위키백과:안내소/20080209

바로 가기 문서

카데트입헌민주당 문서의 바로 가기 문서 (맞나요?) 로 만들고 싶은데 어떻게 하는지 모르겠습니다. --Akahata 2007년 11월 10일 (토) 13:29 (KST)[답변]

카데트 문서를 아래와 같이 작성해주시면 됩니다. 자세한 내용은 위키백과:넘겨주기 문서를 참고하세요.
#REDIRECT [[입헌민주당]]

--퍼틴 2007년 11월 10일 (토) 15:24 (KST)[답변]

질문이요

저기 제가 사용자:이형주/틀:오세아니아의 화폐 에 틀:Nowrap 이라고 있는데 작동이 안되요. 영어판은 en:Template:Nowrap 을 쓰던데.... 혹시 영어판과 한국어판과 nowrap 문법이 다른가요? nowrap 사용 방법이 어떻게 되죠? 틀을 만들어야 하나요 아니면 nowrap 사용 방법이 따로 있나요? 방법좀 알려주세요.--위키아비 2007년 11월 10일 (토) 17:58 (KST) 해결되어 지웁니다.--위키아비 2007년 11월 11일 (일) 14:39 (KST)[답변]

삭제 방법

저기요 제가 사용자 문서를 사용하다가 삭제할려고 내 사용자 문서의 리스트에서 지우면 없어진 줄 알았는데

사용자:이형주 보시면 아시지만 사용자:이형주/틀:ㄱ, 사용자:이형주/틀:몰라 등 이런 문서가 리스트에 없으나

http://ko.wikipedia.org/w/index.php?title=Special:Search&search=%EC%9D%B4%ED%98%95%EC%A3%BC&fulltext=찾기&ns2=1&offset=0&limit=20 에 보시면

아직 남아 있더군요. 어떻하면 내 사용자 문서를 작업하는 도중에 삭제 할 수 있죠?--위키아비 2007년 11월 10일 (토) 16:49 (KST?

해결되어 지웁니다.--위키아비 2007년 11월 10일 (토) 17:45 (KST)[답변]

Associação Naval 1º de Maio라는 팀 이름의 표기

포르투갈의 팀인데, Associação Naval 1º de Maio라고 있는데 표기 세칙도 없고 참 난감합니다.

1. 일단 알파벳 부분 한글화 해 주시고요. 2. 특수문자를 표기해야 할까요, 말아야 할까요? 축구팀 이름에 이런 특수문자가 들어간 경우가 여지껏 없어서 매우 난감하네요.(다른 언어판에선 다 해주는 듯 합니다) BongGon 2007년 11월 17일 (토) 15:58 (KST)[답변]

외래어표기법에 의하면 아소시아상 나발 프리메이루 드 마이우가 되고 그 뜻은 '5월 1일 해군 협회'가 되겠네요. --시간 파리 2007년 11월 17일 (토) 18:04 (KST)[답변]
성실한 답변에 감사합니다. BongGon 2007년 11월 18일 (일) 02:09 (KST)[답변]

문서 뒤 괄호 안의 숫자는 무엇인가요.

최근 바뀜에 가보면 문서 이름 뒤에 괄호 안에 숫자가 들어 있더군요. (+67) 처럼요. 가끔 보면 마이너스도 있던데, 이것은 무엇을 의미하나요? 위키백과에 포인트제도가 있나요? -- 이 의견을 2007년 11월 17일 (토) 19:58 (KST)에 작성한 사용자는 Parthenope (토론)이나, 서명을 남기지 않아 다른 사용자가 추가하였습니다.

해당 편집으로 인해 그 문서에 몇바이트의 분량 변경이 일어났는가를 나타냅니다. 참고로 한글은 3바이트입니다. -- 피첼 2007년 11월 17일 (토) 20:12 (KST)[답변]

정부 정보 공개로 받은 파일 올리기

정부 정보 공개로 국정홍보처가 작성해서 기자들에게 배포한 보도 자료를 받았습니다. 워드 프로세서로 작성된 파일에 첨부되어 있는 그림을 따서 올리고 싶은데 올릴 수 있습니까? 자세한 사항은 아래에 있습니다.
출처 : 열린 정부(http://www.open.go.kr) - 보도 자료 〈합동브리핑센터 설치 운영으로 취재지원 선진화〉
날짜 : 2007년 11월 3일
만든이 : 국정홍보처
--미네랄삽빠 2007년 11월 18일 (일) 05:33 (KST)[답변]

한국의 정부 문서와 자료는 법률이나 시행령 같은 특별한 경우를 제외하면 미국의 경우와는 달리 대부분 저작권이 있습니다. 여기[1]를 봐도 상당히 저작권이 엄격하다는 걸 알 수 있습니다. 해당 문서의 링크도 금지하고 있네요. 해당 문서의 저작권이 어떻게 되는지 확인부탁합니다. --시간 파리 2007년 11월 18일 (일) 09:53 (KST)[답변]

Summaries,Performances by continental zones,Performances by countries 해석 부탁드립니다.

Korea2010 2007년 11월 18일 (일) 18:04 (KST)[답변]

Summary는 줄거리, 혹은 요약 정도로 해석할 수 있겠고요.
Performances by continetal zones는 '대륙별 수상 횟수' 정도로 해석 할 수 있겠고, Performances by country는 국가별 수상 횟수 정도로 번역할 수 있겠습니다. 지금 보아하니 U-17 월드컵 편집중이신 것 같은데 정말 수고가 많으십니다. BongGon 2007년 11월 18일 (일) 18:06 (KST)[답변]

mwiki에서 로그인 상태로만 편집하게 하는 기능이 있는지 궁금합니다.(답변미완료)

안녕하세요...간단하게 mwiki를 제작연습을 해보고 있습니다.

현재는 로그인을 하지 않고 편집이 가능하지만 (IP주소는 남고)

로그인을 하지 않으면 편집이 되지 않도록 하는 방법이 있는지 궁금합니다.

혹시 있다면,

자세히 설명 부탁드립니다~ (초보자 입니다. ^^;;)

행복한 하루되세요!.

TV 프로그램 인용에 관한 질문(답변미완료)

어디다 질문을 해야할 지 몰라서 여기다 씁니다만, TV프로그램 중 KBS 역사스페셜의 내용을 인용해야하는데요. 영문위키에서는 이 틀이 있는 것으로 알고 있는데, 한번도 그곳에서 쓴적은 없습니다. 그런데 한국어 위키에서는 뉴스, 웹, 책 인용 등은 있는데, TV 프로그램이나 비디오 등을 위한 인용틀은 없네요. 틀을 만드는 방법도 익숙하지 않아서 그런데, 혹시 만들어주실 분이 계신지요? 여기 홈페이지에서 대본이 있긴 한데, 나중에 다른 언어 위키로 옮길 때, 기왕이면 몇분 몇초에 나왔다 등의 정보를 정확하게 쓰는 게 나을 듯 싶어서요.--케이준 라임 2007년 11월 19일 (월) 10:20 (KST)[답변]

 질문번역하고 싶은데 영문 틀 URL 부탁드립니다--문군 2008년 2월 6일 (수) 13:38 (KST)[답변]

Qualifying teams and coefficients 해석

Qualifying teams and coefficients Korea2010 2007년 11월 19일 (월) 17:11 (KST)[답변]

틀 및 일반문서 번역시 따라야할 지침

틀 및 일반 문서 번역시, 번역한 위치 등을 밝혀야 하는지 궁금합니다. 그러한 지침도 있는지요. 알려주십시오. marine 2007년 11월 19일 (월) 21:53 (KST)[답변]

제가 작성한 문서를 외국 위키에 링크 시키는 법?

안녕하세요? 위키백과 새로 가입한 회원인데요. 제가 위키피디어 영문판을 한국어로 번역해서.. 한국어판에 올리긴 했는데요. 이거 혹시 영문판에 있는 같은 글에서 다른 언어로 보기 누르면 제가 작성한 한국어판 글이 나오는 방법이 있나요?

그리고... 제가 영문판을 의역해서 한국판에 올렸는데요. 혹시 영문판을 번역한 글이라는 것을 표시할 수 있는 방법이 있을까요?

Eastern7 2007년 11월 20일 (화) 03:03 (KST)[답변]

영문판을 번역했다는 표시는 따로 할 필요가 없구요, 그리고 먼저 이야기하신 부분은 인터위키라는 것으로 를 사용하시면 됩니다. 여기서 en은 english구요, 다른 언어들 또한 다른 언어의 고유 코드가 있습니다. 그리고 문서 제목 란에는 해당 언어 페이지에서 사용하는 문서 제목을 입력하시면 되셨구요. 혹시 더 다른 질문이 있으신가요? BongGon 2007년 11월 20일 (화) 03:05 (KST)[답변]
으음.. 일단 한국판은 바꾸긴 했는데; 그렇다면 제가 각 언어에 해당하는 게시물마다 다 돌아다니면서 일일이 Korean을 삽입해 주어야 하는 건가요? 잘 모르니 막막하기만 하네요. Eastern7 2007년 11월 20일 (화) 03:09 (KST)[답변]
각 언어 게시물마다 다 돌아다니면서 일일이 [ko:-----]삽입하실 필요 없습니다. 어차피 그런건 봇들이 알아서 하는것이니까요. 한국어 위키에 인터위키만 넣어주면 됩니다.marine 2007년 11월 20일 (화) 18:26 (KST)[답변]
"영문판을 번역했다는 표시"는 따로 해 주시는게 좋은 습관입니다, 편집 창 아래 보이는 "편집 요약" 부분에 적어주시면 됩니다. -- ChongDae 2007년 12월 28일 (금) 02:47 (KST)[답변]

분류 추가...

'트레이딩 카드 게임'이라는 분류를 만들어서 그 속에 여러 게임들을 넣고 싶은데

트레이딩 카드 게임이라는 문서는 있는데 분류는 없더군요.

분류는 어떻게 만드는지 모르겠습니다...왕잠자리 2007년 11월 24일 (토) 10:14 (KST)[답변]

[[분류:트레이딩 카드 게임]] 문서를 만들면 됩니다. --SALAMANDER 2007년 11월 21일 (수) 17:58 (KST)

mediawiki 사용

mediawiki를 처음 사용하는 사람입니다. 2가지 큰 궁금증이 있어서 질문합니다.

1. 관리자 계정은 어떻게 생성하는거죠? 찾아봐도 못찾겠네요. 대문글 같은 것을 "보호" 하고 싶은데...관리자가 아니면 않되는 거죠?

2. (설치 장소는 학교라서 고정 IP입니다.) 현재는 http://localhost/mywikidepia 이런 식으로 제 컴퓨터에서만 로그인이 가능한데, 외부 컴퓨터에서 IP로 어떻게 접속 할 수 있을까? ==> http://xxx.xxx.xxx.xxx/mywikidepia

자료를 구하기가 쉽지않아서 이렇게 글 올립니다. 수고하세요.

아랫 문장 해석 부탁드립니다.

The 2011 FIFA U-20 World Cup will be held in South America.


Below are the 26 nations which have finished in the top four in the U-20 World Cup finals. Argentina is the most successful nation, leading with six titles. Brazil leads all nations with nine top four finishes and Argentina leads with seven appearances in the final.


