요?

영어링크는 http://en.wikipedia.org/wiki/Canada_Line <-여깁니다.

왠만하면 제가 번역하려고했는데 철도에 대한 지식이 전무한상태에서 함부로 덤벼들었다간 오역투성이가 될 수 있어서...

부탁드립니다. 협조 부탁드립니다. 2010년 동계 올림픽 문서에도 추가되는 문서입니다.--죽자사자 (토론) (기여) 2009년 12월 10일 (목) 00:04 (KST)답변

캐나다 선캐나다 브리티시컬럼비아 주 메트로 밴쿠버의 새로운(?) 도시 철도 노선이다. 이것은 트랜스링크스카이 트레인의 세번째 노선으로, 밴쿠버, 리치먼드, 밴쿠버 국제공항을 연결한다... 번역에 어려움을 느껴 다음 분께로... --김해시민™ · 우체통 · 업적 2009년 12월 10일 (목) 15:37 (KST)답변
끄응, 새로운 도시 철도 노선이 아니라 신교통 시스템이 적합하겠죠? -- 츄군 (토론) 2009년 12월 10일 (목) 15:48 (KST)답변
스카이 트레인에 대해 잘 몰라서(그동네 철도는 거의 아는게 없습니다) 새로운 노선이라고 적었네요. --김해시민™ · 우체통 · 업적 2009년 12월 10일 (목) 17:53 (KST)답변
Canada Line은 궤간 1,435mm, 차량 길이 20.5m짜리 중전철입니다. 2009년 8월 19일 개통이라는 비교적 얼마 안 된 노선이기에 new가 붙어 있는 모양입니다.
제목 말인데, ‘캐나다 선’과 ‘캐나다 라인’ 중 어느 게 나을까요? - I110 桂陽 / IRTC1015() 2009년 12월 10일 (목) 21:18 (KST)답변
상관없습니다, 어느거든 먼저 하고 나중에 이동시키면 돼죠.--죽자사자 (토론) (기여) 2009년 12월 10일 (목) 22:00 (KST)답변
일단 공동 작업실 3으로 만들었으니 많은 참여 바랍니다. --Robin6224 (토론) 2009년 12월 11일 (금) 13:29 (KST)답변
직역인가요? 영어판 문서를 직역하면 문장 구조가 한국어에서는 별로 자연스럽지 않은 구조가 될 뿐더러, 그동안 한국어판에서 철도 문서를 서술하는데 쓴 방식(관행)과도 맞지 않습니다. 메인으로 옮기실 때는 그 점을 고려해주셨으면 좋겠네요. - I110 桂陽 / IRTC1015() 2009년 12월 11일 (금) 13:33 (KST)답변
"철도/보존4" 문서로 돌아갑니다.