All continents except Oceania had made the appearance in the final match of the tournament. To date, South America leads with ten titles following by Europe with six titles. Africa, Asia, and North America entered the final match seven times, but were disappointed by either one of the two traditional football power continents. Fourth place remains as the best result ever for Oceania, which was achieved in 1993. Korea2010 2007년 11월 23일 (금) 23:46 (KST)[답변]

2011년 피파 U-20 월드컵은 남아메리카에서 열린다.
아래 26개의 나라는 U-20월드컵에서 4위 이상의 성적을 거둔 나라들이다. 아르헨티나가 6번의 우승으로 가장 우수한 성적을 거둔 나라이다. 4강 진출의 횟수는 브라질이 9번으로 가장 많고 결승 진출은 아르헨티나가 7번으로 가장 많다.
오세아니아를 제외하고 나머지 대륙은 대회 결승에 진출한 바 있다. 현재까지, 남미는 10번의 우승을 하였고 그다음 유럽이 6번의 우승을 차지하였다. 아프리카, 아시아, 북아메리카는 결승에 7번 진출하였으나, 전통적 강호인 남미와 유럽의 벽에 막혀 우승 문턱에서 좌절하였다. 오세아니아는 1993년의 4위 진출이 가장 좋은 성적이다. --Hun99 2007년 11월 24일 (토) 17:44 (KST)[답변]
정확한 답변 감사드립니다^^ Korea2010 2007년 11월 24일 (토) 19:21 (KST)[답변]


불가리아 화폐 이름

제가 불가리아 화폐를 문서로 만들어야 하는데 불가리아 정보 상자 에서는 레브, 딴 곳은 레바, 아니면 레프 라고 사용하던데...... 그래서 그런데 문서제목을 불가리아 레바 라고 해야 하나요? 불가리아 레브 라고 해야 하나요 아님 불가리아 레프라고 해야 하나요? 어떤것이 옳죠?--위키아비 2007년 11월 28일 (수) 10:46 (KST)[답변]

답변:불가리아 레프라고 해야합니다. 불가리아는 화폐가 레프입니다.(영어:Rev) Kimkmsm 2007년 12월 19일 (수) 22:26 (KST)[답변]

이 위에 틀 말인데요... 3차 십자군이 왜 없어졌죠? --SALAMANDER 2007년 11월 28일 (수) 11:45 (KST)[답변]

고유명사 한글화(네덜란드의 경기장 이름)

브뤼셀 King Baudouin Stadium 50,000 브뤼헤 Jan Breydel Stadion 30,000 리에 Stade Maurice Dufrasne 30,000 샤를루아 Stade du Pays de Charleroi 30,000


입니다. 어떻게 한글화 시켜야 하는지..... 잘 알려주시면 감사하겠습니다. BongGon 2007년 12월 2일 (일) 05:58 (KST)[답변]


급합니다. 제발 답변좀 해주세요.

1. http://localhost 말고 IP로 접근하려면 어디 파일을 수정해야하는 건지요.


2. 내부 링크 색깔이 디폴트는 RED 인데 blue로 바꾸고 싶네요 눈이 너무 아퍼서 소스 위치가 어디죠?


--우히히 2007년 12월 3일 (월) 02:37 (KST)[답변]

라디오 헤드의 신보발매는 언제인지 아시나요?

영어 번역

During the opening ceremony, the Portuguese portrayed a ship, symbolizing the voyages of the Portuguese explorers, sailing through a sea which gave place to the flags of all competing countries. Such was the enthusiasm that overtook the Greek fans that the ship became the symbol of the Greek victory, as Greeks chanted for the "Pirate Ship" (πειρατικό), as the Greek National Team was instantly named.

다음의 영어 번역을 부탁드립니다. BongGon 2007년 12월 4일 (화) 18:41 (KST)[답변]

개막식에서, 포루투갈 탐험가들의 항해를 상징하는 배가 바다를 가르며 항해하는 모습을 그렸고 배경이었던 바다가 대회 참가국의 국기로 바뀌었다는 것이고...개막전의 승리로 그 배는 승리의 상징이 되어(vs 포루투갈) 그리스 축구대표팀의 애칭은 해적선으로 지어졌다는 것인 듯 합니다. --Hun99 2007년 12월 6일 (목) 00:06 (KST)[답변]

위키프로젝트 문서 작성

저기 혹시 위키백과:위키프로젝트/제안에 사람이 3명 이상 모이지 않으면 허락없이 위키프로젝트를 못 만드나요? 제가 이 것 때문에 프로젝트 만들까 고민하고 있어서요.--위키아비 2007년 12월 8일 (토) 11:25 (KST)[답변]

위키프로젝트의 마구잡이 생성(이른바 1인 프로젝트-이 경우는 프로젝트가 있는 만 못한 경우가 대부분입니다)을 방지하기 위해서인데, 제가 보기에는 꼭 3명은 아니더라도 적어도 1명의 동반자(그것도 적극적으로 활동할 수 있는 분;사람 수 채워넣는 분 말구요)은 필요하다고 생각합니다. BongGon 2007년 12월 8일 (토) 13:34 (KST)[답변]

해석 부탁 드립니다.

The ceremony and that 네팔 would host the final unless 방글라데시 makes it into the last two, in which case it would be held in 다카[1][2]. It was originally planned that teams in Groups A and B will play the games in 네팔 and teams in Groups C and D will be held in 방글라데시, but now only Bangladesh will host the tournament due to political unrest in Nepal[3][4][5][6]. The tournament was scheduled to take place between March 26 to April 9, 2006 but was changed to avoid clashes with Bangladesh's Independence Day on March 26[7]. The two stadia that will be used during this tournament are: the Bangabandhu Stadium (holds 36,000 people) in Dhaka and the MA Aziz Stadium (holds 20,000 people) in 치타공. Korea2010 2007년 12월 11일 (화) 01:25 (KST)[답변]

이명박에 관한 내용 질문입니다

안녕하세요 한나라당 중앙 선대위 이정남입니다. 지난 번 부터 여러번 연락을 드릴려고 노력했는데 잘 안되는 것 같습니다.

위키백과에서 왜? 이명박에 대한 검색결과를 편집 할 수 없는지요? 알려 주세요..

그리고 타 후보. 정동영! 문국현! 권영길 후보와 다른 형식으로 이명박 후보에 대하여 쓰여지고 있는 지도

알고 싶습니다..

또한 백과사전은 현실의 사회에서 신의성실의 헌법상의 원칙에 따라! 정확한 정보만을 주어저야 하고 그렇지

않다면 이용자가 편집을 할 수 있어야 하는데..

이명박에 대한 편집권을 박탈하였고. 또한 검찰 수사 발표와 같이. 형법상 무죄추정의 원칙으로 무죄인 것에 대하여

의혹과. 비판을 담고 있는 것은 우리나라 헌법이 명시하는 신의성실의 법치 원칙에 맞지 않이합니다.

의혹과 비판은 공공의 사실로 드러난 것이 아닌 특정 인과 특정 정당의 개인적인 의견으로 명시되고 공분화 된 것이며.

또한 검찰이라는 공소권을 가지고 있는 수사기관의 조사에 의해 혐의가 없는 것으로 판단 하여진 상황도 의혹이라는

비정확한 정보를 공지하고 있는 것은 선거를 앞둔 상황에서 그냥 넘어 갈 수 없는 사항입니다.

다른 대통령 후보와의 평등한 원칙을 적용하여 주시기를 부탁드립니다.

확인되지 않은 사항을 단순 의견게진을 통해 백과에 정보로 공고하지 마시기 바랍니다.

또한 사안에 따른 편집버튼의 일시정지라 하더라도 내용상 편익이 있으므로 편집버튼을 제거한 것은 부당합니다..

이 점을 적극 참고하여 주시기 바랍니다.

02-3786-3612 010-3066-1236

한나라당 중앙선대위 뉴미이어팀(인터넷) 이정남

-- 이 의견을 2007년 12월 11일 (화) 13:56에 작성한 사용자는 이현이 (토론)이나, 서명을 남기지 않아 다른 사용자가 추가하였습니다.

해당 문서에 준보호(ip유저와 등록한지 4일 이하의 사용자의 편집권한없음)를 둔 것은, 이명박 문서에 대한 편집 분쟁이 적잖게 발생하여 준보호 정책에 따라 준보호를 한 것입니다. 해당 후보를 특별히 차별한 것이 아니며 다른 후보에서도 유사한 분쟁이 일어날 경우 준보호가 될 수 있습니다. 4일 정도 지나신 이후에는 편집권한이 생기실 것입니다. --Hun99 2007년 12월 11일 (화) 18:31 (KST)[답변]
이명박 문서에 '네거티브라 삭제합니다.'라는 한 줄만 남기고 엄청난 내용을 삭제하신 것은 문서 훼손에 해당하는 것으로 차단 사유에 해당됩니다. 이전에도 이와 비슷한 일이 많았기에 따라서 Hun99님께서 말씀하신 것처럼 관리자가 이명박 문서를 준보호한 것이며 조만간 편집이 가능하게 될 것입니다. 해당 문서 내용에 이의가 있으시다면 토론란을 활용하셔서 다른 사용자와 '대화'해 주시길 부탁드리겠습니다. -- iTurtle 2007년 12월 11일 (화) 18:43 (KST)[답변]
사용자 토론란에 “네가티브삭제합니다 무혐의 이명박이다 ㅋㅋㅋ 정말 억울했어 ㅜㅠ”...일부러 그러셨다는 느낌이 흐르고 있네요. 이명박씨를 진심으로 지지하신다면, 말도 없이 삭제하시면 안됩니다. --크렌베리 2007년 12월 11일 (화) 18:57 (KST)[답변]
위키 문화를 제대로 모르시면서 편집하신거라고 믿어보겠습니다. 그리고 형사 고발 운운하는 자체가 참 가증스럽네요. 어느 뉴스사이트에서 위키백과가 반이명박적이라고 쓴 기사와 전혀 다를바가 없어보이는군요. 위키백과는 본인이 편집하고 싶은대로 편집하면 되는거기때문에, 정동영씨나 이회창씨 혹은 기타 후보에 대해 의혹이 있다면 본인이 직접 작성하시면 됩니다. 왜 작성하지도 않으면서 이미 생성된 문서에 대해서 왈가왈부하는지도 이해를 못하겠군요.
그리고, 저는 어느 정치적 입장도 없지만 한나라당 쪽도... 결국 그들이 비판하는 도로열린우리당과 전혀 다를 바가 없습니다. BBK를 못걸고 넘어져서 안달인 도로열린우리당이나, 거기에다가 대놓고 맨날 네거티브네 하는(도로당의 의견 중 일부는 진실인 것도 있음에도) 한나라당이나 전혀 다를바가 없습니다. BongGon 2007년 12월 11일 (화) 19:47 (KST)[답변]
여기는 백과사전입니다. 님은 위키 문화를 모르는 상태에서 문서 훼손을 하면서 '중립적이 아닌' 정치적으로 입장 표명을 하는 걸로 이해하겠습니다. 그리고 이명박 문서의 많은 내용을 삭제한 것은 엄청난 문서 훼손으로서 차단 사유에 해당합니다. 그리고 이명박 문서를 준보호한건 저지만, 준보호 이유는 계속된 문서 훼손 등입니다. 이명박씨를 진심으로 지지한다면 말없이 내용삭제하는 것은 몰상식한 것입니다.
그리고 준보호는 이명박 문서 뿐만 아니라 다른 문서도 마찬가지로 될 수 있습니다. 문서 훼손이 반복되는 문서 같은 경우 모두 준보호/보호 대상입니다. 그리고 차후에 문서 훼손을 하거나 토론란에 이 글처럼 몰상식한 글을 남기는 행위, 정치적으로 의견 게시하는 행위가 발각되면 이현이님을 차단하겠습니다. 참고바랍니다. -- 김종국 (토론 · 기여) 2007년 12월 12일 (수) 17:29 (KST)[답변]

위키 탈퇴방법

탈퇴하는 방법을 알려주세요. ---- 이 의견을 작성한 사용자는 김유철 (토론)이나, 서명을 남기지 않아 다른 사용자가 추가하였습니다.

두가지 방법이 있습니다. 하나는 관리자에게 이제 쓰지 않는다고 하고 차단해달라고 요청하세요. 두 번째는 그냥 버려두는 겁니다. 나중에 다시 오실수도 있는 분에게 두 번째를 권장하겠습니다. --크렌베리 2007년 12월 17일 (월) 22:30 (KST)[답변]
위키백과에는 탈퇴 기능이 없습니다. --퇴프 2007년 12월 20일 (목) 23:39 (KST)[답변]

축구 문서에 대한 최다 점수차 승리나 뭐 이런거 나오는거 어떻게 하나요?(틀)

어떻게 합니까? Kimkmsm 2007년 12월 19일 (수) 15:09 (KST)[답변]

제가 사용자토론 페이지에 말씀드렸다시피, 틀:축구 국가대표팀 정보에 그 예시가 나와 있습니다. BongGon 2007년 12월 19일 (수) 15:14 (KST)[답변]

우크라이나 화폐 이름

저기 틀:우크라이나 표에서 우크라이나 화폐 이름이 흐리브냐 라고 나와 있는데 다른 곳에서는 그리브나 라고도 하거든요. 어느 것이 더 옳은 이름이죠? --위키아비 2007년 12월 20일 (목) 23:35 (KST)[답변]

영어 위키백과에서는 흐리브냐(Hryvnia)라고 표기하고 우크라이나 위키백과에서는 그리브냐(Гривня)라고 표기하고 러시아어 위키백과에서는 그리브나(Гривна)라고 표기합니다. 모두다 옳은 이름이지만 우크라이나의 화폐니까 그리브냐가 좋은 이름이 아닐까요? -- THEOTERYI     2007년 12월 24일 (월) 21:51 (KST)[답변]

kwacha 표기 방법

제가 en:Zambian kwacha 를 번역 하고 있는데 여기서 kwacha 는 콰차가 맞나요 아니면 크와차 가 맞나요? 영어 표기법이 사전에서는 크와차 라고 하는데 잠비아 에서는 콰차라고 해서요.또 kwanza는 콴자가 맞나요 아니면 크완자가 맞나요? --위키아비 2007년 12월 20일 (목) 23:37 (KST)[답변]

국기나오는 링크 뭔가요?

키리바시 국기 링크가 뭔가요? Kimkmsm 2007년 12월 22일 (토) 11:43 (KST)[답변]

  키리바시 이거 말인가요? --SALAMANDER 2007년 12월 22일 (토) 11:50 (KST)[답변]

단문 번역

FIFA 랭킹에 들어갈 부분인데, 자연스럽게 번역이 되지 않아 이곳에 오게 되었습니다.

teams are ranked based on their game results with the most successful teams being ranked highest. point system is used, with points being awarded based on the results of FIFA-recognized international matches.

여기서 with를 ~와 함께라고 해석해야 하자니 너무 부자연스러워서 손을 제대로 못 되겠씁니다.

BongGon 2007년 12월 23일 (일) 00:26 (KST)[답변]

랭킹은 가장 성적인 좋았던 팀이 가장 높은 랭킹을 받는 방식으로 매겨진다. (랭킹 계산을 위해 필요한) 점수는 피파가 인정하는 국제 경기 결과를 기준으로 한다.

-> 약간의 의역 및 한글로 어색하지 않게 해보았습니다. with는 여기서 ~로 정도로 하면 됩니다. 굳이 영어로 써있는 그대로 직역할 필요는 없다고 생각합니다. 뜻이 전달되는 선에서 어색하지 않게 하는 것이 최고 adidas 2007년 12월 25일 (화) 17:35 (KST)[답변]

위키백과번역 요청 목차

제가 로마네스크 건축 을 번역 요청 할려고 그러는데요, 어느 목차에 넣으면 좋을까요? --위키아비 2007년 12월 23일 (일) 10:29 (KST)[답변]

기술 탭에다 건축 탭을 추가했습니다. -- THEOTERYI     2007년 12월 24일 (월) 21:47 (KST)[답변]

Ball in and out of play을 어떻게 번역할까요.

Ball in and out of play를 적절히 번역해주셨으면 합니다. BongGon 2007년 12월 23일 (일) 13:58 (KST)[답변]

이건 뭐라고 해석해야 할지....

The ceremony and that 네팔 would host the final unless 방글라데시 makes it into the last two, in which case it would be held in 다카[1][2]. It was originally planned that teams in Groups A and B will play the games in 네팔 and teams in Groups C and D will be held in 방글라데시, but now only Bangladesh will host the tournament due to political unrest in Nepal[3][4][5][6]. The tournament was scheduled to take place between March 26 to April 9, 2006 but was changed to avoid clashes with Bangladesh's Independence Day on March 26[7]. The two stadia that will be used during this tournament are: the Bangabandhu Stadium (holds 36,000 people) in Dhaka and the MA Aziz Stadium (holds 20,000 people) in 치타공. Korea2010 2007년 12월 11일 (화) 01:25 (KST)[답변]

만화, 애니메이션 한 작품에 대한 카테고리 생성에 대해 문의합니다.

제목대로 어느 한 만화나 애니메이션 작품에 대한 내용을 확장해 카테고리로 만들고 싶습니다. 다만 내용 중의 등장인물이나 기타 설정같은 것은 괜찮다고 생각하지만 애니메이션이나 음반 등을 제작한 스태프들에 대한 사항이 한국어 위키에 있을 필요가 있을지 의문이 들어서 실행이 주저하게 되는군요. 가능하다면 정말 관련된 것이면 어떤 것이든지 자료를 가져다 편집해도 되는 걸까요? (혹시 이미 관련질문이 있었다면 어쩌나...;;)

이러한 질문을 위키백과:관리자 요청에서 하는 줄 알고 새 글 작성했다 나중에야 아니라는 걸 알고 여기로 옮겼습니다; --Mirai 2007년 12월 26일 (수) 17:06 (KST)[답변]

특정 주제에 대한 분류를 생성하는건 아무도 말리지 않습니다만, 제가 생각하는 기준에서 주제에 직접적으로 관련되는 문서가 5개 이하라면 안하는게 좋습니다. 꼭 필요한게 아니라면, 분류의 남용이 될수 있기 때문입니다. --크렌베리 2007년 12월 26일 (수) 17:45 (KST)[답변]
말씀 감사합니다! --Mirai 2007년 12월 26일 (수) 21:33 (KST)[답변]

영어 단문인데, 주어와 동사를 찾아주셨으면 합니다. (번역 필요없음)

Some came up with their own distinct codes of rules, most notably the Sheffield Football Club, formed by former public school pupils in 1857, which led to formation of a Sheffield FA in 1867.

다음과 같은 문장인데 어떤게 주어고 어떤게 본동사인지 도저히 감이 오지 않는 문장입니다(하도 쉼표가 많아서). 찾아주셨으면 합니다. 되도록이면 빨리 해주셨으면 합니다. 축구 문서에 빨리 채워야 합니다. BongGon 2007년 12월 26일 (수) 19:21 (KST)[답변]

대충 해보면, 적어도 en:Football (soccer)의 문맥 및 다른 연결고리의 내용에 비추어 의역해 보건데, 다른 그룹도 (통일되지 않은) 자기만의 규칙을 가지고 축구를 했다. 1857년 공립학교출신들이 만든 셰필드 FC와 그 규칙이 대표적인 예이다. 셰필드 FC는 이후 1867년 영국 최초로 형성된 지역 FA인 셰필드 FA를 만들게 된다. 사실 첫문장 빼고는 다 부연설명이니 굳이 설명 안하는게 나을듯도 싶군요. 굳이 셰필드 FC의 규칙을 강조하는 이유가 프리킥, 코너킥, 스로인 등의 규칙을 최초로 도입했기 때문인 듯 하군요. 정 이해 안되시면, 연결 고리 따라가 읽어보는 것도 국지적이 아닌 전체적인 관점에서 이해하고, 생략할거 생략하는데 도움 되지 싶습니다. 번역하실때 정 번역 안되는건 문맥만 정리해버린다면 무시해버려도 되지 않을까요? -- Wikier 2007년 12월 27일 (목) 00:47 (KST)[답변]
덕분에 번역하는 데에 있어 도움을 많이 받게 되었습니다. 감사합니다. BongGon 2007년 12월 27일 (목) 01:04 (KST)[답변]

자료를 갤러리 형식으로 정리하고 싶은데 미국위키 명령어 사용이 안되네요.

페르세폴리스에 관련 자료를 좀 작성했는데, 갤러리 형식으로 어찌해야할지 모르겠습니다. 정리 부탁드립니다. -- -- 이 의견을 작성한 사용자는 김 경민 (토론)이나, 서명을 남기지 않아 다른 사용자가 추가하였습니다.

정리하였습니다. -- iTurtle 2007년 12월 27일 (목) 14:10 (KST)[답변]

쉬운 위키피디아 사용을 위해

로그인 후 "---" 로 돌아갑니다 버튼을 클릭하면, 로그아웃 된 상태로 돌아가는데 어떻게 설정해야 합니까? --정휘준 2007년 12월 27일 (목) 14:18 (KST)[답변]

IE를 쓰십니까? 굳이 클릭하지 않아도 됩니다. 그래도 풀린다면, 보안단계를 맞춰보시기 바랍니다. --크렌베리 2007년 12월 27일 (목) 15:25 (KST)[답변]

하하... 만들긴 만들었는데 불구죽죽 하네... 영문판은 다 파랗던데... 아참, 제가 뭐 실수를 했는지 위에 틀 보기, 토론하기, 편집하기가 이상해졌어요. 좀 도와주세요. --SALAMANDER 2007년 12월 27일 (목) 18:55 (KST)[답변]

틀 보기, 토론하기, 편집하기 부문 고쳤습니다.--위키아비 2007년 12월 27일 (목) 20:28 (KST)[답변]


onlyinclude에 대해서

틀:수도권 중앙선에서 미개통구간을 onlyinclude에서 빼 놓았더니, onlyinclude 안에 들어가는 부분에서 줄바꿈이 무시되어 버립니다. 지금은 일단 br 태그를 써서 줄바꿈을 하긴 했는데.. 이거 어떻게 해결해야 하나요. Integral 2008년 1월 2일 (수) 21:13 (KST)[답변]

주석화를 시키는걸 추천합니다. <-- --> -- 피첼 2008년 1월 2일 (수) 21:18 (KST)[답변]
주석으로 해봐도 마찬가지네요. 방법이 없을지.. Integral 2008년 1월 2일 (수) 23:59 (KST)[답변]


맨날 틀 만들어놓고 잘못하는 사람 또 납시었소---- 좀 도와주세요. ㅜㅜ --SALAMANDER 2008년 1월 3일 (목) 21:15 (KST)[답변]

가끔 한글이 입력이 안되는 현상은 어떻게 해결하나요?

가끔 한글이 입력이 안되는 현상은 어떻게 해결하나요? 예전부터 아이디는 가지고 있었지만, 2008-01-04부터 시작하기 시작했습니다. 그런데, 가끔 가다가 한글이 입력안되는 현상이 있더군요. 위키에서만 그렇습니다. 현재, 메모장에서 붙여다가 질문글을 올립니다.--Kilikan

영어 문장 해석 부탁드립니다.

In order to conform to the common guidelines on the design of national faces of coins, Belgium has updated the design of the Belgian national face of euro coins to be produced from 2008. Coins from previous years featuring the old Belgian national face will remain valid.

The changes are:

  • The coin's inner section shows an effigy of King Albert II in profile facing to the left.
  • To the right of this, the royal monogram is displayed and, below it, the indication of the country ‘BE’.
  • Underneath the effigy, the signature mark of the Master of the Mint is displayed on the left and the mint mark on the right, either side of the year.
  • The outer ring of the coin depicts the twelve stars of the European flag.--위키아비 2008년 1월 5일 (토) 22:29 (KST)[답변]


동전표면의 국가 디자인에 대한 일반적인 지침을 준수하기 위해 벨기에정부는 2008년부터 생산되는 유로화 동전의 표면에 새겨지는 벨기에를 나타내는 디자인을 바꿨다. 과거 디자인이 표시된 구동전도 사용할 수 있다.

변경사항은:

  • 동전의 안쪽면은 왼쪽을 바라보는 알버트2세 왕의 초상이 있다.
  • 초상의 오른쪽에는 왕실을 나타내는 문자가 새겨져 있으며 밑에는 나라를 나타내는 ‘BE’가 표시돼있다.
  • 초상의 바로 밑에는 왼쪽으로 화폐주조사의 서명이 들어가 있고 오른쪽에는 주조사의 마크가 있으며 가운데에 년도가 새겨져 있다.
  • 동전의 바깥 면은 유로기의 12개 별을 나타낸다.

글은 썼는데 밑에 날짜와 이름은 안나타 나네요? 오류 있을 수 있으니 수정하셔서 쓰세요. 서명 하는 방법 찾았습니다. 하하하 --파시피쿠스 2008년 1월 6일 (일) 01:29 (KST)[답변]

고맙습니다.--위키아비 2008년 1월 6일 (일) 18:06 (KST)[답변]

한 일(一)을 굵게 나타낼 수 없습니까?

문서를 작성하다가 느낀건데 나 一이나 같다는걸 알았습니다. 혹시 기술적인 문제인가요? -- THEOTERYI     2008년 1월 6일 (일) 23:55 (KST)[답변]

“굴림” 쓰시죠? 착각 같습니다. 글자 폭이 다릅니다. --Kjoonlee 2008년 1월 7일 (월) 09:37 (KST)[답변]
그러고 보니 크기의 차이가 조금 있네요 :) 감사합니다. -- THEOTERYI     2008년 1월 8일 (화) 15:30 (KST)[답변]

急답변 부탁드립니다. 같은 출처는 어떻게 합니까

출처는 같은데 글이 서로 떨어져 있으면 어떻게 해야 합니까? 박승현 2008년 1월 7일 (월) 17:00 (KST)[답변]

위키백과:출처 밝히기의 “같은 출처를 여러번 밝혀야 할 때”의 경우 말씀이신가요? 아니면 위키백과:문서 합치기의 경우 말씀이신가요? --Kjoonlee 2008년 1월 8일 (화) 05:28 (KST)[답변]
글글글글글글글글글글글글글글글<ref name="r1">출처A</ref>. 글글글글글글글글글. 글글글글글글글글글. 글글글<ref name="r1"/> 요런 식으로 해보세요 --풀빵 2008년 1월 17일 (목) 18:33 (KST)[답변]

미개통 철도역 페이지를 미리 만들어도 괜찮나요?

아직 개통하지 않았지만 조만간(1년 안에) 개통할 철도역에 대한 페이지를 미리 만들어 놔도 괜찮은가요? --Skyhigh05 2008년 1월 7일 (월) 20:19 (KST)[답변]

그 역에 대해 사람들이 주목해야할 뚜렷한 이유가 있는지요? 이것 한가지만 보고 판단할 사항은 아니지만요. 해당 역의 글에서 어떤 내용을 쓸 수 있을지, 백:아님에 어긋나지는 않을지 등도 살펴보면 좋을 듯 합니다. --Kjoonlee 2008년 1월 8일 (화) 05:38 (KST)[답변]

번역 요청

《The Alexiad》 describes the political and military history of the Byzantine Empire during the reign of her father(1081~1118), Making it one of the most important sources of information on the Byzantium of the Middle Ages. As well as this, within 《The Alexiad》, the First Crusade's interaction with the Byzantine Empire is documented(despite being written nearly fifty years after the crusade), which highlights the conflicting perceptions of the East and West in the early 12th century.

--SALAMANDER 2008년 1월 8일 (화) 08:23 (KST)[답변]

틀이 항상 보이는 데 어떻하죠

여기에 맨 밑 보시면 틀이 숨겨져 있잖아요, 그런데 제가 여기에 틀:아시아의 통화를 사용하면 항상 보이게 돼요. 어떻하면 틀이 항상 숨겨져 있죠?--위키아비 2008년 1월 10일 (목) 18:29 (KST)[답변]

숨기기가 가능한 틀이 2개 이상이면 자동으로 숨겨지는 겁니다. 님이 말한 페이지는 틀이 하나뿐이라서 항상 보이는 거고요.--SALAMANDER 2008년 1월 11일 (금) 08:25 (KST)[답변]

여러 표제어가 한 문서를 가르키도록 할 경우?(동음이의어)

제가 [수도리]라는 문서를 작성하고 있습니다. 그런데, 이 수도리의 경우 종종 [무섬마을]로 불리어지는 곳인데요. 어떻게 본다면 행정지명인 [수도리]보다는 [무섬마을]로 더 자주 인구에 오르내리는 편이기도 합니다. 그런데, 이런 사안들에 있어서 어떻게 하면 무섬마을을 입력했을 경우에도 마찬가지로 [수도리]로 이동하게 만드는지 궁금합니다. 아예 같은 내용으로 수도리와 무섬마을 문서를 작성해야 하는 것입니까. 알려주십시오.

#REDIRECT[[(넘겨줄 문서 이름)]]를 사용해 보세요 위키백과:문서 넘겨주기 -- THEOTERYI     2008년 1월 10일 (목) 19:56 (KST)[답변]
== XXXXX ==
*삭제 토론에 붙일 문서 A
*삭제 토론에 붙일 문서 B

라는 부분이 있는데, '붙일'이 아니라 '부칠'로 써야 맞는 것 같은데요... (참고 : '투표에 부치다') Skyhigh05 2008년 1월 10일 (목) 21:54 (KST)[답변]

안내소에 올리는 게 아니라 본문 토론 페이지에 올려야 하는데 그랬네요. 삭제합니다. Skyhigh05 2008년 1월 12일 (토) 23:27 (KST)[답변]

일본어의 한글 표기 질문

일본 인명 중에 다음을 한글로 어떻게 옮겨야 하나 질문합니다.

  • じんぼ(神保)는 '진보'인가요? '짐보'인가요?
  • けいぞう(啓三)는 '게이조'인가요? '게조'인가요?

--Skyhigh05 2008년 1월 10일 (목) 21:58 (KST)[답변]

국립국어원식으로는 '진보'와 '게이조'가 맞죠. 개인적으로는 '짐보'와 '케이조'로 쓰고 있지만...--안우석 2008년 1월 14일 (월) 13:22 (KST)[답변]

제가 몇번 편집했는지 확인하려면 어떻게 해야하나요?

가입한지 7개월이 넘었는데 아직 메달하나 못달았네요. 몇번 편집했는지 확인하려면 어떻게 해야 하나요? 박승현 2008년 1월 13일 (일) 23:04 (KST)[답변]

[2]서 확인 가능합니다. 현재 약 700번 가까이의 기여를 하셨네요 BongGon 2008년 1월 13일 (일) 23:06 (KST)[답변]
아니면 저기 사용자 환경 설정에 들어가도 나옵니다. 그게 더 손쉬워요.--SALAMANDER 2008년 1월 14일 (월) 08:31 (KST)[답변]
편집 횟수 말고 새 문서 작성 횟수를 확인할 방법이 있나요? ted (토론) 2008년 1월 14일 (월) 09:15 (KST)[답변]
이 도구를 사용하세요. :) --정안영민 2008년 1월 16일 (수) 11:42 (KST)[답변]
답변 감사합니다. 확인해 본 결과, 2007년 10월 19일부터 이제까지 1096건의 글을 올렸네요. :) ted (토론) 2008년 1월 17일 (목) 18:44 (KST)[답변]
데이터베이스 문제인지, 말씀해 주신 도구가 언어에 상관 없이 더 이상 동작하지 않네요. ted (토론) 2008년 2월 4일 (월) 19:09 (KST)[답변]

이미지 관련

영어판의 이미지말고, 다른언어판의 이미지를 한글판에 올리고 싶은데 어떻게 하면 되나요? 아래와 같이 독일어판에 좋은 사진이 있어서 한국어판에 올리려고 긁어서 붙이기를 하니 안되어서 thumb|400px|Bändergneis Bild=>독일어로 image라는 뜻.. 붙인다음 Bild를 Image로 바꾸니 사진이 붙지 않더군요. 도움 부탁합니다.

영문판의 사진은 편집모드로 가서 이미지부분만 복사해서 한글판에 붙여넣기를 하니 사진이 뜨는데요. 다른 언어 사이트에서 그렇게 하여 한국어판에 넣으니 사진이 나오지 않는군요. 예를 들어, 독일어판에서 이미지 부분을 복사하여 한국어판에 붙이니 사진이 나오지 않습니다. 독일어의 Bild를 영어의 Image로 바꾸었더니 사진 위치에는 붙는데 사진이미지는 나타나지 않습니다. 어떻게 하면 한국어판에 사진을 붙일 수 있는지 도움 부탁드립니다. Ignimbrite 2008년 1월 14일 (월) 23:40 (KST)[답변]

각 위키백과에 올려져있는 그림은 다른 언어의 위키백과에서 쓸 수 없습니다. 다른 언어 위키백괴에서도 쓸 수 있게 하려면, 그림을 위키미디어 공용에 올리면 됩니다. 積分토론기여 2008년 1월 14일 (월) 23:43 (KST)[답변]
이럴 때는 CommonsHelper를 이용해 위키미디어 공용에 올리신 다음, 독일어판의 그림 설명에다가 {{NowCommons}}를 붙여주세요. -- iTurtle 2008년 1월 15일 (화) 09:11 (KST)[답변]

신문 기사 인용

신문 기사를 인용할 때 포털 뉴스 링크도 허용되나요? 아니면 신문사 홈페이지 링크만 되나요? 만약 신문사 홈페이지 링크만 된다면 카인즈 링크는 허용되나요? --Akahata 2008년 1월 15일 (화) 14:44 (KST)[답변]

제가 알기로는 신문협회나 이런 데에서는 포털 뉴스 대신 언론사닷컴으로 링크해줄 것을 ‘부탁’하고 있습니다. (방문자 수 때문인듯) KINDS 링크도 너무 옛날 기사라서 언론사 홈페이지에서 찾을 수 없다든지 하는 부득이한 경우가 아니면 보통 언론사 홈페이지로 링크해달라고 어떤 분께서 말씀하시더군요. -- iTurtle 2008년 1월 16일 (수) 12:54 (KST)[답변]
그나저나 연합뉴스는 잘 모르겠네요. ^^; 저 같은 경우에는 연합뉴스 기사도 연합뉴스 홈페이지로 링크하고 있습니다만.. -- iTurtle 2008년 1월 16일 (수) 12:58 (KST)[답변]


Parallel market이 무슨 뜻이죠?

제가 문서를 번역하던 도중 "Parallel market"이라는 단어를 봤는데, 어떤 것인지를 몰라서 사전을 찾아봐도 없고, 네이버에서 찾아봐도 뜻이 나와 있는 곳이 없습니다. 명사는 확실한데, "Parallel market"이 무엇 이죠?--위키아비 2008년 1월 16일 (수) 18:21 (KST)[답변]

평행금융시장 - 자세한건 다음을 참조하세요.(Ctrl+F를 사용하면 편합니다.)--촌철살견 2008년 1월 16일 (수) 18:40 (KST)[답변]

띄어쓰기 관련 질문

제가 문서를 작성하는데 띄어쓰기가 햇갈려서요. 미국의 보조단위인 센트를 숫자와 같이 쓸때 "5센트" 가 맞나요 아니면 "5 센트" 가 맞나요? 또 "1달러"가 맞나요 아니면 "1 달러"가 맞나요?--위키아비 2008년 1월 16일 (수) 20:31 (KST)[답변]

국립국어원에서 찾아보세요. 하지만 저 정도의 띄어쓰기는 굳이 위키아비님께서 구애받으실 필요는 없다고 봅니다. BongGon 2008년 1월 16일 (수) 20:33 (KST)[답변]
한글 맞춤법 제 43항을 보면 "단위를 나타내는 명사는 띄어 쓴다. 다만, 순서를 나타내는 경우나 숫자와 어울리어 쓰이는 경우에는 붙여 쓸 수 있다." 라고 되어 있네요. 고로 "1달러"와 "1 달러" 둘 다 맞는 표기입니다. 하높 2008년 1월 17일 (목) 18:51 (KST)[답변]
고맙습니다.--위키아비 2008년 1월 17일 (목) 19:41 (KST)[답변]

항의글을 올립니다만 이것도 지우시나요?

제가 항의하고 싶은것은 다름이 아니라 대문에는 분명히 "위키백과의 글은 GNU FDL에 따라 자유롭게 고치고 배포할 수 있습니다"라는 문구가 있는데..이 문구가 맞기는 하는지요..제가 한국,중국,일본의 사극(태왕사신기,주몽,대조영,삼국지,오오쿠 등)에 관심이 많아서 관련된 사적과 사이트를 찾던 중 우연히 위키백과라는 사이트에 들어오게 되면서 지금까지 이용하고 있는데..처음 사이트에 들어와 고구려의 연호를 찾기위해 칭호와 고대사를 찾았으나 보이지 않고 한나라 무제가 연호를 쓴 이래 청나라말기까지 썼다는 기록은 많고..일본에서는 야마토국 덴지왕이 연호를 썼다는 기록은 되어 있으나 이후에는 찾아볼 수 없고..한국은 고구려 광개토태왕만이 '영락'이라는 한국사 최초의 독자적인 연호를 쓴 것으로 기록되어 있지만..어디에도 이후에 연호를 썼다는 기록은 찾아볼 수 없으니..그래서 제가 여러 고구려와 관련 사적과 고구려와 관련 사이트에서 공통으로 썼었다고 말하는 연호를 몇 차례 올리고 관련된 주소를 링크해서 올렸으나..번번히 지워져 있는데..한 번이라도 확인을 하시고 지우시는지 의심스럽습니다..아니면 자기가 아는 지식만이 맞다고 해서 지우시는지..만약 그렸다면 그럼 진작부터 지울거면서 뭐하러(자유롭게 고치고 배포할 수 있다라는)문구를 썼는지..후원을 받으면서 이렇게 하면 누가와서 자유롭게 고칩니까?--엄연히 고구려는 자주적인 국가였으며, 광개토태왕 이래 몇몇 태왕들은 연호를 썼었습니다..환단고기에서도 몇몇의 태왕들의 연호가 기록되어 있으나 위서라고 단정하여 기록을 하지 않는 것은 문제가 있다고 봅니다..아직까지 환단고기가 진서인지 위서인지는 아직 결정난것이 없는데 말이죠..환단고기도 정확한 기록도 많습니다..위서로 본다면 신당서도 만만치 않습니다. 신당서는 구당서와 다르게 곧곧에 춘추필법 : (좋은것은 다 기록하고 나쁜것은 다 지우는 행위)이 많이 들어가 있습니다..구당서는 그나마 정확하게 기록이 되어 있으나, 신당서는 대다수가 허위가 많은 위서입니다.. -- 이 의견을 2008년 1월 16일 (수) 22:03 (KST)에 작성한 사용자는 송재강 (토론)이나, 서명을 남기지 않아 다른 사용자가 추가하였습니다.

여기에 올리셔도 당사자가 아니면 뭐라고 말씀드릴 수가 없습니다. 일단 되돌린 분의 사용자토론이나 관련 문서의 토론란등에서 대화를 시도해보세요. -- 피첼 2008년 1월 17일 (목) 18:40 (KST)[답변]

물론, 위키백과는 사용자의 자유로운 편집을 표방하고 있습니다. 하지만 님께서 제시한 사이트는 극단적 민족주의를 표방한 내용이 다수 있거나, 우리가 흔히 알고있는 역사적 사실에 관한 객관성을 해칠만한 내용이 많습니다. 자유로운 편집도 중요하지만 역사에 관해서는 특히 중립성과 객관성을 좀 더 중요시해야 하지 않을까요?

님께선 대체적으로 위서라고 판명된 환단고기의 내용을 너무 정사인 듯 서술하는 표기법을 채택하고 있습니다. 님께서 아직까지 환단고기가 진서인지 위서인지는 아직 결정난것이 없는데 말이죠라고 하셨는데 위키 백과에 서술되어 있는 내용을 참고하셨는지요? 서문에 진위 논란이 있으나, 남·북한학계 모두 그 내용이 왜곡된 위서라는 견해가 지배적이다.라는 내용이 있습니다. 즉, 사실상 위서로 결정난 것으로 볼 수 있다는 겁니다. 설마 확인도 안하고 편집 되돌림을 했겠습니까? 또 이렇게 하면 누가와서 자유롭게 고칩니까?라고 하셨는데, 그렇게 말씀하시면 님께서 환단고기를 기반으로 하는 편집하는 것도 자기 주장만 하고 있는 것으로 보일 수 있다는 것인데 다른 사용자들이 자기 주장만 한 것처럼 말씀하시면 안 되죠. 너무 피해만 본다고 생각하지 마세요.

그래도 님께서 환단고기의 내용을 서술하고 싶으시다면, 일단 문서 토론을 거친 뒤 서술하시는 것이 좋다고 생각합니다. 왜냐하면 그러한 내용들은 아직 검증되지 않은 내용을 포함하고 있어서 모르는 사람이 보면 그것이 정사인 양 해석되어, 객관적인 역사적 사실을 오히려 왜곡하는 것으로 보일 수 있기 때문입니다. 위키 백과는 말그대로 백과입니다. 님께서 말씀하시는 자유로운 편집도 중요하지만 위키 백과는 백과이기 때문에 중립성, 객관성이 매우 중요합니다. 그러한 것들도 고려하셔야죠.

고구려의 역대 국왕을 편집하신 것을 되돌린 이유는 글의 제목과 맞지 않기 때문입니다. 누가 고구려의 역대 국왕이었고, 재위년도가 몇 년동안 이었는지에 대해서 나와있는 문서이지 그 사람들의 연호에 대해 서술하는 공간은 아니라고 봅니다. 장수왕의 연호가 건흥이라고 명확하게 서술하셨는데, 건흥은 장수왕의 연호일 가능성이 높지만 장수왕의 것이라고 분명히 할 수는 없습니다.[3] 기타 다른 편집을 되돌린 이유를 설명하기를 원하신다면, 다 설명 드리겠습니다. 그리고 신당서가 위서라고 단정 지으셨는데, 그렇다면 신당서를 참고하고 있는 역사 서적,논문은 다 위작이란 말입니까? 우리나라 사학계에서도 신당서를 많이 참고하고 있는데 그것을 모두 사기라고 하는 것과 진배없는 발언이군요. 여태까지 제가 한 말 잘 숙고해보세요. --Ph 2008년 1월 17일 (목) 19:40 (KST)[답변]

인터위키 추가 자동으로 하는 방법

제가 이 문서에서는 인터위키가 있는데 영어판으로 들어가면 없어요. 인터위키를 추가하는 것은 아나, 다른 곳 까지 일일이 추가하는 것은 너무 많은 것 같은데...... 제가 듣기로는 봇이라는 것이 있다던데 어떻하면 봇을 갖고 작동시키죠?--위키아비 2008년 1월 17일 (목) 18:26 (KST)[답변]

영문 위키의 en 링크 항목만 한국어 위키에다 추가해 두면, 봇이 자동으로 다른 인터위키들을 한국어 문서에, 다른 언어 문서에 한국어(ko) 링크를 추가하는 것으로 알고 있습니다. ted (토론) 2008년 1월 17일 (목) 18:28 (KST)[답변]
그런데 제 경험으로는 봇이(전 봇이 없습니다.) 영문 위키에 추가 안해도 봇이 영어판에 추가하고 또 가끔 봇이 작동 안할때 도 많던데 제가 봇을 갖는 방법은 없나요?--위키아비 2008년 1월 18일 (금) 12:54 (KST)[답변]
이미 여러 인터위키 봇이 있기 때문에 기다려보면 인터위키를 달아줄겁니다. 봇을 갖는 방법은 백:봇의 링크를 따라가보세요. --크렌베리 2008년 1월 18일 (금) 22:30 (KST)[답변]

번역 요청 (2)

제가 글을 번역하던 도중에

The dollar is subdivided into 100 cents, although some 50 cent coins carry the denomination as "50 tene".

라는 부문이 있는데요. 앞에는 알겠는데

although some 50 cent coins carry the denomination as "50 tene".

이부문이 이해가 안가요. denomination은 액면이라는 뜻이고 carry는 나르다, 운반하다 라는 뜻이잖아요. 그러면 액면을 나르다? 이러면 말이 안돼서요.--위키아비 2008년 1월 18일 (금) 18:36 (KST)[답변]

쿡 제도에서 만드는 동전 중에 ‘50 tene’라고 쓰여진 것이 있습니다. 엘리자베스 2세랑 거북이가 그려진 동전인데, 가치는 50 cents 동전과 동일합니다. 아마 ‘tene’는 마오리족 언어가 아닌가 추측해 봅니다. :) --정안영민 2008년 1월 18일 (금) 19:18 (KST)[답변]

문서제목을 어떻게 바꾸나요?

'노급전함'이라는 문서를 보았습니다. 전함 카테고리에 있던데 제목과 문서의 내용이 서로 다르더군요. 문서의 제목은 노급전함이지만 문서의 내용은 전(前)노급전함에 관한 내용이었습니다. 먼저 작성하신 분이 착각하고 실수하신 모양인데 일단 제가 수정을 해서 문서의 내용의 노급전함이라는 단어를 전노급전함으로 바꿨습니다. 그런데 그 문서 제목은 바꿀 수 없었습니다. 문서의 제목을 노급전함에서 전(前)노급전함으로 바꿔주세요. 참고로 노급전함은 'Dreadnought Battleship'이고 전노급전함은 'Pre-Dreadnought Battleship'입니다. 영문표기는 'Pre-Dreadnought Battleship'라고 제대로 해놓고 번역은 노급전함이라고 실수했더군요. -- 이 의견을 작성한 사용자는 Phsr79 (토론)이나, 서명을 남기지 않아 다른 사용자가 추가하였습니다.

위키체계에서는 표제어를 바꾸는 것을 이동이라 합니다. 편집말고 이동 단추를 눌러서 이동시킬수 있습니다. --크렌베리 2008년 1월 18일 (금) 22:26 (KST)[답변]

그림 이름인것 같은데....

제가 문서 번역중 "Trumbull's Declaration of Independence" en:Trumbull's Declaration of Independence를 봤거든요, 제가 네이버, 구글 도 찾아보았는데 영문 빼고는 한글 이름이 없네요. 그런데 이 그림이 많이 알려 지지 않았나요? 2 달러 지폐 뒷면에 있는 그림인데. 이게 한국어로는 무엇이라고 하죠? "트럼불의 독립선언"이 맞는 제목인가요?--위키아비 2008년 1월 18일 (금) 23:40 (KST)[답변]

동의어의 관한 처리

"MRT"작성자입니다.

이렇게 써도 되는지요?

--문군 2008년 1월 19일 (토) 12:55 (KST)[답변]

MRT는 동음이의 페이지로 변경하였습니다. MRT는 반드시 타이베이 첩운만을 뜻하는 것은 아닙니다. -- ted (토론) 2008년 1월 19일 (토) 13:05 (KST)[답변]

틀 만드는 방법좀요~

http://ko.wikipedia.org/wiki/%EB%B6%84%EB%A5%98:%EB%8C%80%ED%95%9C%EB%AF%BC%EA%B5%AD%EC%9D%98_%EC%A4%91%EC%95%99_%ED%96%89%EC%A0%95_%EA%B8%B0%EA%B4%80

http://ko.wikipedia.org/wiki/%EC%A0%95%EB%B3%B4%ED%86%B5%EC%8B%A0%EB%B6%80 (맨 하단)

이런식으로 틀 하나 만들고 싶거든요? 어떻게 만드는거죠?

--문군 2008년 1월 19일 (토) 14:10 (KST)[답변]

여기를 참고하세요 --Toktoki94 UTC 2008년 1월 19일 (토) 17:47 (KST)][답변]
제가 설명 해드리겠습니다. 대한민국 정보통신부에 사용한 틀은 안내라는 틀입니다. 틀 사용법은 틀:안내를 클릭하세요. 자세하게 설명되어 있습니다.^^--WhiteNight7(Talk) 2008년 1월 19일 (토) 20:18 (KST)[답변]

특정 분류에 속한 문서들을 모두 주시할 수 있는 방법 없나요?

특정 분류에 속한 문서들에 대해 모두 주시할 수 있는 방법은 없는지 궁금합니다. 요새 축구 관련 문서들 특히 축구팀 문서들이 반달이 심하게 당하고 있습니다. 아무래도 네이버 검색 결과의 영향인 듯 한데, 네이버 해외축구 관련 페이지에서 상호간에 팀 비방하던 모습이 위키백과로 번진 것 같습니다. 어쨌거나 이러한 사유로 인하여 축구 관련 모든 문서에 대해 주시가 필요하다고 생각되는데... 글쎄 제가 일일이 문서들 찾아다니면서 주시 버튼 누를 수도 없고 해서요. 혹시 방법이 있다면 알려주셨으면 합니다. BongGon 2008년 1월 19일 (토) 17:57 (KST)[답변]

이론적으로는 코드를 짜서 해당 분류에 속하는 문서들의 목록을 만든 후, 이 목록을 통째로 주시목록에 넣는 방법이 가능은 하겠습니다만, 사실상 엄두를 내기는 힘드시리라 봅니다. 조금 무식한 방법으로는 분류:대한민국의 축구 선수와 같은 분류들을 돌아다니면서, 옆에 있는 ‘가리키는 글의 바뀜’을 누르면서 최근 변경 내력을 보실 수 있겠습니다. 하지만 BongGon님 같은 분을 위한 비기(祕技)가 있으니, 바로 이것입니다. 도움이 되었기를 바랍니다. :) --정안영민 2008년 1월 20일 (일) 00:51 (KST)[답변]
감사합니다. 덕분에 관리하는데 있어서 너무 편리할 듯 합니다. BongGon 2008년 1월 20일 (일) 11:29 (KST)[답변]

한국어 위키백과는 영어판과 달리 회사 로고가 하나도 없는 듯..

아마도 저작권 문제 때문에 그런 것 같은데 맞나요? 영문판에는 여러 기업들 항목에 보면 대부분 로고 그래픽까지 포함되어있던데 한국어 페이지에는 없어서 허전하네요. 한국어판에서도 볼 수 있었으면 좋겠습니다. Kalopsia 2008년 1월 20일 (일) 01:47 (KST)[답변]

아직 공정 사용이 되지 않는 탓이죠. 현재 투표 중에 있습니다--SALAMANDER 2008년 1월 20일 (일) 09:03 (KST)[답변]

인터위키에 관하여......

제가 한국어 위키백과에 가입한 후 처음으로 새로운 문서를 작성했습니다.(타투) 그런데 이 문서를 다른 언어와 연결하고 싶어서.. 일단 제가 작성한 문서는 다른 언어로 작성된 문서와 연결을 하였는데 막상 다른 언어로 된 문서로 들어가보면 '다른 언어'에 '한국어'는 없더군요. 그래서 영어 위키백과에 문서를 편집하여 마지막에 ko:타투를 입력해주니 연결이 되는데 이렇게 일일이 연결을 해야하나요? 안내소의 질문을 찾아보니 저와 비슷한 질문이 있던데 그 질문에는 일일이 입력해주지 않아도 된다고 하던데... 자세히 알고 싶습니다. 아 그리고 혹시 제가 작성한 글에서 문제가 되거나 틀린 부분이 있다면 지적해 주십시오, 감사합니다. -- 이 의견을 작성한 사용자는 220.80.149.222 (토론)이나, 서명을 남기지 않아 다른 사용자가 추가하였습니다.

영어판 정도 에는 혹시 모르니 연결하는게 좋지만 다른 언어판에는 굳이 한국어판을 일일이 연결할 필요가 없습니다. 봇이라는 기계가 있어서 알아서 해결해줍니다. BongGon 2008년 1월 20일 (일) 12:44 (KST)[답변]

음력에 대한 문의

1948년 8월16일은 음력으로 몇일 인가요? -- 이 의견을 작성한 사용자는 76.1.48.11 (토론)이나, 서명을 남기지 않아 다른 사용자가 추가하였습니다.

1948년 7월 12일입니다--문군 2008년 1월 20일 (일) 22:16 (KST)[답변]

환갑에 대한 문의

1948년 8월16일(음력7월12일생)쥐띠 입니다.음력과 양력이 일치되는해가 60년 주기로 오는것으로 알고 있고 그해가 2007년 8월 16 일 (음력 7월12일)이어서 08년이 제 환갑으로 알고 있는데 그러면 저는 돼지띠가 되나요? 여기는 미국인데 자세한 설명 부탁합니다.--76.1.48.11 2008년 1월 21일 (월) 06:16 (KST)[답변]

안녕하세요, 음력과 양력이 일치하는 해는 60년 주기로 오는 것이 아닌가봅니다. 제 환갑 날짜를 양력과 음력으로 계산해보니 만 59세 해도 60세 해도 다 크게 어긋납니다. 환갑은 한 갑자가 반복되는 해입니다. 1948년 생이시니 무자(戊子) 생이시네요. 설이 지나면 2008년도 이제 무자해이므로 쥐띠 해에 환갑을 곧 맞이하시게 되셨습니다. 늘 건강하고 행복하시기 바랍니다. --Kjoonlee 2008년 1월 21일 (월) 08:02 (KST)[답변]

1945년음력 3월9일

1945년 3월9일은 양력으로 몇일인가요?--76.1.48.11 2008년 1월 22일 (화) 01:00 (KST)[답변]

안녕하세요, 한국천문연구원에서 확인해보시는 편이 가장 정확합니다. (컴퓨터로 계산할 경우 한국과 중국이 음력을 따지는 방식이 조금씩 달라서요.) 양력 1945년 4월 20일이므로 참고해주세요, --Kjoonlee 2008년 1월 22일 (화) 02:04 (KST)[답변]

--Kjoonlee 2008년 1월 22일 (화) 02:08 (KST)[답변]

그림같은 것은 어떻게 붙여요?

새로 편집하고 싶은데 그림은 어떻게 넣는지 궁금해서요 -- -- 이 의견을 작성한 사용자는 Isuho2000 (토론)이나, 서명을 남기지 않아 다른 사용자가 추가하였습니다.

[[그림:(그림 이름)|{그림 크기)px]]를 이용해 보세요. -- THEOTERYI     2008년 1월 22일 (화) 18:03 (KST)[답변]

표제어의 발음 기호(한국어)

한국어 표제어의 발음 기호를 문서에 써 넣어도 되나요?

(예 : 소수(素數, 발음: [소쑤], 조선말: 씨수, prime number)는 약수가 1과 자기 자신 뿐인...) 하높 2008년 1월 23일 (수) 00:09 (KST)[답변]

틀:주석에 대한 질문

{{주석}}, {{주석|2}}, {{주석|3}}이 실제 화면 상에서 어떤 차이가 있는지 궁금합니다. '다중 열'이라고 하는데 다중 열이 무엇인지 잘 모르겠습니다. 하높 2008년 1월 23일 (수) 00:16 (KST)[답변]

' ~~ ~~ ~~
' ~~ ~~ ~~
' ~~ ~~ ~~
' ~~ ~~ ~~
' ~~ ~~ ~~

이렇게 일렬로가 아니라,

' ~~ ~~  ' ~~ ~~
' ~~ ~~  ' ~~ ~~
' ~~ ~~  ' ~~ ~~
' ~~ ~~  ' ~~ ~~
' ~~ ~~  ' ~~ ~~

이렇게 2열로,

' ~~ ~~  ' ~~ ~~  ' ~~ ~~
' ~~ ~~  ' ~~ ~~  ' ~~ ~~
' ~~ ~~  ' ~~ ~~  ' ~~ ~~
' ~~ ~~  ' ~~ ~~  ' ~~ ~~
' ~~ ~~  ' ~~ ~~  ' ~~ ~~

혹은 이렇게 3열로 주석을 나타내는 것을 말합니다. 인터넷 익스플로러에서는 안 보일 수도 있습니다. --Kjoonlee 2008년 1월 24일 (목) 02:18 (KST)[답변]

69.234.214.15의 질문

알고 있는 정보자료를 기록하고 싶으면 어떤 방식으로 기재하고 어떤 절차를 밟아 수록이 되는 건가요? 전문분야에 대한 자료를 공유하고자 합니다. -- 이 의견을 2008년 1월 25일 (금) 08:52에 작성한 사용자는 69.234.214.15 (토론)이나, 서명을 남기지 않아 다른 사용자가 추가하였습니다.

위키백과 소개나 문법등의 사용법에 관해서는 백:길라잡이를 참조하시면 될 듯 합니다. 여기는 다른 포탈 사이트의 오픈백과처럼 어떤 내용을 올렸을때, 검수과정을 거쳐서 수록이 되는 것이 아니라, 자신이 바로 백과사전의 내용을 수정 할 수 있습니다. 대신, 다른 사람이 그 글을 다시 마음대로 재수정하거나 할 수 있겠지요. 자료를 공유하시고 싶다면, 원하는 문서에 가서 직접 수정/작성하시면 됩니다만, 저작권만은 지켜주세요. 예로 그대로 옮겨적는다거나, 어디서 복사해온다거나 하는 것은 저작권 문제로 가능하지 않습니다. 하지만, 내용을 적는데 있어 가능하다면, 출처도 밝히면 도움이 됩니다. 백:아님#사견도 참조하시면 좋겠네요 -- Wikier 2008년 1월 25일 (금) 09:01 (KST)[답변]

왜 봇이(전 봇이 없습니다.) 자동으로 인터위키를 추가하지 않죠?

보기로 남카프카스, 올더니 섬,로버트 멘지스, 프레첼등 같은 문서는 문서를 만든뒤에 영어 위키로 가서 인터위키를 추가했는데, 아직까지도 영어판이 아닌 다른 언어의 위키피디아에 보면 한국어 인터위키가 추가되어 있지 않습니다. 봇이라는 것 이 영어판에만 인터위키를 달면 자동으로 추가한다고 하셨지만 올린지 몇 일이 지났는 데도 되지 않는 이유가 뭐죠?--위키아비 2008년 1월 25일 (금) 18:52 (KST)[답변]

간혹 그런 경우 있습니다. 그 문서 생성한 지가 얼마 됬나요? 혹시 몇 달이 지났는데도 그런다면 문제가 있습니다만 고작 몇 일을 가지고 그러신 것이라면, 시간이 해결해줄거니 걱정 마세요. BongGon 2008년 1월 25일 (금) 19:03 (KST)[답변]
말 그대로 '영어판'에만 추가하셨기 때문이죠. 그리고 영어판에 추가를 해도 시간이 지나 다른 언어판에 추가가 되어 있는 경우는, 어떤 봇이 한국어 링크를 '새 링크'로 확인하고 다 추가했기 때문입니다. 고로 다른 언어판에도 추가를 하셔야겠지요. -- iTurtle 2008년 1월 25일 (금) 19:16 (KST)[답변]
하지만 아이피로 남지 않습니까?--위키아비 2008년 1월 25일 (금) 19:21 (KST)[답변]
계정을 만드시면 되겠지요. 만드시는 건 어렵지 않습니다. -- iTurtle 2008년 1월 25일 (금) 19:22 (KST)[답변]
그런데 혹시 ITurtle님께서 대신 봇 신청해주실수 있나요? 제가 갖고 싶은데 무엇이 무엇인지 하나도 이해 못했어요. 뭘 다운 받고 뭐 그러라는데

백:봇에 가서 신청할려고 하는데 어떻게 하는 것 인지 전혀 모르겠어요. 그리고 세계라는 문서는 만들어진지 오래 되었는데 (제가 작성하지 않음) 영어판 제외 하고 거의 한국어 인터위키가 다 없네요. 영어판에도 제가 얼마전에 발견하고 추가했습니다만은 --위키아비 2008년 1월 25일 (금) 19:26 (KST)[답변]

Python Wikipedia robot이라는 것이 널리 쓰인다는 것 외에 저도 아는 것이 거의 없습니다. ChongDae님께 물어보심이 어떨까요? -- iTurtle 2008년 1월 25일 (금) 19:29 (KST)[답변]
올려 놓기는 했으나 대답이 없네요--위키아비 2008년 1월 25일 (금) 19:58 (KST)[답변]

마다가스카르 화폐의 보조단위 이름 표기법

제가 지금 사용자:이형주/마다가스카르 아리아리를 작성하고 있는데, 보조단위 인 iraimbilanja를 어떻게 한글로 표기해야 할지 모르겠습니다. 영문판에 올려져 있으니 영어 표기법을 따를까요? 아니면 마다가스카르는 프랑스어를 사용하므로 프랑스어 표기법을 따를까요?--위키아비 2008년 1월 26일 (토) 17:55 (KST)[답변]

프랑스어가 아니라 말라가시어일지도 모르는데요. --Kjoonlee 2008년 1월 27일 (일) 19:40 (KST)[답변]

그림 설명 도움 요청(답변미완료)

 

3월 24일 공용 오늘의 그림입니다. 겨우 배운 거 떠올려서 내용 이해는 했는데.. 영어 설명도 불친절하고.. 뭐라고 써야 할런지요 -_-;; -- iTurtle 2008년 1월 27일 (일) 15:20 (KST)[답변]

영어 문장 해석 부탁드립니다. (2)

The cedi is the unit of currency of Ghana. One cedi is divided into one hundred pesewas. The present cedi was introduced on July 3, 2007, and was equal to 10,000 old cedi when remonetisation saw four zeros lopped off the value. It is presently the highest valued currency unit issued by sovereign countries in Africa.

The word "cedi" is derived from the Akan word for cowry shell. Cowry shells were once used in Ghana as a form of currency.

A number of Ghanaian coins have also been issued in Sika denominations. These are probably best considered as "medallic" coinage, and may have no legal tender status. The word sika means "money".

특히 번역 하던 도중 Cowry shells 이라는 단어가 있는데 사전 찾아도 없고 잘 번역해주세요.--위키아비 2008년 1월 27일 (일) 16:47 (KST)[답변]

en:Cowry 참고해주세요. 일종의 소라(소라 껍데기?)입니다. 개오지라고도 번역하는 모양입니다. --Kjoonlee 2008년 1월 27일 (일) 18:17 (KST)[답변]

짧은 영어 문장 번역

A number of Ghanaian coins have also been issued in Sika denominations. These are probably best considered as "medallic" coinage, and may have no legal tender status.

부탁합니다.--위키아비 2008년 1월 28일 (월) 13:20 (KST)[답변]

그림을 어떻게 만드나요?

그림은 다른 사이트에 있는 것은 어떻게 위키백과에 올리나요?--Bart0278 2008년 1월 28일 (월) 15:15 (KST)[답변]

보통(?)은 올릴 수 없습니다. 위키백과:저작권#파일 올리기를 살펴보시고, 해당 조건 하에 공개된 사진인지 확인해주세요. 그 후에는 화면 왼쪽 "도구모음"에 보이는 파일 올리기를 클릭해주세요. 위키백과:그림의 저작권 표시도 참고해주세요. 그럼 좋은 그림 부탁드리겠습니다. :)
위키백과 내부의 그림은 [[그림:그림이름.jpg]] 형식으로 표시할 수 있지만, 위키백과나 위키공용 바깥의 그림은 표시시킬 수 있는 방법이 없습니다. 참고해주세요, --Kjoonlee 2008년 1월 28일 (월) 16:48 (KST)[답변]
그러면 제가 스캐너로 올린 사진은 어떻게 올리나요?--사용자:Bart0278 2008년 1월 31일 (목) 15:17 (KST)[답변]
Special:Upload로 하시면 됩니다. 다만 문제는 무엇을 스캔하셨느냐에 따라 저작권 문제가 걸릴 수도 있겠네요. -- iTurtle 2008년 1월 31일 (목) 15:19 (KST)[답변]
그럼 책에 있는 것을 스캔하면 안 되겠내요?--사용자:Bart0278 2008년 1월 31일 (목) 16:16 (KST)[답변]
네, 책뿐 아니라 DVD 커버, CD커버 등 저작권이 있는 것들은 본인의 구매로 직접 스캔을 하신것일지라도 안됩니다. --WhiteNight7(Talk) 2008년 2월 1일 (금) 13:53 (KST)[답변]

혹시

혹시 지폐를 스캔에서 파일에 올려도 되나요? 공정 사용그림은 아직 안되니깐요.--위키아비 2008년 1월 28일 (월) 17:30 (KST)[답변]

Hwapyemada dareupnida. US dollar-neun dwego, pound sterling(GBP)neun andwepnida. GBP-ga andweneun iyuneun gongjeong sayong ttaemunipnida. --Kjoonlee 2008년 1월 28일 (월) 21:28 (KST)[답변]

왕초보가이드

위키백과:왕초보가이드 거의 집필을 마쳤습니다. 많은 열람과 수정 바랍니다. -- 이 의견을 작성한 사용자는 문군 (토론)이나, 서명을 남기지 않아 다른 사용자가 추가하였습니다.

틀:회사 정보 도와주세요

회사 이름을 박스안에 들어오게 하려고 이것 저것 손댔는데 뭔가 엉망이 된것 같네요. 영문사명을 비워두면 자동으로 나타나지 않는게 아니라 공란{{}}으로 표시되네요.(구글참조) 이것좀 손봐주세요. 전 인문계를 졸업한 인간이라 틀 만드는 것도 미리보기 보면서 주먹구구식으로 해서 미리보기가 불가능한 정보틀은 난감하네요. 틀문법은 너무 어려워서.. 아 그리고 혹시 정보틀을 보면서 수정하려면 어떻게 해야하는지 아시는분?--촌철살견 2008년 1월 29일 (화) 12:20 (KST)[답변]

저도 틀은 어렵지만, 일단은 제가 아는 방법으로 고쳐놓았습니다.
{{#if:{{{인자|}}}|인자 있음|인자 없음}}
이것을 응용해서
{{#if:{{{영문|}}}|{{{영문}}}}}
이렇게 만들었습니다. --Kjoonlee 2008년 1월 29일 (화) 16:16 (KST)[답변]
감사합니다. 근데 어떻게 하신 건지 이해는 안가네요.. 아 틀 문법..--촌철살견 2008년 1월 30일 (수) 00:43 (KST)[답변]
{{#if:{{{영문|}}}|{{{영문}}}}}

{{{영문|}}}

와 같습니다.

if는 :에서 주어진 값이 0이나 공백이 아닐 경우 첫 번째 변수를 출력하고 0이나 공백일 경우 두 번째 변수를 출력합니다. 그런데 대체값을 사용하면 변수를 못찾을 경우 대체값을 출력하게 되므로 대체값에 공백을 입력하여 와 같이 작성하면 변수가 없을경우 공백을 출력하게 됩니다.

위 틀에서는 영문이름이 없을때 생기는 한국어이름 상자 아래의 납작한 상자를 지우려면 해당 틀 문법까지 포함해서 #if로 감싸는것이 가장 이상적입니다. --퇴프 2008년 1월 30일 (수) 00:50 (KST)[답변]

사용자 환경설정에서 보는 기여 수와 명예의 전당에서의 기여수가 다른 이유는 뭐죠??

그리고 제가 명예의 전당에서 보는 기여 수 페이지가 들어가지지 않는데요... 다른 분들도 그러세요? --Nt (토론) 2008년 1월 29일 (화) 13:21 (KST)[답변]

삭제된 문서의 역사는 열람할 수 없나요?

이미 삭제된 문서에 대해서는 문서 역사를 볼 수 없나요? 하높 2008년 1월 31일 (목) 01:15 (KST)[답변]

없습니다. (사실은 관리자만 볼 수 있습니다.) --Kjoonlee 2008년 1월 31일 (목) 02:17 (KST)[답변]

외국판 위키 그림링크하려면?

외국어판 위키백과 사진을 한국어판에 올리려면 어떻게 해야 하나요? -- 이 의견을 작성한 사용자는 박승현 (토론)이나, 서명을 남기지 않아 다른 사용자가 추가하였습니다.

우선 그림을 클릭해서 그림 설명에 위키미디어 공용(Wikimedia Commons)에 올려진 것이라는 설명이 나오면 바로 [[그림:파일명]]식으로 하시면 됩니다. 만약 그것이 아니라면 본래 파일을 컴퓨터로 내려받으신 다음 한국어 위키백과에 올리셔야 합니다. fair use라고 되어 있는 그림들은 한국어 위키백과에 올리실 수 없으니 이 부분만 주의하시면 되겠습니다. -- iTurtle 2008년 1월 31일 (목) 15:21 (KST)[답변]
감사합니다. 아무튼 또 서명안했네요. 고질적인 건망증 때문에 미치겠네요. 박승현 2008년 1월 31일 (목) 16:14 (KST)[답변]

틀이 좀 이상하네요

저기, 틀:통화 정보의 오른쪽 틀의 왼쪽 보시면 이상하게

ISO 4217 {{{ISO 부호}}} 사용 국가 {{{사용 국가}}} 비공식 사용 국가 {{{비공식 사용 국가}}}

는 줄이 맞는데

통화 팽창률 {{{팽창률}}} 출처 {{{팽창률 출처 날짜}}} 원인 {{{팽창률 척도}}}

여기부터 줄이 똑바르지 않네요.

도와주실수 있나요? 아니면 어떻게 하면 고치죠?--위키아비 2008년 1월 31일 (목) 16:24 (KST) 해결하여 지웁니다.--위키아비 2008년 2월 6일 (수) 19:30 (KST)[답변]

삭제 요청

틀 {{삭제 요청}}에서 이유는 어떻게 쓰죠? --Akahata 2008년 2월 1일 (금) 13:41 (KST)

아, 알겠네요. 죄송합니다 --Akahata 2008년 2월 1일 (금) 13:42 (KST)

똑같은 사이트

혹시 2개의 참고를 할수 있나요?(이거 → references 요) 할 수 있다면 가르켜 주세요.--bart0223 2008년 2월 1일 (금) 15:59 (KST

혹시 예를 들어서, 12312[1]3456789[1] 이런식으로요? 이런 식은 아래와 같이 하면 됩니다. <ref name="주석 (참고)이름">내용</ref>을 이용하면 여러군데에 같은주석을 달수 있습니다,. --WhiteNight7(Talk) 2008년 2월 4일 (월) 15:33 (KST)[답변]

영어 번역좀 해주세요

This navigational box is implemented with collapsible. You may set the initial state of the navbox by state = collapsed, autocollapse, or anything else. When set to collapsed, the box will start out collapses. When set to "anything else", the box will start out expanded. When set to autocollapse, the box will start out collapses if and only if there are 2 or more boxes implemented with collapsible.

The default state of this box is {{{1}}}

Should this documentation become outdated, see {{Navbox}}.

--위키아비 2008년 2월 1일 (금) 16:26 (KST)[답변]

이렇게 만들면 작동하나요?

사용자:Akahata/틀

이것좀 봐주세요. 이렇게 만든 다음에 일반 문서로 바꾸면 틀 작동 하나요? --Akahata 2008년 2월 1일 (금) 18:34 (KST)

{{사용자:Akahata/틀}}
이렇게 하셔서 먼저 연습장 같은 곳에서 시험해보세요. --Kjoonlee 2008년 2월 6일 (수) 07:16 (KST)[답변]

연습장 비우기 로봇 기능이 뭔가요?

파이썬의 pywikipedia 로봇을 돌리려고 하는데 다른 건 좀 알겠는데 연습장 비우기 기능은 어떤 파일을 입력해야 하는 건가요? 파일이 좀 많아서 좀 겁나네요---- 이 의견을 작성한 사용자는 kwjbot (토론)이나, 서명을 남기지 않아 다른 사용자가 추가하였습니다.

clean_sandbox.py를 사용하면 됩니다. -- 피첼 2008년 2월 4일 (월) 19:43 (KST)[답변]

IRC대화방 어떻게 접속하나요

XChat이라는 프로그램도 다운받았는데 어떻게해야 채널에 접속할 수 있는지 모르겠네요;; 그리고 그 안에서 wikipedia의 사용에 대한 여러가지 질문들도 할 수 있는건가요? 길라잡이나 도움말들에 나와있는 내용으로는 잘 모르는 부분이 많아서요

간단한 번역 부탁드립니다

From an average value of about 2500 기니 프랑 to the pound sterling during the year 2000, the value of the currency has fallen to a current level (2006년 4월) of about 8000 to the 영국 파운드 and about 4500 to the 미국 달러.

번역 좀 해주세요... --Nt (토론) 2008년 2월 3일 (일) 12:41 (KST)[답변]

해석이 아니라 설명을 해드리자면 예전에는 평균 2500 기니 프랑을 주면 1 GBP를 살 수 있었는데, 이제는 기니 프랑의 가치가 하락하여 1 GBP를 사려면 8000 기니 프랑이 필요하고 1 달러를 사려면 4500 기니 프랑이 필요합니다. --Kjoonlee 2008년 2월 6일 (수) 07:14 (KST)[답변]

영문 위키백과에서 'edit this page'가 없는데......

제가 작성한 글을 다른 언어의 위키백과의 글과 연결시키려 하는데요. 다른 언어의 문서에는 인터위키를 사용하여 한국어 위키백과와 연결을 했는데 영문 위키백의 문서는 무슨 이유때문인지 편집할수가 없고 소스만 볼 수 있게 되어있더군요. 이런 경우 한국어 위키백과와 어떻게 연결시킬 수 있는 방법이 없을까요? -- 이 의견을 작성한 사용자는 풋사랑 (토론)이나, 서명을 남기지 않아 다른 사용자가 추가하였습니다.

그 문서가 어느 문서인가요? 혹시 영문 측에서 그 문서가 보호되어있지 않습니까?Ø샐러맨더 (토론 / 기여)
아마도 보호된 문서인 것 같습니다. 회원가입을 하였다 해도 일정 기간이 지나야 그 영문 문서를 편집(edit)할 수 있을 것입니다. 이는 한국어 위키백과에서도 똑같이 적용됩니다. 영문 위키의 "en" 링크를 한국어 위키의 글 안에 넣어 두면, 로봇이 자동으로 영문 위키에다 ko 링크를 걸어 줄 것입니다. ted (토론) 2008년 2월 4일 (월) 18:54 (KST)[답변]

불어 번역 요청합니다

Michael Pinson porte le nom d'un autre personnage de Bernard Werber, Julie Pinson, qui apparaît dans 《La Révolution des fourmis》. D'après 《Les Thanatonautes》, Michael Pinson est un enfant adopté, ce qui rend impossible tout lien de sang entre lui et Julie Pinson…………………………………이상 불어 문장 한국어로 번역 좀 해주십시오.Ø샐러맨더 (토론 / 기여)

Michael Pinson의 이름은 베르나르 베르베르의 개미혁명에 등장한 Julie Pinson과 이름이 같습니다. 타나토노트에 의하면 Michael Pinson은 입양아이므로 Julie Pinson과의 혈연은 불가능합니다. --Kjoonlee 2008년 2월 6일 (수) 07:10 (KST)[답변]
사전 찾아가면서 해석(?)한 내용이라 잘 맞는지 모르겠습니다. --Kjoonlee 2008년 2월 6일 (수) 07:18 (KST)[답변]

저,,,'내 사용자 토론'에서 목차는 어떻게 보나요?

다른 님들 보니 '내 사용자 토론'에 목차가 있던데,,목차 어떻게 설정하나요? --Jasontwo 2008년 2월 6일 (수) 02:29 (KST)[답변]

항목이 늘어나면 자동으로 생깁니다. 강제(?)로 만드시는 수도 있습니다. __TOC__ 한 줄을 넣으시면 됩니다. --Kjoonlee 2008년 2월 6일 (수) 07:12 (KST)[답변]

우측틀을 만들고 싶은데요

단순한 우측틀을 만들고 싶습니다. 제 사용자토론:문군에 있는 보존문서를 오른쪽으로 쭉 밀어 틀에 넣어버리고 싶은데요 --문군 2008년 2월 6일 (수) 13:42 (KST)[답변]

{{보존 상자}}를 이용하시면 될 듯 한데요.--더위먹은민츠(발자취) 2008년 2월 6일 (수) 22:14 (KST)[답변]

.....

제가 가끔 로그인 하는것을 까먹어서 그 ㅑㅖ로 나왔때가 있는데 그걸사용자:bart0278으로 넘길수 없을까요???(이해 하셨나??)--bart0223 2008년 2월 6일 (수) 17:14 (KST)[답변]

영어 번역 요청 합니다.

In 2009 the cent will get a one-year, four-coin commemorative program marking the 100th anniversary of Lincoln being placed on the cent, and the 200th anniversary of his birth. Thus, 2008 will be the 49th anniversary, and last year that the Lincoln Memorial will be on the U.S penny. This redesign was passed as part of the Presidential $1 Coin Act of 2005, which also mandates that in 2009, numismatic cents will be issued for collectors that have the metallic copper content of cents minted in 1909. In 2010, the cent will be completely redesigned, with a new, permanent design being released into circulation. Lincoln, however, will remain on the coin. The composition for circulating issues will be copper-plated zinc. --위키아비 2008년 2월 6일 (수) 20:48 (KST)[답변]

대강 내용을 정리하면 현재 사용하고 있는 링컨 기념관이 새겨진 1센트 주화를 2008년까지만 발행하고, 링컨이 1센트 주화에 새겨진지 100년째 되고 그의 탄생 200주기도 기념할 겸 2009년 한 해동안 기념 주화를 발행한 뒤 2010년부터 완전히 새로 디자인해서 (하지만 링컨은 계속 새긴 채) 발행할 예정이라는 얘깁니다. 영 화폐 관련 지식이 없어서 정확한 번역인지는 모르겠군요.. --[[토끼군]] 토론/기여 2008년 2월 6일 (수) 22:06 (KST)[답변]
고맙습니다. 그런데 혹시 죄송하지만 위에 요청한 (영어 번역좀 해주세요)것도 해주실수 있으세요? --위키아비 2008년 2월 6일 (수) 22:22 (KST)[답변]
아뇨. 사용자토론:이형주/사용자토론1#대량 번역 요청에 대해, 사용자토론:이형주/사용자토론1#대량 번역 요청에 대해 (2) 같은 것을 보니 님께서는 자신의 한계를 너무 넘어서는 문서를 번역하시려고 노력하시는 것 같아서 말이죠. :S 위키백과에 대한 관심은 감사하지만 너무 다른 사람들을 귀찮게 하는 번역 요청에 대해서는 더 이상 응답하지 않겠습니다. 죄송합니다. --[[토끼군]] 토론/기여 2008년 2월 6일 (수) 22:25 (KST)[답변]
괜찮습니다.--위키아비 2008년 2월 6일 (수) 22:27 (KST)[답변]
번역요청 많다고 너무 면박주진 않았으면 좋겠네요. 모르면 물어볼 수도 있는 것이지요. adidas 2008년 2월 9일 (토) 14:25 (KST)[답변]
숙제를 질문하는 학생에게는 “자기 일은 스스로”같은 답변이 오는 것이 당연하듯, 노력도 안하고 질문을 하는 일이 (경고 후에도) 계속되면 면박이 나올 수 밖에 없죠. --Kjoonlee 2008년 2월 9일 (토) 18:47 (KST)[답변]

계정이 여러 언어간에 호환이 되지 않습니까?

위키눈팅자로서 한국어계정에 드디어 아이디를 만들었습니다. 그런데 문서를 보다 영문위키페이지로 옮기니 로그인이 되어있지 않은것으로 표시가 되는군요. 따라서 회원으로서 사용할 수 있는 메뉴는 당연히 사용하지 못합니다. 이것을 간단하게 해결하는 방법이 따로있는지, 아니면 따로 언어별로 계정을 만들어야하는지 궁금합니다.--담쟁이 2008년 2월 6일 (수) 21:39 (KST)[답변]

언어판마다 계정이 다르므로 따로 만들어야 합니다. ^^--더위먹은민츠(발자취) 2008년 2월 6일 (수) 22:12 (KST)[답변]
간단하게 해결할 수 있는 방법은 현재 연구/계획 중입니다만, 언제 가능해질지는 미지수입니다. m:Help:Unified login --Kjoonlee 2008년 2월 9일 (토) 09:30 (KST)[답변]

틀:목록 축소왜 작동을 안하죠?

사용자:이형주#화폐에서 틀:목록 축소를 사용하면 잘 작동하는데 이상하게 미국 달러에 오른쪽 틀안에 목록 축소 틀을 사용했는데 안되네요. 사용 국가와 비공식 사용 국가 부문만 그래요. 얼마전에도 되던데. 해결해주세요--위키아비 2008년 2월 7일 (목) 11:21 (KST)[답변]

overstamped on 이 무슨 뜻이죠

말그대로 입니다. 사전을 찾아봐도 overstamped 라는 단어는 없더군요. 도대체 무슨 뜻이죠?--위키아비 2008년 2월 7일 (목) 13:45 (KST)[답변]

원문을 제공해주는 것이 의미를 파악하기 좋을 것 같은데요. 참고로 stamp (sth) on 은 남을 의식적으로 짓밟는 것을 말하니까, over-를 붙였으면 필요이상 과하게 짓밟았다는 뜻으로 유추가 가능하죠. -- tiens 2008년 2월 7일 (목) 14:04 (KST)[답변]
인쇄나 도장이 찍힌 위에 한 번 더 인쇄나 도장을 찍었다는 뜻이 아닐까 생각합니다. 스탬프 생각하시면 되죠. --Kjoonlee 2008년 2월 8일 (금) 05:19 (KST)[답변]

82년에 받은 영주권

옛날에 만들어서 유효기간이 없는 영주권 카드를 새로 만들어야 된다는 소리를 들었는데 자세히 알고 싶습니다.

kbs-누가 많은 량을 지운것 같은 느낌이 드네요

KBS 프로그램 없어서 kbs 검색어 쳐서 글이 등록된 프로그램 위주로 등록했는데요... 꽤 양도 많던데.. 누가 프로그램 전체를 지운게 아닌가 싶어요. 역사 사용법을 모르니 좀 도와주세요--문군 2008년 2월 9일 (토) 13:59 (KST)[답변]

  1. “Opening ceremony of AFC Challenge Cup to be held in Bangladesh”. Xinhua. 2005년 11월 30일에 확인함. 
  2. “AFC Challenge Cup opening ceremony in Bangladesh”. The AFC. 2005년 11월 28일에 확인함. 
  3. “Bangladesh to be sole host of inaugural AFC Challenge Cup 2006”. The AFC. 2006년 2월 21일에 확인함. 
  4. Pawan Acharya (2006). “Nepal Dumped as AFC Cup Host”. OhmyNews. 2006년 2월 23일에 확인함. 
  5. “Nepal dumped as co-host of AFC Challenge Cup”. DailyTimes. 2006년 2월 22일에 확인함. 
  6. Kantipur (2006). “AFC dumps Nepal from co-hosting AFC Challenge Cup 2006”. eKantipur.com. 2006년 2월 20일에 확인함. 
  7. Kantipur (2006). “AFC dumps Nepal from co-hosting AFC Challenge Cup 2006”. KantipurOnline.com. 2006년 2월 20일에 확인함.